泰戈爾詩歌品類繁多,既有格律詩,也有自由體詩、散文詩;既有抒情詩,也有敘事詩;既有政治詩,也有愛情詩、田園詩、兒童詩、哲理詩、寓言詩。
在泰戈爾姹紫嫣紅的詩苑里,富于哲理的短詩,以其精妙的構(gòu)思、耐人尋味的蘊
藉、優(yōu)美流暢的韻律,一直為印度、孟加拉國和世界各國讀者所喜愛。
泰戈爾哲理詩大致可分為三類。一是寓言詩,二是格言式的警句,三是題詩和贈詩。
泰戈爾創(chuàng)作的寓言詩,通過動物、植物的對話,情態(tài)描寫,插入作者的評議,抒發(fā)個人情思,間接地反映社會現(xiàn)實、人際關(guān)系!厄球尽贰豆凸窊u尾巴》中厭惡土壤的蚯蚓和諂諛主人的哈巴狗,自然而然地使人聯(lián)想到賣身投靠殖民當局、喪失民族氣節(jié)的洋奴。《蝙蝠》是對邪惡勢力阻擋歷史車輪的獷悍的鞭撻。《兩副面孔》揭露了忘恩負義者的丑惡嘴臉!赌瞎稀返碾[意是:一個愛國者,不應(yīng)離棄生育自己的故鄉(xiāng)。另一部分篇章尖銳地抨擊陳規(guī)陋習(xí)!睹河蜔簟分斜梢暷酂、奉承皓月的煤油燈身上,不難看到欺凌平民、攀附權(quán)貴的小人的影子!恶R蜂與蜜蜂》《爆竹》暗寓對眼高手低、不學(xué)無術(shù)者的善意的嘲諷!栋菏椎乃荨菲适境隽宋⒈≈Α⒖偲笈位貓蟮莫M隘心理。《鼻子與耳朵》中的“鼻子”和“耳朵”以及《棍子與木條》中的“棍子”和“木條”,是某些吹毛求疵、專挑別人毛病的人的生動寫照。《河的兩岸》告誡人們不要想入非非,這山望著那山高。
對真善美的崇尚,也是泰戈爾哲理詩的重要題旨!兑欢湫』ā烦珜(dǎo)的是愛護弱小的高尚行為!睹⒐c甘蔗》借芒果和甘蔗之口道出一個真理:善于學(xué)習(xí)他人的優(yōu)點,能夠逐步達到完美的境界!冻吭隆贰稑渖遗c樹根》《泥燈》《荒漠》中對晨月、樹根、泥燈、雨云的贊美,也是對忠于職守、大公無私的奉獻精神的贊美!稘O夫與漁網(wǎng)》《各司其職》《雕弓》的寓意是:社會中有職業(yè)的分工,但無高貴低賤之分,人與人之間存在互相依賴關(guān)系!睹髟掠行┰S污斑》給人的啟示是:世無完人,有一分熱發(fā)一分光,就是實現(xiàn)了人生價值!锻恋氐幕卮稹逢U明了一分耘耘一分收獲、幸福要以汗水換取的道理!督K端與肇始》《死亡偷竊生命的衣服》《誰在背后推我》《死亡的懷里》則是形象地闡述了詩人對事物發(fā)展規(guī)律和生死的哲學(xué)觀點。
泰戈爾的格言和警句式的小詩中,把對社會對歷史的深刻見解,融入習(xí)見的現(xiàn)象,凝成詩美形象,富于耐人尋味的哲理。比如:不管身軀怎樣旋轉(zhuǎn), / 右手在右邊,/ 左手在左邊?v觀幾千年的歷史發(fā)展,如同身體急速旋轉(zhuǎn),一時看不清左右手的位置,黑白有時被顛倒,是非有時被混淆,但就像任何人改變不了左右手的位置,真理終歸是篡改不了的。需要長篇大論闡明的這個道理,詩人僅以兩行詩就說得清清楚楚。這首小詩不僅表明詩人對真理的執(zhí)著追求,也是鼓勵人們要勇于堅持真理、修正錯誤。
從幾首玲瓏晶瑩的小詩可以看到,詩人步入暮年,思想并未趨于保守,恰恰相反,他的詩心變得益發(fā)年輕活潑起來。他預(yù)言:壓迫者的凱旋門 / 轟然傾圮,/ 兒童用廢墟的瓦礫 / 建造一間游戲室。詩人對進步力量戰(zhàn)勝反動勢力的信念如此堅定,與他進行廣泛的國際交往,視野拓寬,特別是1930年訪問蘇聯(lián),受了革命潮流的影響有關(guān)。
泰戈爾博學(xué)多才,他的哲理詩的涉及面是很廣的。他熱愛人生,善于敏銳地審視社會現(xiàn)象,經(jīng)過藝術(shù)概括、提煉,揭示事物的本質(zhì)。他鐘情祖國的一山一水,一草一木,他嫻熟地狀寫暮云旭日、芳草碧樹、繁星清泉,流溢著濃烈的愛國情愫。他歌唱愛情,他的多首愛情詩融和傳統(tǒng)美德和對自由平等的神往,被印度的癡男情女奉為圭臬,他對文學(xué)、繪畫、音樂表達了他的真知灼見;對年輕一代表示了殷切的期望和真誠的關(guān)懷。總之,他的哲理詩,可謂探索世界的總結(jié)。
關(guān)于題詩和贈詩,泰戈爾曾說,這些作品“是訪問中國、日本時開始寫的。外國友人要我在他們的紈扇、簽名本和手帕上題詩,這便是這些短詩問世的緣由。此后,在國內(nèi)和其他國家,我欣然接受了同樣的要求,漸漸地, 這樣的小詩多了起來。其主要價值,在于以題寫的形式所進行的友好交往!
譯本序
羅賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941)是印度文學(xué)巨匠。他的詩作數(shù)量驚人,收入孟加拉語《泰戈爾全集》的詩集有54集,逾9萬行。此外,他還寫了包括情歌、愛國歌、宗教歌、雜歌在內(nèi)的兩千余首歌詞。
泰戈爾詩歌品類繁多,既有格律詩,也有自由體詩、散文詩;既有抒情詩,也有敘事詩;既有政治詩,也有愛情詩、田園詩、兒童詩、哲理詩、寓言詩。
在泰戈爾姹紫嫣紅的詩苑里,富于哲理的短詩,以其精妙的構(gòu)思、耐人尋味的蘊藉、優(yōu)美流暢的韻律,一直為印度、孟加拉國和世界各國讀者所喜愛。泰戈爾哲理詩大致可分為三類。一是寓言詩,二是格言式的警句,三是題詩和贈詩。
泰戈爾創(chuàng)作的寓言詩,通過動物、植物的對話,情態(tài)描寫,插入作者的評議,抒發(fā)個人情思,間接地反映社會現(xiàn)實、人際關(guān)系。《蚯蚓》《哈巴狗搖尾巴》中厭惡土壤的蚯蚓和諂諛主人的哈巴狗,自然而然地使人聯(lián)想到賣身投靠殖民當局、喪失民族氣節(jié)的洋奴。《蝙蝠》是對邪惡勢力阻擋歷史車輪的獷悍的鞭撻!秲筛泵婵住方衣读送髫摿x者的丑惡嘴臉!赌瞎稀返碾[意是:一個愛國者,不應(yīng)離棄生育自己的故鄉(xiāng)。另一部分篇章尖銳地抨擊陳規(guī)陋習(xí)!睹河蜔簟分斜梢暷酂、奉承皓月的煤油燈身上不難看到欺凌平民、攀附權(quán)貴的小人的影子。《馬蜂與蜜蜂》《爆竹》暗寓對眼高手低、不學(xué)無術(shù)者的善意的嘲諷!栋菏椎乃荨菲适境隽宋⒈≈Α⒖偲笈位貓蟮莫M隘心理!侗亲优c耳朵》中的“鼻子”和“耳朵”以及《棍子與木條》中的“棍子”和“木條”,是某些吹毛求疵、專挑別人毛病的人的生動寫照!逗拥膬砂丁犯嬲]人們不要想入非非,這山望著那山高。
對真善美的崇尚,也是泰戈爾哲理詩的重要題旨!兑欢湫』ā烦珜(dǎo)的是愛護弱小的高尚行為。《芒果與甘蔗》借芒果和甘蔗之口道出一個真理:善于學(xué)習(xí)他人的優(yōu)點,能夠逐步達到完美的境界!冻吭隆贰稑渖遗c樹根》《泥燈》《荒漠》中對晨月、樹根、泥燈、雨云的贊美,也是對忠于職守、大公無私的奉獻精神的贊美。《漁夫與漁網(wǎng)》《各司其職》《雕弓》的寓意是:社會中有職業(yè)的分工,但無高貴低賤之分,人與人之間存在互相依賴關(guān)系!睹髟掠行┰S污斑》給人的啟示是:世無完人,有一分熱發(fā)一分光,就是實現(xiàn)了人生價值!锻恋氐幕卮稹逢U明了一分耘耘一分收獲、幸福要以汗水換取的道理!督K端與肇始》《死亡偷竊生命的衣服》《誰在背后推我》《死亡的懷里》則是形象地闡述了詩人對事物
發(fā)展規(guī)律和生死的哲學(xué)觀點。
泰戈爾的格言和警句式的小詩中,把對社會對歷史的深刻見解,融入習(xí)見的現(xiàn)象,凝成詩美形象,富于耐人尋味的哲理。比如:不管身軀怎樣旋轉(zhuǎn), / 右手在右邊,/ 左手在左邊?v觀幾千年的歷史發(fā)展,如同身體急速旋轉(zhuǎn),一時看不清左右手的位置,黑白有時被顛倒,是非有時被混淆,但就像任何人改變不了左右手的位置,真理終歸是篡改不了的。需要長篇大論闡明的這個道理,詩人僅以兩行詩就說得清清楚楚。這首小詩不僅表明詩人對真理的執(zhí)著追求,也是鼓勵人們要勇于堅持真理、修正錯誤。從幾首玲瓏晶瑩的小詩可以看到,詩人步入暮年,思想并未趨于保守,恰恰相反,他的詩心變得益發(fā)年輕活潑起來。他預(yù)言:壓迫者的凱旋門 / 轟然傾圮,/ 兒童用廢墟的瓦礫 / 建造一間游戲室。詩人對進步力量戰(zhàn)勝反動勢力的信念如此堅定,與他進行廣泛的國際交往,視野拓寬,特別是1930年訪問蘇聯(lián),受了革命潮流的影響有關(guān)。
泰戈爾博學(xué)多才,他的哲理詩的涉及面是很廣的。他熱愛人生,善于敏銳地審視社會現(xiàn)象,經(jīng)過藝術(shù)概括、提煉,揭示事物的本質(zhì)。他鐘情祖國的一山一水,一草一木,他嫻熟地狀寫暮云旭日、芳草碧樹、繁星清泉,流溢著濃烈的愛國情愫。他歌唱愛情,他的多首愛情詩融和傳統(tǒng)美德和對自由平等的神往,被印度的癡男情女奉為圭臬,他對文學(xué)、繪畫、音樂表達了他的真知灼見;對年輕一代表示了殷切的期望和真誠的關(guān)懷。總之,他的哲理詩,可謂探索世界的總結(jié)。關(guān)于題詩和贈詩,泰戈爾曾說,這些作品“是訪問中國、日本時開始寫的。外國友人要我在他們的紈扇、簽名本和手帕上題詩,這便是這些短詩問世的緣由。此后,在國內(nèi)和其他國家,我欣然接受了同樣的要求,漸漸地, 這樣的小詩多了起
來。其主要價值,在于以題寫的形式所進行的友好交往。”
1924年,泰戈爾應(yīng)邀訪問中國,在北京、杭州等地發(fā)表講話,回顧中印兩國對世界文明做出的巨大貢獻,表達加強兩國人民友誼的熱切愿望。在北京,適逢泰翁64華誕,東道主在東單三條協(xié)和禮堂舉行隆重祝壽儀式。梁啟超致祝詞,并為詩人起了一個中國名字——竺震旦。徐志摩為詩人翻譯了名字的意思,泰戈爾感動不已,離席起立,雙手合十,頻頻致謝。5月19日,泰戈爾在開明戲院觀看梅蘭芳表演的京戲《洛神》,演出結(jié)束,他親自到后臺祝賀演出成功。翌日,在為泰戈爾舉行的送別會上,他應(yīng)邀在梅蘭芳的一柄紈扇上寫了一首小詩:
認不出你,親愛的,你用陌生的語言蒙著面孔,
遠遠地望去,好似一座云遮霧繞的秀峰
這首詩表明泰戈爾朦朦朧朧地獲得了美的享受,也道出了由于語言障礙,難以完全理解人物復(fù)雜的內(nèi)心世界,難以充分領(lǐng)略京劇藝術(shù)真諦的一絲遺憾。在北京為泰戈爾舉行的祝壽儀式上,用英語演出泰戈爾的名劇《齊德拉》。林徽因扮演女主角齊德拉,徐志摩扮演愛神。泰戈爾對他們的表演十分滿意。離開北京前,泰戈爾應(yīng)林徽因的要求寫了一首小詩:
蔚藍的天空俯瞰蒼翠的森林,
它們中間吹過一陣喟嘆的清風(fēng)。
在泰戈爾眼里,林徽因與徐志摩是理想的一對。據(jù)說泰戈爾曾委婉地向林徽因轉(zhuǎn)達徐志摩的繾綣之情,可得知林徽因已與梁思成訂婚,看到林徽因毫不動心,一貫恪守婚姻道德的他感到實在是愛莫能助了。在這首小詩中,泰戈爾把徐志摩喻為蔚藍的天空,把林徽因喻為蒼翠的森林。在泰戈爾的心目中,他們是高貴而純潔的,但他們中間橫亙著難以逾越的障礙,只能像天空和森林那樣,永世遙遙相望,永世難成眷屬。泰戈爾把自己比作好心的清風(fēng),清風(fēng)的喟嘆中流露出當不成月老的無奈和惆悵。閱讀《你的笑顏》《外國花》《櫻花》等許多短詩,可以明顯感覺到這些也是題詩或贈詩。但根據(jù)現(xiàn)有資料,無從確定哪一首詩,是在何種背景下,為哪個人題寫的,所以很難做出正確評價。不過,可以確定的是,每首詩背后,都有一個生動故事,有待于泰戈爾文學(xué)的研究者進行深入探討和研究。如果說泰戈爾寓言詩的藝術(shù)特色是故事的情節(jié)巧妙安排,語言的通俗曉暢,那么,贈詩和警句突出的藝術(shù)特點,則是別具匠心的意象營構(gòu),是將抽象深奧的哲理,化為真切鮮明的形象,極大地增強詩的感染力,易于引起讀者的共鳴。例如:花苞口含 / 林野 / 悠長的諾言。詩人信筆勾勒的畫面,是那么幽美,花苞象征著生機勃勃的新生力量或新生事物,悠長的諾言預(yù)示光輝燦爛的未來;ò鷱牧忠矮@得充沛營養(yǎng),一朝開放,便呈現(xiàn)為萬紫千紅的美景,那是人們向往的人間天堂。當然,這生動的意象包孕著豐富的內(nèi)容,抑或別有寄托,它留給了讀者施展想象的廣闊天地和審美創(chuàng)造的充分余地。
泰戈爾各種題材的哲理詩,可謂一本簡易人生百科全書,不同年齡段的讀者或許
能從中得到有益啟示。
作者簡介:拉賓德拉納特 泰戈爾(1861年—1941年),印度大詩人、哲學(xué)家、文學(xué)家。1913年獲得諾貝爾文學(xué)獎,是亞洲首位諾貝爾文學(xué)獎得主。
譯者簡介:白開元,孟加拉語資深翻譯家,出生于江蘇常州,1965年被派往達卡學(xué)習(xí)孟加拉語。1969年畢業(yè)回國,在中國國際廣播電臺孟加拉語部工作。現(xiàn)為國際廣播電臺資深翻譯家、中國印度文學(xué)研究會理事、中國作家協(xié)會會員。