*《回彈力》基于300名普通人心底*隱秘的故事,看到你不曾發(fā)現(xiàn)的生命資源譜系。
*《回彈力》已經(jīng)被翻譯成英語、法語、德語、西班牙語、希伯來語、挪威語、瑞典語……憑借讀者間的口口相傳,暢銷多國
*入選德國*好的100本心理學(xué)書籍
*作者為本書精心設(shè)計(jì)的三個(gè)問題,在全球多個(gè)國家引發(fā)了大面積的共鳴,激發(fā)了成千上萬個(gè)分享人的靈感
我收到了差不多300份感人至深的讀者來信,在讀了這一堆信件之后,我才真正從心里確信,人類確實(shí)是這樣一個(gè)物種,能夠克服任何艱難困苦,涅槃重生。
本·富爾曼(作者)
我再一次被富爾曼先生的慈悲、坦誠、溫暖和專業(yè)所折服,他講的都是樸素的道理,他說的你都懂,只是你從來沒有留心從那個(gè)角度看過。
李紅燕(譯者)
今年是汶川大地震十周年,作為中國科學(xué)院心理研究所北川心理援助工作站的站長,我真心祝愿本書能夠從一個(gè)新的角度,幫助那些經(jīng)歷了汶川地震創(chuàng)傷的朋友們覺察自己作為幸存者是怎樣一步步走出來的,找到更多的生命資源。
史占彪(中國科學(xué)院心理研究所 教授)
放下苦難,才能看到笑臉
感謝李紅燕女士和本·富爾曼先生的邀請(qǐng),這讓我有機(jī)會(huì)把我的文字和本·富爾曼先生的文字放在一起,這是一件非常榮幸的事。
想起本·富爾曼先生,就想起了他燦爛的笑容和幽默詼諧的語言,想起了他和他的伙伴創(chuàng)建的聞名世界的兒童技能教養(yǎng)法。李紅燕女士作為本·富爾曼先生著作的翻譯者與合作者,把他的中文名字譯成富爾曼也是夠喜氣的。富爾曼先生是一位精神科醫(yī)生,他所研發(fā)的基于焦點(diǎn)解決心理學(xué)的兒童技能教養(yǎng)法,給很多中國家庭帶來了信心、希望和活力,也幫助成千上萬的兒童和家長找回了歡樂。
《回彈力》這本書絕對(duì)是一本薄書,估計(jì)這是本·富爾曼醫(yī)生體諒到了現(xiàn)代讀者的忙碌。本書展現(xiàn)的深邃的后現(xiàn)代心理學(xué)思想、積極心理學(xué)理念和深切的人文關(guān)懷,深深地打動(dòng)了我。我真切地意識(shí)到,只有一直關(guān)注兒童心身發(fā)展、重視兒童快樂健康、真正樂于幫助很多逆境兒童克服困難,在心理學(xué)、社會(huì)學(xué)、人生哲學(xué)領(lǐng)域功底深厚的大師,才能以如此簡潔、高效、精準(zhǔn)的優(yōu)美文字,詮釋如此深?yuàn)W、精致、細(xì)膩的人生哲理,并將它們以通俗易懂的方式呈現(xiàn)
給普通大眾。當(dāng)然,李紅燕女士信達(dá)雅的翻譯也功不可沒,為本書增色不少。誠如富爾曼醫(yī)生所言:苦難是成長過程的一部分,即使我們對(duì)孩子循循善誘,盡力保護(hù)他們免受苦難,他們當(dāng)中的很多人也還是會(huì)在成長過程中經(jīng)歷或多或少的創(chuàng)傷。任何成功的歷史人物,都有一段不平凡的童年。即使在和平年代,人們也難免會(huì)經(jīng)歷一些意想不到的生活磨煉,中國的王陽明倡導(dǎo)事上磨心,古詩詞也贊賞梅花香自苦寒來。20 多年的臨床心理學(xué)經(jīng)驗(yàn)也讓我深切感受到,惟有走過逆境、克服困難、經(jīng)過挫折的快樂,才可能是真正意義上的快樂。然而,并不是所有的人都有能力戰(zhàn)勝苦難,或有運(yùn)氣走出苦難的陰霾,很多兒童飽受苦難的折磨,傷痕累累,乃至被苦難吞噬,無法回到正常生活。我們需要很多的方法和手段,才可能幫助孩子們免受苦難的摧殘。
本·富爾曼醫(yī)生基于大量的文獻(xiàn)閱讀和案例解讀,借助其深厚的短程心理療法和焦點(diǎn)解決思維,加上芬蘭獨(dú)特的文化氣息,讓我們?cè)诙潭痰奈淖掷铮吹搅巳绾慰朔婢、獲得快樂的寶貴路徑,找到了清晰的解決之道,實(shí)屬難能可貴。
今年是汶川大地震十周年,作為中國科學(xué)院心理研究所北川心理援助工作站的站長,當(dāng)時(shí)我和心理所的同事們,團(tuán)結(jié)全國近三千名心理援助志愿者,在四川設(shè)立了七個(gè)工作站,開展了連續(xù)三年、持續(xù)五年的災(zāi)后心理援助工作。我們?cè)谒拇ň硟?nèi)親身見證過很多災(zāi)區(qū)兒童的苦難和不易,雖然心理援助起到了一定的緩沖作用和疏導(dǎo)價(jià)值,但是面對(duì)巨大的災(zāi)難,我們的力量還顯不足,留下了很多的遺憾。但愿本·富爾曼醫(yī)生的著作能夠給經(jīng)歷了苦難童年的朋友包括兒童時(shí)期經(jīng)歷了汶川地震創(chuàng)傷的朋友們一個(gè)嶄新的視角看待災(zāi)難,理解逆境和苦難,找到更多的資源,覺察自己作為幸存者是怎樣一步步走出來的,也祝愿他們把握更多的成長契機(jī),培養(yǎng)正向思維,從煩惱中獲得菩提智慧,走向快樂人生。
最近幾年,我一直推崇親子教練的方式,以此幫助更多的兒童青少年工作者及家長學(xué)會(huì)更好地與孩子溝通與對(duì)話,親子教練借助聆聽、提問、回應(yīng)、反饋等技術(shù),給孩子更多的時(shí)間與空間,引導(dǎo)孩子做自己,并在此基礎(chǔ)上成為最好的自己。基于對(duì)焦點(diǎn)解決技術(shù)的共同熱愛和深入研究,我的工作也借鑒了很多本·富爾曼醫(yī)生和李紅燕女士的思想和技術(shù),在此一并致謝。
誠摯祝賀本書在中國順利出版,熱忱向心理學(xué)愛好者、家長朋友、青少年心理健康工作者推薦,深深祝福本·富爾曼醫(yī)生能夠培養(yǎng)更多像李紅燕女士這樣的本土化優(yōu)秀專家,讓兒童技能教養(yǎng)法在中國發(fā)揚(yáng)光大,一起推動(dòng)中國兒童和青少年的健康發(fā)展,讓我們的下一代更加充滿活力、充滿自信、充滿希望地成長。
中國科學(xué)院心理研究所 教授 史占彪博士
中國心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)青少年專委會(huì)副主任委員
尋找生命中的一束光
李紅燕
也許是命運(yùn)使然,我在人生的十字路口遇見了富爾曼醫(yī)生,改變了我看世界的眼睛和角度,也改變了我后半生的生命軌跡。跟隨富爾曼先生快六年了,在他的引領(lǐng)下,我和我的伙伴們一起在中國傳播兒童技能教養(yǎng)法,活得越來越輕松,越來越快樂。因?yàn)槲覀冮_始相信,未來是可以由自己創(chuàng)造的。
認(rèn)識(shí)富爾曼醫(yī)生不久,就在他的書架上看到了這本書。這是一本被譯成多種語言、在好幾個(gè)國家暢銷的、非專業(yè)人士可以讀懂的專業(yè)書籍,我一直想把它翻譯出來,奉獻(xiàn)給國內(nèi)的朋友們,因?yàn)槲抑牢覀兊募议L和很多的專業(yè)人員有多么期待這本書里的聲音。
西方心理學(xué)一直流行著這樣的一個(gè)說法:不幸的童年必將導(dǎo)致不幸福的人生!近年來,中國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展帶來了很多的不平衡,中國的抑郁癥患者總數(shù)已經(jīng)是全球之最,心理咨詢的需求也變得越來越多。而與此形成鮮明對(duì)比的是,我們國家心理咨詢行業(yè)發(fā)展滯后。很多尋求幫助的人,會(huì)被專業(yè)的心理咨詢師帶回痛苦的過去,愈發(fā)不可自拔。
童年的境遇到底在多大程度上影響我們的生命和發(fā)展,從20 世紀(jì)初弗洛伊德的精神分析學(xué)說問世以來,這個(gè)問題就一直困擾著西方世界。之所以如此令我們關(guān)注,是因?yàn)樗|及了哲學(xué)的基本困境:人們是有自由意志的,還是環(huán)境的犧牲品?
富爾曼先生在這本書里,用大量真實(shí)而生動(dòng)的故事以及研究數(shù)據(jù)告訴我們,擁有快樂童年,永遠(yuǎn)不嫌晚。 我們不必花大量的時(shí)間去苦心琢磨為什么我們的今天會(huì)是這個(gè)樣子的,但是應(yīng)該好好思考如何改變自己這個(gè)有價(jià)值的問題。
這本書秉承了富爾曼先生的一貫作風(fēng)大道至簡。薄薄的一本書,是他幾十年實(shí)踐和研究成果的結(jié)晶,含有太多的信息量,值得你反復(fù)閱讀。它簡單明了,像一本心靈雞湯書,卻不失專業(yè)的嚴(yán)謹(jǐn)。就像他的工作坊,短短的三天參與其中會(huì)給你留下無盡的回味。翻譯這本書的時(shí)候,我的耳邊一直回響著他的聲音,眼前一直浮現(xiàn)著他的音容笑貌。所有的學(xué)員們都說,富爾曼先生講解的都是樸素的道理,他說的你都懂,只是你從來沒有留心從那個(gè)角度看過。是的,他的慈悲不是高高在上的,而是平實(shí)親切的。他的理論不是深不可測的,而是入情入理的。
他是我見到的最會(huì)講故事的人,善于把專業(yè)艱澀的問題用最通俗易懂的方式說出來。不過,我在工作坊上最期待的是他回答學(xué)員提問的部分。在這本書的第七章(問題和回答),我再一次被他的慈悲、坦誠、溫暖和專業(yè)所折服。那些令人糾結(jié)的問題在他的點(diǎn)撥下,好像都不再是問題。更重要的是,他的應(yīng)對(duì)不是飄在天上的大道理,而是有理有據(jù)的,也是可以一步步執(zhí)行的。
這是一本給普通讀者的書如果你依然對(duì)過去的苦痛無法釋懷,它可以幫助你跟過去和解。我跟隨先生于20世紀(jì)90 年代初來到芬蘭不久就趕上了移動(dòng)通信的大發(fā)展,在最好的時(shí)間加入了諾基亞這個(gè)國際化大公司。在芬蘭二十多年的生活和工作對(duì)于我來說是平靜而舒適的,盡管書中講述的那些悲慘的芬蘭往事與我在芬蘭經(jīng)歷的生活相去甚遠(yuǎn),但是字里行間,讓我第一次讀出了經(jīng)歷過戰(zhàn)爭苦難的芬蘭人引為自豪的民族精神SISU(意志力),理解了什么是生命的回彈力。我相信書中那些普通人的自救故事也能夠?yàn)槟闾峁┬碌囊暯,學(xué)會(huì)在艱難中看見自己生命里的一束暖光,讓我們不必依賴專業(yè)的治療師而學(xué)會(huì)自救自助。心理學(xué)里面有一個(gè)著名的情緒ABC 理論,它告訴我們,事件本身對(duì)情緒的影響是間接的,而我們的信念,也就是我們對(duì)所發(fā)生事件的解讀,才是造成這個(gè)情緒的直接原因。過去的經(jīng)歷能夠影響我們的未來,但是我們所認(rèn)定的在未來將要進(jìn)入的生活畫面也會(huì)影響我們對(duì)過往生活的看法。如果我們?cè)试S陽光照進(jìn)我們想象的未來,那束陽光也會(huì)照亮我們的今天和我們的過去。
富爾曼醫(yī)生說,這本書也是給專業(yè)人員寫的。他希望借由這本書讓專業(yè)人員意識(shí)到,童年影響的真相遠(yuǎn)比想象的更為復(fù)雜。專業(yè)人員要能夠支持來訪者走出過去的囚牢,與自己的過去建立新的健康的關(guān)系,激發(fā)他們內(nèi)在的生命力,找到最適合自己和最自在的生命狀態(tài)。我覺得這本書還能夠讓許多心懷內(nèi)疚的父母獲得解脫。很多年輕人因?yàn)樽约翰蝗缫獾默F(xiàn)狀責(zé)備父母,也有很多單親家長常常對(duì)自己的孩子深懷歉意。富爾曼先生告訴我們:
我們應(yīng)該允許孩子們就我們的養(yǎng)育方式有一些抱怨。沒有完美的家長,即使我們努力去做到最好,也都會(huì)犯一些錯(cuò)誤,承認(rèn)這一點(diǎn)沒有什么大不了的。 幾年前翻譯《非暴力溝通親子篇》的時(shí)候見到一句話,給我留下了很深的印象。馬歇爾博士說:你不能逼迫你的孩子做任何事。你所能做的就是讓孩子們期望要是自己做了該多好。而后,他們會(huì)讓你覺得,要是從來沒有令他們?nèi)绱似谕秃昧。這是多么繞口的一句話呀。我跟很多做父母的朋友討論過后半句的意思,大家各有各的看法。一位年長的芬蘭朋友笑著說:說得真好!你不覺得做父母就是一個(gè)永遠(yuǎn)做錯(cuò)的職業(yè)嗎?是啊,作為獨(dú)生子女的父母,我自己深有感受,管多了,管少了,太強(qiáng)勢,太軟弱,什么是剛剛好?真的很難把握。我們可以為自己做錯(cuò)的部分或曾經(jīng)的無知或魯莽道歉,但是我們盡力了,我們?cè)谀莻(gè)時(shí)候做了自己能做的最好選擇。我們都要學(xué)會(huì)跟自己的過去和解,有太多內(nèi)疚感的家長不僅無法讓自己享受生活,也無法幫助孩子走出困境。
我還希望這本書能夠帶給當(dāng)下焦慮的父母一些安慰。年輕的家長需要學(xué)習(xí)接受一個(gè)現(xiàn)實(shí):作為父母,即使竭盡全力為孩子提供最好的生活環(huán)境,保護(hù)他們免受苦難,他們當(dāng)中的很多人還是會(huì)在成長過程中經(jīng)歷或多或少的挫敗甚至創(chuàng)傷。更重要的是,我們自己要學(xué)會(huì)放下種種擔(dān)心,笑對(duì)生活,把不幸和挫敗看作是生活和成長的一部分。自己活出幸福的狀態(tài),才能夠讓孩子對(duì)未來充滿向往,才讓他們有信心去追求美好的未來。
我曾經(jīng)問過富爾曼先生,他認(rèn)為這本20 年前出版的書籍在今天有沒有過時(shí)?他回復(fù)我說:這本書是20 年前出版的,直到今天仍在許多國家暢銷。我相信關(guān)于童年的這一話題永遠(yuǎn)不會(huì)過時(shí),因?yàn)榭傆腥藭?huì)因?yàn)樵?jīng)的艱難境遇而無法自拔,總有人想知道如何看待自己過往的困擾,以及如何應(yīng)對(duì)他們所遭遇的不幸。我們的生命與過去有著千絲萬縷的聯(lián)系,這本書可以幫助我們與曾經(jīng)的過去建立更為健康的關(guān)系。富爾曼醫(yī)生跟我不止一次提起他的一個(gè)愿望,希望這本書能夠帶來一場討論如何與自己的過去和解。他期待在中國發(fā)起一個(gè)類似的問卷,請(qǐng)中國的讀者們回答以下三個(gè)問題:
1.你覺得是什么幫你撐過了艱難的童年?
2.當(dāng)年的你從中學(xué)到了什么?
3.在后來的生活中,你是如何設(shè)法彌補(bǔ)自己曾經(jīng)被剝
奪的一些童年體驗(yàn)的?
我不知道在中國會(huì)不會(huì)有這樣的一場討論,但是我真心地希望跟這本書有緣的朋友去思考這三個(gè)問題,并試著回答,因?yàn)樗鼈儠?huì)讓你看到你生命中的那束暖光,并一直照進(jìn)你的未來。
最后我想說,如果你愿意把你的回答告訴富爾曼先生,我會(huì)很愿意替你轉(zhuǎn)達(dá)。請(qǐng)發(fā)到電子郵箱:huitl@hxph.com.cn。