三十七(三十七歲,我沒有成為母親,也不是誰的妻子。 大齡、未婚、事業(yè)瓶頸期……被標簽化的女性如何對弈世俗眼光,實現(xiàn)自身價
定 價:49 元
- 作者:[日]角田光代
- 出版時間:2022/5/1
- ISBN:9787573602534
- 出 版 社:青島出版社
- 中圖法分類:I313.45
- 頁碼:
- 紙張:純質(zhì)紙
- 版次:1
- 開本:16開
大齡、未婚、事業(yè)瓶頸期……在熟女眾多的當今社會,被標簽化的女性如何對弈世俗眼光,實現(xiàn)自身價值?本文的《三十七》則詳細地描述了頭頂如此標簽的三十七歲的獨立女性小華不依附于男性,不忘初心、迎難而上地創(chuàng)業(yè)奮斗的社會實踐和心路歷程。
三十七歲,我沒有成為母親,也不是誰的妻子,我只是我自己。結(jié)婚,從來就不是熟女望向人生盡頭的必經(jīng)之路,而愛情,卻依然是她們披荊斬棘刻意追求的東西。
小說緊貼當今的社會現(xiàn)實,緊扣女性獨立、女性覺醒、女性創(chuàng)業(yè)這一主題,告誡女性也可以通過自己的努力頭頂半邊天,實現(xiàn)自身的價值及更有生存實感的人生。
1.日本三大女作家之一、直木獎得主角田光代長篇杰作。
2.角田光代將不同年齡的女性置于林林總總的關(guān)系之中,以作家 女性的獨特視角觀察、思考女性在現(xiàn)代社會中的生存境遇,傳神地呈現(xiàn)出了女性在現(xiàn)代社會中的生存困惑和精神困擾。
3.描述了三十七歲的女主人公不依附于男性,作為獨立女性獨立生存創(chuàng)業(yè)奮斗的社會實踐和心路歷程,貼近社會現(xiàn)實,關(guān)注并緊扣女性獨立、女性創(chuàng)業(yè)。
4.角田將所有人物聚攏在筆端,把愛情、友情、親情等凝縮于字里行間,活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)并演繹了現(xiàn)代獨立女性獨立自主,堅持在尋找自我的道路上越走越遠。
5.在角田光代筆下,女性角色的工作不是作為戀愛故事的背景設(shè)定或擺設(shè)而存在的,而是切實塑造了她們的日常生活、性格心理和家庭關(guān)系。
6.角田光代觀察入微,心理描寫細膩傳神,將人們內(nèi)心深處柔軟、隱秘的部分完美地呈現(xiàn)出來了。
7.精美封面插圖,配以雙封設(shè)計,用紙考究,便于閱讀。
著者
[日]角田光代
日本當代著名小說家、翻譯家。2005年榮獲直木獎。她的作品常以尖銳的選材刺入社會的痛點,又以柔和的筆觸敘述當代女性人生的艱難。與吉本芭娜娜、江國香織一同被譽為當代日本文壇三大女作家。作品有《坡道上的家》《第八日的蟬》《對岸的她》等。
譯者
侯為
西安外國語大學日本文化經(jīng)濟學院副教授。合譯有《川端康成十卷集》《芥川龍之介全集》《英雄書》《村上春樹<1q84>縱橫談》等,獨譯有《黑色的天空》《留下靜的鳥兒》《白色巨塔》《我永遠的家》《向世界傾訴愛》等。
譯序
現(xiàn)實而尷尬的三十七歲1
母親的自制蛋糕1
月亮與手帕37
微暗剪影81
我的自制蛋糕129
記憶的繪本169
婚禮蛋糕207
夜空星辰窗里燈255
實在是無聊透頂,我一進居酒屋心里就有這種感覺,可連自己都不明白原因何在。我一言不發(fā),只是笑瞇瞇地坐在武田君旁邊喝酒。借用紀子和村野君的話來說,我是帶著“雖然姍姍來遲卻最終獲得快樂的女人”的表情喝酒的。最后,酒錢是由村野君和武田君付的。當發(fā)現(xiàn)武田君并非真心替我買單,而只是為了向村野君和紀子裝大方時,我雖有些掃興,但還是彬彬有禮地點頭說了聲:“感謝款待。” 我和武田君在大廈門前向那兩人道別,隨即趕往末班車時刻將近的電車站。微溫的空氣浸潤著夜晚,既不像春季,也不像夏季。武田君似乎余興未盡,自顧笑著對我說這說那。 武田君理所當然似的與我同行去我的公寓。我倆重復著以往的模式,照舊在離車站不遠的便利店買了些啤酒、和下酒菜,然后漫步在杳無人影的住宅區(qū)。雖然沒有下雨的跡象,但夜晚的空氣相當濕潤,種植在各處空地上的櫻樹在夜幕中浮現(xiàn)出繁密枝葉。昏暗中,路邊模模糊糊地立著一個橙色郵筒,武田君在那里叼上點著火。他從這里開始吸煙,走到我的公寓時剛好吸完,即可避免在街道上丟棄煙頭。他自顧?quán)┼┎恍莸刂v述明天的日程。 雖與往常并無區(qū)別,但我對這一切都感到煩躁不已。武田君得意忘形時那種自說白話式的嘮叨,在便利店里毫無節(jié)制的購物習慣,夜幕中家家戶戶的寂謐,他駐足郵筒旁點煙時的駝背,在我身旁忽亮忽暗的如豆火光…… 登上三樓,我擰動鑰匙開門,武田君跟著我進了房間,在門廳里的煙灰缸中揉滅煙頭。他這個習慣性動作也令我氣憤不已,而特意為他在門廳里準備煙灰缸的自己又是怎么回事兒? 在武田君沖淋浴期間,我就坐在沙發(fā)上邊喝啤酒邊看電視。從浴室里傳出的武田君那自鳴得意的歌聲,聽起來很不靠譜,而且難以判斷是誰的歌。 “先讓我洗,謝謝你啦!” 武田君只穿著緊身短褲、套著T恤衫就從浴室里出來了,他用貌似習慣性的動作從冰箱里抽出啤酒坐在沙發(fā)上。他的脊背仍如往常一樣沒能全部擦干,T恤衫已被浸濕。 “小華,搬家的事也得考慮了吧?雖然我搬來這兒住也行,但如果那樣的話,怎么說呢,不是跟以前沒什么不同嗎?感覺不到你明確的態(tài)度嘛!咱們明天別看電影了,去房地產(chǎn)公司看看?”武田君邊喝啤酒邊說道。 “是啊……” 我含混不清地應(yīng)答著站起身來,放下沒喝完的啤酒進了浴室。 “浴室還是帶窗戶的好吧?”從更衣間傳來武田君的聲音。 我回應(yīng)說“是啊”,可他好像沒聽到。 “是吧?”武田君叮問道。 就在幾小時之前,武田君向紀子和村野君宣稱:“我們是要結(jié)婚的啦!理所當然嘛!”當時是說哪件事引出這個話題來著?好像是紀子喝多了,用上年紀父母般的語氣問:“你倆今后打算怎么辦?”記得在上個月的生日聚會上,村野君就感慨萬千地提到了年齡問題:“小華都三十七歲啦!辈还茉鯓樱傊麄兪窃跒槲业膶頁,而武田君則是為了回應(yīng)他們這種擔心,表示:“當然是要結(jié)婚的啦! 這話我可是第一次聽說,我根本不知道武田君考慮跟我結(jié)婚。最近武田君的舉止有些怪異——為了從臨時工晉級為正式職員而參加考試,對商品公寓的房價提出個人意見,談?wù)摴镜哪曛心昴└@劷、大齡女性生育的是與非。這些只不過是他那個年齡提出的言論,我并不認為其具有什么實質(zhì)性意義。他都已經(jīng)三十七歲了還在做臨時工,實在是太不容易啦!或許就是想模仿那些極為普通(走上社會)的三十七歲的人而談?wù)摢劷鸷屯诵萁鸢伞K晕抑皇强嘈χS聲附和。 P2-5