商務印書館與中國文化的“現(xiàn)代”轉(zhuǎn)型(1902-1932)
定 價:69 元
- 作者:董麗敏 等 著
- 出版時間:2017/9/1
- ISBN:9787100139946
- 出 版 社:商務印書館
- 中圖法分類:G239.22
- 頁碼:437
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
本書在晚清以來由帝國主義殖民危機所引發(fā)的社會危機/文化危機背景下來研究商務印書館這一近現(xiàn)代中國zui重要的出版巨擘的崛起過程,在“媒介變革”“知識生產(chǎn)”與“文化轉(zhuǎn)型”三者錯綜復雜的關(guān)系格局中,討論商務1902年至1932年間在西學譯介、古籍整理、文學期刊運作、國文教科書編制等方面所呈現(xiàn)出來的多種面向,分析其在深度參與中國文化/社會的“現(xiàn)代”轉(zhuǎn)型過程中所遭遇到的困境、所汲取的資源以及所探尋到的富有創(chuàng)造性的實踐途徑,從一個側(cè)面來把握作為后發(fā)現(xiàn)代性國家的中國“現(xiàn)代”轉(zhuǎn)型的獨特性,為重建中華文化自信提供歷史依據(jù)。
董麗敏,江蘇無錫人,畢業(yè)于復旦大學中文系,文學博士,F(xiàn)任職于上海師范大學人文與傳播學院,教授。主要研究領域:20世紀中國女性文學、傳播媒介與中國現(xiàn)當代文學。已出版專著有《性別、語境與書寫的政治》、《想像現(xiàn)代性:革新時期的<小說月報>研究》和《洪深:激流中的吶喊》在《文學評論》、Differences等國內(nèi)外學術(shù)期刊發(fā)表論文60余篇。
導論 危機語境中的知識、媒介與文化轉(zhuǎn)型——商務印書館與近現(xiàn)代中國的文化生產(chǎn)
第一編 “現(xiàn)代”文化生產(chǎn)中的“翻譯”——商務印書館的翻譯出版研究
第一章 文化版圖的拓展:商務印書館與近代中國的翻譯出版
第一節(jié) 從邊緣到中心:晚清中國翻譯政治的形成
第二節(jié) 作為言語的翻譯:商務印書館翻譯出版的緣起
第三節(jié) 介入文化:商務印書館翻譯出版定位的形成
第二章 早期商務印書館譯者群的形成——以林紓、嚴復為中心
第一節(jié) 選擇譯業(yè):近代文人群體的一種轉(zhuǎn)型
第二節(jié) 翻譯與出版的結(jié)合:傳播維度的考察
第三節(jié) 譯者與商務的際會:“知識共同體”的視角
第三章 翻譯作為一種“文化政治”——民國時期商務翻譯出版的定位與傳播
第一節(jié) 挑戰(zhàn)與回應:商務翻譯出版策略的調(diào)整
第二節(jié) 激進與保守之間一以《共學社叢書》的出版為例
第三節(jié) 何種“知識”,怎樣傳播?——以《萬有文庫》第一集的發(fā)行為中心
第二編 另類的“現(xiàn)代”追求——商務印書館的古籍整理研究
第一章 危機與轉(zhuǎn)型:近現(xiàn)代中國古籍輯印的緣起
第一節(jié) 帝國主義殖民危機下的古籍整理
第二節(jié) 近代學術(shù)轉(zhuǎn)型視野中的古籍整理
第三節(jié) 出版技術(shù)變革進程中的古籍整理
第二章 文化權(quán)力的博弈:近現(xiàn)代商務印書館古籍整理概況
第一節(jié) 從“為古書續(xù)命”到普及傳統(tǒng)——商務印書館古籍整理理念的演變
第二節(jié) 考文獻而愛舊邦——商務古籍整理實踐
第三節(jié) 知新溫故:商務編輯群介入古籍的多元追求——以杜亞泉、鄭振鐸為例
第三章 商務印書館古籍整理的多種面向
第一節(jié) 從涵芬樓到東方圖書館:傳承地整理
第二節(jié) 《四部叢刊》:自在地整理
第三節(jié) 《學生國學叢書》:轉(zhuǎn)化地整理
第三編 “新文學”/“新文化”想象的多元圖景——商務印書館的文學期刊研究
第一章 從“小說界革命”到“新文化運動”——商務印書館與晚清文學變革
第一節(jié) “發(fā)明”小說與近代文學觀念的重構(gòu)
第二節(jié) 潮流內(nèi)外:商務印書館與晚清文學新媒介的崛起
第三節(jié) 新舊之間:商務印書館的文學者群落
第二章 悖論與張力:商務印書館文學期刊的多種面貌
第一節(jié) “開導社會”下的文學改良——《繡像小說》的基本風貌
第二節(jié) 走向“啟蒙”及其限度——《小說月報》的基本風貌
第三節(jié) 重返“通俗”:變通與困境——《小說世界》的基本風貌
第三章 多種力量博弈場域中的“現(xiàn)代”文學轉(zhuǎn)型——關(guān)于《小說月報》的革新
第一節(jié) “不適宜”:《小說月報》革新的緣由
第二節(jié) 從“半革新”到“革新”:《小說月報》的轉(zhuǎn)型過程
第三節(jié) “拼合”的“現(xiàn)代性”:對《小說月報》革新的一種解讀
第四編 新文化創(chuàng)制的“下沉”途徑——商務印書館的小學國文教科書研究
第一章 開風氣之先:商務印書館與近現(xiàn)代教科書的編印
第一節(jié) 扶助教育:商務與新式教科書的興起
第二節(jié) 在商言商:商務教科書的商業(yè)運作
第三節(jié) 廟堂之下:商務教科書的發(fā)行渠道
第二章 想象“新國民”:以三代小學國文教科書為中心
第一節(jié) 《最新國文教科書》:發(fā)現(xiàn)“兒童”
第二節(jié) 《共和國新國文教科書》:形塑“國民”
第三節(jié) 《復興國語教科書》:愛國意識與健全公民
第三章 “新國民”的養(yǎng)成:從“國文”到“國語”
第一節(jié) “國語”的生產(chǎn):在普及的維度下
第二節(jié) “白話”的政治:歷時性的考察
第三節(jié) 語言形式更迭的背后:文化自信何以成為問題
結(jié)語
參考書目
后記