散文是一種廣闊、自由、高遠(yuǎn),和人們生活極為貼近的文體。寫作也多是從散文開始的。為了讓小讀者獲得一本有用的散文閱讀入門指導(dǎo)書,教授讀者如何閱讀和熱愛散文,兒童文學(xué)作家徐魯在這本《散文的風(fēng)骨:網(wǎng)思想的小魚》中,向小讀者娓娓講述了許多散文大家筆下的美篇佳作和它們創(chuàng)作背后的故事,讓小讀者在興味盎然的閱讀過程中吸收更多知識,潛移
世界上有不喜歡聽故事的孩子嗎?一些單純的、好看的故事,或許就能促使孩子推開文學(xué)世界的大門。在這本《故事背后有故事:尋找湯姆叔叔的小屋》中,兒童文學(xué)作家徐魯有意精選出一些世界小說之林中長盛不衰的經(jīng)典作品,如能夠引發(fā)一場戰(zhàn)爭的《湯姆叔叔的小屋》、由真實故事獲得靈感的冒險故事《魯濱孫漂流記》、神奇的魔幻和穿越小說&helli
本書內(nèi)容的突出特點有兩個:第一是對英語詩歌相關(guān)重要概念的辨析,特別是對那些在翻譯成中文后容易引起歧義或是錯誤理解的重要概念的辨析(例如什么是“rhythm”,它和“meter”有何不同?再如,什么是“theme”,它和“subjectmatter”有何不同?等等);第二個特點則是對于英語詩歌的翻譯。本書中作為例證進(jìn)行翻
20世紀(jì)的世界英語文學(xué)版圖大幅拓展,關(guān)于這一文學(xué)譜系的批評研究在許多國家和地區(qū)蓬勃發(fā)展。本書聚焦21世紀(jì)以來的英國、美國、加拿大、澳大利亞、新西蘭、印度六個國家及非洲和加勒比兩個地區(qū)的英語文學(xué)批評新成果,梳理和研究當(dāng)今英語文學(xué)批評在不同語境中的全新趨勢和前沿走向。新世紀(jì)以來的世界英語文學(xué)批評語言相通,但它們彼此之間旨趣
“中外文學(xué)對話”系列活動是由魯迅文化基金會策劃并實施的重大國際交流品牌活動,以魯迅作為連接世界文化的符號,對話其他民族的文學(xué)大師,為推動中國優(yōu)秀文化與經(jīng)典學(xué)術(shù)走出國門、走向世界,提升中國文化在國際舞臺上的價值導(dǎo)向與引領(lǐng)作用作出積極貢獻(xiàn)。本書收錄每一屆對話活動中的精彩論文,圍繞魯迅文學(xué)等作品,探討中外文化、文明的交流與互
本書分為前沿跨界;藝術(shù)跨界;跨域多維三部分,主要內(nèi)容包括:21世紀(jì)伊托邦時代的文學(xué)新符碼,賽博時代的可能世界敘事,地圖空間學(xué)的港式敘事等。
后現(xiàn)代主義小說
在人文科學(xué)的研究中,對時間的分析始終被置于首位?臻g僅被看作一個容器、一個無足輕重的舞臺——眾生的命運(yùn)在此展開。但近幾十年來,有生命之物的這兩類基礎(chǔ)坐標(biāo)的關(guān)系逐漸趨于平衡。 本書思考了小說世界對空間的表現(xiàn),并探討其與現(xiàn)實的緊密聯(lián)系。在后現(xiàn)代環(huán)境中,對現(xiàn)實的感知被削弱,虛擬取得了勝利。從而,文學(xué)所屬的模仿藝術(shù)得以提
本書分為兩部分,第一部分突破傳統(tǒng)的“文學(xué)史+選讀”的編寫模式,以小說的核心構(gòu)成元素為主線,即人物、視角、場景、情節(jié)、象征、反諷、主題和風(fēng)格八個方面,選取經(jīng)典的小說,引導(dǎo)讀者深化對英語小說構(gòu)成元素的理解和對文學(xué)作品的賞析。第二部分精選了6篇風(fēng)格迥異的短篇小說,主要強(qiáng)調(diào)對小說的整體理解和批判式閱讀,進(jìn)一步思考文學(xué)作品的多元
本書包括“詩歌敘述學(xué)研究”“紀(jì)念鄭敏”“海子研究”“結(jié)識一位詩人”“一首詩的誕生”“姿態(tài)與尺度”“外國詩論譯叢”共七個板塊21篇文章,內(nèi)容主要為詩歌理論研究、詩人及作品研究、詩歌誕生過程的介紹與分析、外國詩歌理論文章譯介等,研究角度豐富,具有較高的原創(chuàng)性、創(chuàng)新性、可讀性,可專業(yè)詩歌研究者及詩歌愛好者提供借鑒。