《懷舊的未來》從多角度考察了懷舊這種社會現(xiàn)象。第一部從波德萊爾的意象、本雅明的“歷史的天使”講到好萊塢的恐龍和虛擬空間,追述懷舊從十七世紀的“疑病”演變?yōu)椴豢舍t(yī)治的現(xiàn)代癥狀的歷史。第二部著眼于城市和后共產(chǎn)主義的記憶,描寫莫斯科、圣彼得堡和柏林的變遷以及東西歐的關系。第三部寫流亡者想象中的家園,包括移民美國的俄國作家納博
《中西文化之鑒:跨文化交際教程(新)》語言文字暢達、優(yōu)美,邏輯思維嚴密,這更是給讀者增添了無限思維的愉悅和閱讀的趣味。LinellDavis是南京大學的美籍外國專家,在中國執(zhí)教已多年。LinellDavis在這多年旅居中國的生涯里,憑著一腔對東方文化的興趣,著書立說來比較中國與美國這兩個民族在宏觀文化統(tǒng)照之下,其微觀文
不同文化之間不僅僅有著語言和風俗上的差異,更重要的是還有著文化心理的差異。本書即從文化與心理的角度,詮釋文化作為人類心理活動的載體和環(huán)境,對跨文化溝通的情境、過程、風格及結(jié)果的影響。為了提供更為實用的跨文化溝通技能,本書從心理學研究出發(fā),細述跨文化溝通的語言障礙、風格障礙、認同感障礙、文化心理障礙的心理學基礎,并闡述如
全書收錄了作者的11篇學術論文,介紹了處于東西兩種文化之間的人物和城市,這在全球化已經(jīng)成為普遍現(xiàn)象的今天,非常值得關注。全書分三個部分,主要包括:“之間”的人、“之間”的城以及“之間”的文化。
本書是上海國際問題研究院50周年院慶叢書之一。該書從中西文化的源頭探討了美國和西歐主要國家及中國外交、戰(zhàn)略文化特性,并從奧巴馬外交理念、歐盟對外戰(zhàn)略變化及中國與國際體系之間關系等實踐層面,考察了中西文化本原的綜合與中西關系的未來發(fā)展前景。本書視角獨特,對中西文化的比較有理有據(jù),對想了解西方文化真諦的讀者有很好的啟示作用
從1998年在中國人民大學為碩士研究生開設“文明論”課程以來,我一直堅持研究文明和中國民族文化的關系。我后來發(fā)現(xiàn),實際上這是一個哲學問題,因為,只有從哲學的高度才能真切理解人類文明和民族文化的關系,把哲學的思維方法應用到跨文化研究中的確是一種新的探索。在2007年申請教育部重大攻關課題“跨界民族與中國地緣安全研究”的時
教育學(適用于小學教師資格申請者)教育學(適用于小學教師資格申請者)教育學(適用于小學教師資格申請者)教育學(適用于小學教師資格申請者)教育學(適用于小學教師資格申請者)教育學(適用于小學教師資格申請者)教育學(適用于小學教師資格申請者)
本書為系列文集之五,共選收了38篇重要論文,主要為近30年的優(yōu)秀論文,但也收錄了少量1977年以前的名家大師的經(jīng)典作品。內(nèi)容包括文化對比研究的理論與方法、中西文化的綜合對比、語言交際對比,以及哲學、宗教學、社會學、宇宙觀、道德觀、時間觀、思維方式等多領域?qū)Ρ妊芯康膬?nèi)容與方法。隨手翻閱,到處可見選文作者的真知灼見。本文集
本書從宗教中的孔子與基督入手,對中西方文化進行了比較研究。內(nèi)容包括:孔子的思想世系和基督的信徒、孔子的修身和基督的救贖、《論語》和《圣經(jīng)》、孔子的仁愛和基督的博愛;孔子的大同和基督的天堂等。
替任何想從事文化經(jīng)驗研究的學子們,提供了方法論上非常實用的指引。它涵蓋了三項主旨:指出民族志研究方法對文化研究的影響、提供研究技巧及撰寫論文的方法、呈現(xiàn)評價論文價值的關鍵因素及標準。 作者援引人類學、社會學、哲學、文學以及電影研究等多元領域的知識,為讀者提供了對文化、權力與日常生活進行批判性理解不可或