近代中日詞匯交流與“的”“性”“化”構(gòu)詞功能的演變
定 價(jià):78 元
- 作者:楊超時(shí)著
- 出版時(shí)間:2017/12/1
- ISBN:9787520305198
- 出 版 社:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社
- 中圖法分類:H363
- 頁(yè)碼:282
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
本書通過(guò)近代兩國(guó)主要報(bào)紙、雜志等公開發(fā)行物中,具體后綴用例的收集及分析,希望弄清兩國(guó)近代語(yǔ)言中的后綴構(gòu)詞的用法;近代漢語(yǔ)是否受到近代日語(yǔ)后綴構(gòu)詞的影響,如果受到影響又是如何體現(xiàn)出來(lái)的,是否有變化及發(fā)展;希望通過(guò)比較,考察各后綴在近代中日兩國(guó)語(yǔ)言中構(gòu)詞時(shí)的特點(diǎn)和異同。
楊超時(shí),女,漢族,吉林人,1983年1月生。語(yǔ)言學(xué)博士。2000年考入湖南大學(xué)日語(yǔ)系,2004年保送至北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)系讀研究生,到2011年從北外獲得博士學(xué)位畢業(yè),期間留學(xué)日本大東文化大學(xué)。專業(yè)是日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué),主要研究方向是詞匯學(xué)。畢業(yè)后留校任教至今。
目 錄
第一章 與本研究相關(guān)的前人研究(1)
第一節(jié) 漢日詞匯交流研究的歷史及現(xiàn)狀(1)
一 以漢語(yǔ)為對(duì)象的研究(1)
二 以日語(yǔ)為對(duì)象的研究(8)
第二節(jié) 后綴問題研究的歷史與現(xiàn)狀(16)
一 漢語(yǔ)方面的定性研究(16)
二 漢語(yǔ)方面的定量研究(21)
三 日語(yǔ)方面的研究(23)
第三節(jié) 前人研究的小結(jié)(28)
第四節(jié) 研究對(duì)象的選定(30)
第二章 日語(yǔ)后綴「的」的用法與演變(31)
第一節(jié) 關(guān)于日語(yǔ)后綴「的」的前人研究(31)
一 從辭典釋義看「的」的用法(32)
二 近代日語(yǔ)后綴「的」的產(chǎn)生(33)
三 大正時(shí)期及以后后綴「的」的用法(40)
四 現(xiàn)代日語(yǔ)后綴「的」的用法(43)
五 日語(yǔ)后綴「的」的研究現(xiàn)狀(45)
第二節(jié) 本書選定的明治書面語(yǔ)資料(46)
第三節(jié) 『東京日日新聞』中「的」的用法(47)
第四節(jié) 明治十年(1877)后綴「的」的用法(50)
第五節(jié) 明治中期『反省會(huì)雑誌』中「的」的用例(57)
第六節(jié) 本章小結(jié)(65)
第三章 漢語(yǔ)助詞“的”的用法與演變(67)
第一節(jié) 漢語(yǔ)助詞“的”的歷時(shí)性研究(67)
一 關(guān)于“的”字的出現(xiàn)(67)
二 唐、宋、元時(shí)代“的”的用法(69)
三 明、清兩代“的”的用法(73)
四 清末文言中“的”的研究(76)
五 漢語(yǔ)助詞“的”的研究現(xiàn)狀(79)
第二節(jié) 本書對(duì)清末助詞“的”的研究方法(80)
第三節(jié) 本書選定的清末書面語(yǔ)資料(82)
第四節(jié)«時(shí)務(wù)報(bào)»中“的”的用法(85)
一“的”的用例分析(85)
二«時(shí)務(wù)報(bào)»中“的”字用法小結(jié)(88)
第五節(jié) 本章小結(jié)(88)
第四章 清末報(bào)刊中“的”字出現(xiàn)的變化(90)
第一節(jié)«清議報(bào)»中“的”的用法(90)
一“的”字用例的前接詞(91)
二“的”字用例的出處(93)
三“的”字用例的構(gòu)詞結(jié)構(gòu)(95)
四“的”字用例的語(yǔ)義(101)
五«清議報(bào)»中“的”字用法小結(jié)(104)
第二節(jié)«譯書匯編»中“的”的用法(105)
一“的”字用例的前接詞和出處(105)
二“的”字用例的構(gòu)詞結(jié)構(gòu)(107)
三“的”字用例的語(yǔ)義(112)
四«譯書匯編»中“的”字用法小結(jié)(115)
第三節(jié) 本章小結(jié)(115)
第五章 清末報(bào)刊中助詞“的”用法的發(fā)展(118)
第一節(jié)«新民叢報(bào)»中“的”的用法(118)
一“的”字用例的前接詞(119)
二“的”字用例的出處(124)
2近代中日詞匯交流與“的”“性”“化”構(gòu)詞功能的演變
三“的”字用例的構(gòu)詞結(jié)構(gòu)(128)
四“的”字用例的語(yǔ)義(141)
五«新民叢報(bào)»中“的”字用法小結(jié)(142)
第二節(jié) 翻譯小說(shuō)中助詞“的”的用例(143)
一«佳人奇遇»(1898)中的用例(144)
二«經(jīng)國(guó)美談»(1900)中的用例(144)
三«十五小豪杰»(1902)中的用例(146)
第三節(jié) 本章小結(jié)(149)
第六章 明治時(shí)期日語(yǔ)后綴「性」的用法(153)
第一節(jié) 關(guān)于日語(yǔ)后綴「性」的前人研究(153)
一 字典中「性」的解釋(153)
二 近代日語(yǔ)后綴「性」的產(chǎn)生(155)
三 現(xiàn)代日語(yǔ)中后綴「性」的用法(159)
四 日語(yǔ)后綴「性」研究的小結(jié)(161)
第二節(jié) 明治時(shí)期日語(yǔ)「性」字用例的抽取(162)
第三節(jié) 「性」作后語(yǔ)素的二字用例(164)
一 「□+性」用例的出典(164)
二 「□+性」用例的構(gòu)詞形式(167)
三 「□+性」用例用法的小結(jié)(168)
第四節(jié) 「性」作后語(yǔ)素的三字詞(168)
一 后綴「性」的構(gòu)詞形式(169)
二 后綴「性」的用法(169)
三 后綴「性」用法的小結(jié)(171)
第五節(jié) 與「性」有關(guān)的其他語(yǔ)用形式(171)
第六節(jié) 本章小結(jié)(172)
第七章 清末時(shí)期漢語(yǔ)類后綴“性”的用法(174)
第一節(jié) 關(guān)于漢語(yǔ)類后綴“性”的前人研究(174)
一 字典中“性”的解釋(175)
二 古漢語(yǔ)中“性”的用法(176)
三 現(xiàn)代漢語(yǔ)的類后綴“性”(178)
目 錄3
四 漢語(yǔ)類后綴“性”研究的小結(jié)(180)
第二節(jié) 清末時(shí)期漢語(yǔ)“性”字用例的抽取(182)
第三節(jié)“性”作后語(yǔ)素的二字詞(186)
一“□+性”用例的來(lái)源(186)
二“□+性”用例的構(gòu)詞形式(194)
三“□+性”用例用法的小結(jié)(195)
第四節(jié)“性”作后語(yǔ)素的三字詞(195)
一“□□+性”的前接詞(196)
二“□□+性”用例的出處(198)
三“□□+性”用例的構(gòu)詞形式(201)
四“□□+性”用例的語(yǔ)用形式(202)
五“□□+性”用法的小結(jié)(206)
第五節(jié) 與“性”有關(guān)的其他語(yǔ)用形式(207)
一 各種前接成分的區(qū)分(207)
二 短語(yǔ)式結(jié)構(gòu)與“□□+性”的關(guān)聯(lián)(211)
三 短語(yǔ)式結(jié)構(gòu)用法的小結(jié)(213)
第六節(jié) 翻譯小說(shuō)中“性”的用法(213)
第七節(jié) 本章小結(jié)(216)
第八章 明治時(shí)期日語(yǔ)中「化」的用法(218)
第一節(jié) 關(guān)于日語(yǔ)后綴「化」的前人研究(218)
一 字典中「化」的解釋(218)
二 現(xiàn)代日語(yǔ)中后綴「化」的用法(220)
三 日語(yǔ)后綴「化」研究的小結(jié)(223)
第二節(jié) 明治時(shí)期日語(yǔ)「化」字用例的抽取(224)
第三節(jié)「化」作后語(yǔ)素的二字詞(226)
一 「□+化」用例的出典(226)
二 「□+化」用例的構(gòu)詞形式(230)
三 「□+化」用例用法的小結(jié)(230)
第四節(jié)「化」作后語(yǔ)素的三字詞(231)
第五節(jié) 本章小結(jié)(232)
4近代中日詞匯交流與“的”“性”“化”構(gòu)詞功能的演變
第九章 清末時(shí)期漢語(yǔ)類后綴“化”的用法(233)
第一節(jié) 關(guān)于漢語(yǔ)類后綴“化”的前人研究(233)
一 字典中“化”的解釋(234)
二 漢語(yǔ)中類后綴“化”的研究(236)
三 漢語(yǔ)類后綴“化”研究的小結(jié)(238)
第二節(jié) 清末時(shí)期漢語(yǔ)“化”字用例的抽取(240)
第三節(jié)“化”作后語(yǔ)素的二字詞(245)
一“□+化”用例的出典(245)
二“□+化”用例的構(gòu)詞形式(251)
三“□+化”用例用法的小結(jié)(252)
第四節(jié)“化”作后語(yǔ)素的三字詞及其他(253)
第五節(jié) 翻譯小說(shuō)中“化”的用法(254)
第六節(jié) 原創(chuàng)小說(shuō)中“化”的用法(256)
第七節(jié) 本章小結(jié)(257)
第十章 終章:從中日詞匯交流的角度所做的歸納(259)
第一節(jié) 對(duì)“的”的研究結(jié)果的歸納(259)
一 有關(guān)“的”的要點(diǎn)歸納(259)
二 中日詞匯交流視野下的“的”(260)
第二節(jié) 對(duì)“性”的研究結(jié)果的歸納(260)
一 有關(guān)“性”的要點(diǎn)歸納(260)
二 中日詞匯交流視野下的“性”(262)
第三節(jié) 對(duì)“化”的研究結(jié)果的歸納(264)
一 有關(guān)“化”的要點(diǎn)歸納(264)
二 中日詞匯交流視野下的“化”(265)
參考文獻(xiàn)(267)
附錄1«時(shí)務(wù)報(bào)»中出現(xiàn)的音譯“的”(274)
附錄2«新民叢報(bào)»的用例結(jié)構(gòu)分類(275)
附錄3 晚清小說(shuō)年表(283)__