![]() ![]() |
御制翻譯四書(shū) 讀者對(duì)象:大眾讀者
《四書(shū)》是儒家重要經(jīng)典之一,包括《大學(xué)》《中庸》《論語(yǔ)》《孟子》。自元代開(kāi)始,《四書(shū)》在各民族中間廣泛流傳,尤其在清朝的民族大融合背景下,《四書(shū)》的廣泛傳播推動(dòng)了漢、蒙、滿文化的進(jìn)一步交匯交融。嘎拉桑翻譯,清光緒十八年(1892年)木刻本滿蒙漢合璧《御制翻譯四書(shū)》是內(nèi)容最完整、流傳最廣、影響最大的民族文字古籍文獻(xiàn)之一。本次出版,主要包括《四書(shū)》相關(guān)情況及清光緒十八年(1892年)的土默特嘎拉桑蒙古文木刻本《四書(shū)》概況、全文影印、拉丁文轉(zhuǎn)寫(xiě)、詞匯索引和詞匯注釋等內(nèi)容。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|