本書主要介紹艾揚(yáng)格瑜伽常用的基礎(chǔ)核心詞匯100個,及提高詞匯53個。書中通過對每一個瑜伽常用詞匯的梵語、拉丁轉(zhuǎn)寫體與漢語對照,幫助瑜伽教師、瑜伽習(xí)練者及愛好者,更好地理解和學(xué)習(xí)瑜伽習(xí)練過程中遇到的梵文瑜伽詞匯,簡單易懂,幫助讀者更好的學(xué)習(xí)和掌握。
《唯識三十頌》是大乘唯識宗創(chuàng)始人世親的晚年重要著作,不僅篇幅極短,許多不為外人所知的哲學(xué)思想也被加密到梵語詞匯的詞根、詞綴中。梵語語法集大成者波你尼創(chuàng)立的梵語文法學(xué)派被譽(yù)為“印度核心文化的核心”,具有最權(quán)威的文獻(xiàn)詮釋權(quán)。本書以波你尼《八章書》為基礎(chǔ),分析《唯識三十頌》中佛學(xué)術(shù)語的構(gòu)詞生成過程,同時列出所依據(jù)的語法經(jīng)文條目,并進(jìn)一步對《唯識三十頌》提出梵語語法哲學(xué)視角的新詮釋。
暫無
《現(xiàn)代荷漢詞典》1995年首版,2003年出版修訂版,得到時任荷蘭駐中國大使聞岱博閣下和廣大使用者的贊譽(yù),是中國第一部也是收詞最多的荷漢雙語詞典。2021年元月推出的《現(xiàn)代荷漢詞典》(2020年增訂版)全部釋義源自荷蘭權(quán)威詞典、百科全書和詞源大詞典,較完整地反映了當(dāng)今荷蘭語面貌,能夠滿足不同層次和領(lǐng)域人士學(xué)習(xí)提高和研究交流的需要。荷蘭現(xiàn)任駐華大使賀偉民閣下題寫了雙語序言。