本書(shū)以廣西壯語(yǔ)文為研究對(duì)象,從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的研究視角,在實(shí)地田野調(diào)查基礎(chǔ)上,對(duì)壯語(yǔ)文六十余年推行使用情況進(jìn)行了系統(tǒng)梳理和全方位的描寫分析。本書(shū)共八章,分別從壯漢雙語(yǔ)教育、公共服務(wù)、廣播影視、翻譯出版、古籍整理等領(lǐng)域入手,探究壯語(yǔ)文的社會(huì)應(yīng)用情況。
中國(guó)瀕危民族語(yǔ)言文化研究
杜拉爾鄂溫克語(yǔ)會(huì)話
哥巴文是納西族使用的一種音節(jié)文字,相比納西族更為人熟知的東巴文而言,哥巴文使用地域較小、使用人群較少,用其書(shū)寫而成的文獻(xiàn)亦較少,學(xué)術(shù)界關(guān)于哥巴文的研究還顯得較為薄弱。《納西族哥巴文字源考釋》一書(shū)在前輩時(shí)賢關(guān)于哥巴文字源研究的基礎(chǔ)上,以《納西標(biāo)音文字簡(jiǎn)譜》《么些標(biāo)音文字字典》《納西語(yǔ)英語(yǔ)漢語(yǔ)語(yǔ)匯(上卷)》這三本字典所收錄
針對(duì)我國(guó)多民族語(yǔ)言信息資源跨語(yǔ)種共享的現(xiàn)實(shí)需求,以國(guó)內(nèi)外圖書(shū)情報(bào)學(xué)界研究和實(shí)踐多年的“信息共享空間(InformationCommons,IC)”為理論基礎(chǔ),提出體現(xiàn)我國(guó)民族地區(qū)信息資源管理特色的“多民族語(yǔ)言信息共享空間”的概念,研究和探討其內(nèi)涵特征、戰(zhàn)略定位、體系架構(gòu)、實(shí)現(xiàn)策略、規(guī)劃方法、評(píng)價(jià)體系等基礎(chǔ)問(wèn)題,為我國(guó)多
《新平彝語(yǔ)臘魯話研究》對(duì)新平彝族傣族自治縣建興鄉(xiāng)彝語(yǔ)臘魯話的結(jié)構(gòu)和功能做了較為系統(tǒng)的研究。語(yǔ)言結(jié)構(gòu)部分,采用參考語(yǔ)法的研究范式和體例,以現(xiàn)代描寫語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言類型學(xué)等理論為指導(dǎo),從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面展現(xiàn)了臘魯話的基本面貌;語(yǔ)言的功能使用部分,借助社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論和方法,對(duì)臘魯人居住比較集中的兩個(gè)區(qū)域—
近年來(lái),藏族格言詩(shī)文本研究的隊(duì)伍不斷壯大,對(duì)藏族格言詩(shī)的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言特色、思想內(nèi)涵、藝術(shù)魅力和文化意義進(jìn)行了多維研究。但格言詩(shī)翻譯實(shí)踐并不多。少數(shù)民族典籍不僅具有極高的文物價(jià)值和文化價(jià)值,同時(shí)也是中華民族文化和世界多元文化的重要組成部分。在國(guó)家和文化部門的支持下,少數(shù)民族典籍的翻譯和研究工作取得了輝煌的成就,對(duì)藏族格言詩(shī)
本稿是作者從上個(gè)世紀(jì)八十年代至于今日的文字集合,是作者學(xué)術(shù)生涯的總結(jié)。分漢字認(rèn)知、簡(jiǎn)牘馀話、金文零拾、尚書(shū)學(xué)記、考據(jù)雜志、石刻叢語(yǔ)、序言前言等幾部分。書(shū)中文字,依托中國(guó)文字與應(yīng)用中心各類數(shù)據(jù)庫(kù)而完成,其相當(dāng)部分是未經(jīng)發(fā)表文字。業(yè)已發(fā)表者,也大都經(jīng)過(guò)了重新訂補(bǔ)。
本書(shū)收錄作者2012年以來(lái)商周金文及青銅器方面的論文。前12篇屬于金文研究,偏重于立足金文文字的構(gòu)形系統(tǒng)和形義系統(tǒng),從時(shí)代和地域兩個(gè)維度,來(lái)討論相關(guān)的字際關(guān)系、文字構(gòu)形、金文文字形義系統(tǒng)的演變機(jī)制及其制約因素。后7篇屬于青銅器學(xué)的研究范疇,有器名考釋,器物研究以及青銅器學(xué)著作、圖錄的研讀筆記內(nèi)容。
納西語(yǔ)屬漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族彝語(yǔ)支語(yǔ)言,同羌語(yǔ)支語(yǔ)言也有關(guān)系,可分為西部、東部?jī)蓚(gè)方言。本書(shū)選取了《納西東巴古籍譯注全集》中的4本東巴經(jīng),以西部方言區(qū)的麗江大研鎮(zhèn)納西語(yǔ)為讀經(jīng)語(yǔ)言進(jìn)行了標(biāo)注。這4篇語(yǔ)料分別為《炙羊肩胛骨卦》、《醫(yī)藥之書(shū)》、《超度死者規(guī)程(之二)》、《用六十干支占卜》。語(yǔ)料雖為東巴經(jīng),但因其類別分屬卦書(shū)、醫(yī)書(shū)