本書講述了日常說話最有效的技法、談判時的說話技巧與方法、營銷中出奇制勝的說話技法、論辯語言的技巧與方法、這樣說話的領(lǐng)導得人心、這樣說話讓你在職場游刃有余、這樣說話最能營造美好家庭生活等七章內(nèi)容。本書認為,最有效的說話應該具備以下幾點要求。一是話說得要有內(nèi)容,這是衡量有沒有說話的第一個標準。二是話說得要有道理。三是話說得
劉懋瓊(1972),女,四川江津人,新疆財經(jīng)大學外國語學院副教授,文學碩士。主要研究方向為:三語習得,語言與文化,跨文化交際。
《超級說服力:有技巧有邏輯地說服別人》19世紀美國著名黑人領(lǐng)袖弗里德里克·道格拉斯說:“如果我能說服別人,我就能轉(zhuǎn)動整個宇宙!睆牡栏窭沟脑捴锌梢钥闯,說服能力在社會中擁有怎樣的地位和作用。誰能夠在有限的時間中,采取合理的方法打動對方的內(nèi)心,用語言控制對方、控制周遭的一切,誰就能擁有非凡的影響力。本書主
或許你嘆服那些左右逢源的名人張口就來談笑風生的表達,你固執(zhí)地認定這些明星就是上天的寵兒。其實,他們的招招式式,都是有套路可循、有方法可練,妙語生花的口才并非天生,而是經(jīng)過日復一日的訓練得來。我們追隨和查閱了500多位明星的大量采訪資料,編寫了該書。本書,力邀全國專門研究說學理論的專業(yè)期刊《演講與口才》雜志社的專業(yè)團隊親
語類分析又名體裁分析,是二十世紀八十年代以來語言學與應用語言學領(lǐng)域中一種重要的研究方法。該方法能對人類社會的各種交際事件做出有效的闡釋,幫助學習者快速掌握必要的知識和技能,從而從容應對特定的交際活動。然而長期以來,語類研究一直以標準和傳統(tǒng)語篇形式為研究重點,過分強調(diào)了理想化、簡單化和純凈的語言形式,忽視了現(xiàn)實世界中混生
本書吸收和借鑒語言經(jīng)濟性理論、語用策略理論、系統(tǒng)功能語言學理論及認知理論等最新研究成果,依據(jù)英語學術(shù)論文體裁特點,將學術(shù)語篇視為一個以不同層級的交際意圖為主導,以三大元功能語篇語義為三維空間,以評價性語言資源為重要參數(shù)的多維網(wǎng)絡,具有意圖性、復雜性和三維動態(tài)性特征,適配和擴展激活是該網(wǎng)絡在語篇意義建構(gòu)中的運作方式。經(jīng)濟
《語言學習與語言教學法研究》以現(xiàn)代語言學理論為指導,以二語習得理論為基礎,結(jié)合心理語言學、社會語言學、應用語言學、二語習得、語言測試及計算機網(wǎng)絡語言等相關(guān)領(lǐng)域的理論和應用研究成果,構(gòu)建了《語言學習與語言教學法研究》的整體框架;并結(jié)合中國英語教學現(xiàn)狀試圖探討我國英語教學的新模式,希望能對未來的英語學習與英語教學發(fā)展方向有
本書依據(jù)應用語言學的有關(guān)理論,結(jié)合公關(guān)理論,從理論到實踐對說話在公共關(guān)系行為中的應用規(guī)律及其方法進行探索。立足現(xiàn)代社會的發(fā)展對語言提出的全新要求,運用現(xiàn)代語言學、傳播學、社會學、心理學、口才學、公共關(guān)系學、美學、文學及寫作學等多學科成果,對說話的內(nèi)容、性質(zhì)、功能及其有關(guān)使用原則進行比較系統(tǒng)的研究。
《口語表達與交際溝通技巧》訓練課程,意在通過真實實用的人際交往語境,循序漸進的口語表達訓練項目,提升當代大學生的語言表達能力與人際交往能力。課程設計強調(diào)針對性與實用性,教會學生從現(xiàn)實生活中真實的傾聽表達與應對交際做起,把說話與人交際當回事,強調(diào)情境性與互動性,學會各種場合、各種局面下的說話交際技巧,通過“敢說、能說、會
與領(lǐng)導相處是每個職場人士都應精通的一門高深的學問!杜c領(lǐng)導溝通的10堂必修課》用通俗的語言,配以鮮明的案例,為讀者呈現(xiàn)出一個個畫面感十足的職場場景。讓你清楚地看到在哪種場合、哪種情況下用什么樣的說話技巧和領(lǐng)導溝通,才能更快地達到目的。溝通是職場交往的基礎,本書教你如何通過三言兩語給領(lǐng)導留下深刻的印象,如何開口領(lǐng)導才愿意
本書以“小句級階上的概念語法隱喻”為研究對象,從功能語言學的視角對小句級階上的概念語法隱喻進行一次系統(tǒng)描寫,并在此基礎上運用認知語言學的理論對其進行深入解釋,主要內(nèi)容具體如下。本書以“小句級階上的概念語法隱喻”為研究對象,從功能語言學的視角對小句級階上的概念語法隱喻進行一次系統(tǒng)描寫,并在此基礎上運用認知語言學的理論對其
你離成功,只差一句話的距離!全網(wǎng)五星評論超過20000條的口才教練郭鵬老師,全新力作《10天打造完美口才2(實戰(zhàn)篇)》,向你揭示聰明人說話的原理!隨書附送《完美口才突破訓練手冊》,好口才就是這樣練出來的!★如何包裝自己的語言絕招兒:給你的語言加上語言包、學會“長話短說”和“急話慢說”、既要清楚更要重點突出、讓你的幽默替
幽默是一種態(tài)度,是用從容、樂觀的心態(tài)看待人生百態(tài);幽默是一種處世的智慧,用機智和詼諧讓自己左右逢源;幽默是一種絕妙的口才技能,用幽默的方法表達自己的想法,用幽默的言語渲染氣氛、化解矛盾、調(diào)節(jié)心情、處理世事,從而起到事半功倍的效果!秳e輸在不懂幽默上》精心挑選了數(shù)百個幽默案例,以事例說理,語言詼諧,從職場、愛情、家庭、社
《從北方到南方》系第三屆中國地理語言學國際研討會(2014,廣州,佛山)論文集,精選國內(nèi)外知名的地理語言學學者的相關(guān)論文共23篇,對中國境內(nèi)的漢語和其他少數(shù)民族語言的分布、語音、詞匯、語法等特點,從共時與歷時、宏觀與微觀等方面展開地理類型學的研究,對于中國地理語言學的發(fā)展,對于中國理論語言學的構(gòu)建,將起到很好的助推作用
本書由理論研究篇和應用研究篇兩部分組成,它們既單獨成篇,又彼此關(guān)聯(lián)。理論篇旨在通過對不同認知論相關(guān)研究成果的介紹著重探索這些相互關(guān)聯(lián)的認知理論及其相關(guān)模型對詞匯翻譯認知研究的理論指導性和適用性,不僅為今后的詞匯翻譯認知研究提供一個多維的理論視角而且還為下篇的應用探索奠定了必要的理論基礎。應用研究篇選擇性地引用了團隊成員
當前的外語課堂普遍存在著教師單向控制、師生間缺乏言語交流互動的問題,不僅使課堂教學顯得乏味,難以調(diào)動師生在課堂教學中的主動性,而且嚴重違背了語言教學的規(guī)律,不利于培養(yǎng)學生外語運用能力。本書通過考量與解讀我國外語課堂師生意義協(xié)商互動的現(xiàn)實狀況,考察我國外語課堂師生協(xié)商互動的實際過程,揭示出存在的根本性問題。在此基礎之上,
本書側(cè)重學術(shù)性翻譯學研究。書中指出,翻譯學的研究對象既包括譯者、讀者、聽眾、觀眾等翻譯現(xiàn)象中的認知主體,又包括語言文字、廣義符號、意義、文體特征等認知客體。分別基于"翻譯"和"translate"兩個術(shù)語的中西方翻譯理論對這些主客體的研究理路有著極大的差異:中國的翻譯學學理是人本主義的;西方的翻譯學理是物本主義的。
本書主要針對初學翻譯的學生,在較短的時間內(nèi)較快地掌握英語翻譯的相關(guān)理論知識,在翻譯實踐活動中更加得心應手。從不同角度研究了翻譯理論的相關(guān)問題,相信本書能為翻譯理論的學習者及研究者帶來一定的啟發(fā)和思考。
導語_點評_推薦詞
生態(tài)翻譯批評體系構(gòu)建研究