書(shū)單推薦
更多
新書(shū)推薦
更多

18、19世紀(jì)藥材知識(shí)的跨文化傳播

18、19世紀(jì)藥材知識(shí)的跨文化傳播

定  價(jià):98 元

        

當(dāng)前圖書(shū)已被 2 所學(xué)校薦購(gòu)過(guò)!
查看明細(xì)

  • 作者:(韓)安洙英著
  • 出版時(shí)間:2024/9/1
  • ISBN:9787573213402
  • 出 版 社:上海古籍出版社
  • 中圖法分類(lèi):R282-092 
  • 頁(yè)碼:423頁(yè)
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:21cm
9
7
2
8
1
7
3
5
4
7
0
3
2
本書(shū)為作者中文寫(xiě)作,無(wú)譯者。安洙英博士的《18、19世紀(jì)藥材知識(shí)的跨文化傳播:一部從中國(guó)出發(fā)的自然知識(shí)史》從全球視角來(lái)看待18至19世紀(jì)藥材知識(shí)的流轉(zhuǎn)情況。作者強(qiáng)調(diào)對(duì)知識(shí)流轉(zhuǎn)過(guò)程中發(fā)生的變化進(jìn)行觀(guān)察和分析,作者還引入了“中心”和“邊緣”的概念,提出將知識(shí)流入地也視為一種“中心”。全書(shū)即在一種“多中心”的視角下把握知識(shí)的多樣性和連接性,將“科學(xué)如何產(chǎn)生”的老問(wèn)題調(diào)整為“自然知識(shí)如何變化”,在全球視野下重新審視人類(lèi)知識(shí)活動(dòng)的歷史。該書(shū)主要內(nèi)容可分為兩部分,第一部分主要以英國(guó)商人漢璧禮對(duì)中國(guó)豆蔻和中國(guó)根的研究為討論對(duì)象,視倫敦為“中心”,中國(guó)開(kāi)放的港口城市以及印度、錫蘭等殖民地為“邊緣”,從漢璧禮的助手、研究方式和對(duì)中國(guó)文獻(xiàn)的參考情況等幾個(gè)方面切入,從而展現(xiàn)了歐洲現(xiàn)代科學(xué)建立的一個(gè)側(cè)面。第二部分以朝鮮《林園經(jīng)濟(jì)志》對(duì)《本草綱目》的引用和日本對(duì)馬藩對(duì)朝鮮藥材的調(diào)查為討論對(duì)象,朝鮮、日本作為東亞文化圈的主要成員,其受中國(guó)的影響遠(yuǎn)大于英國(guó)。朝鮮在引入《本草綱目》時(shí)受當(dāng)時(shí)實(shí)學(xué)風(fēng)氣的影響,結(jié)合了本土的鄉(xiāng)藥研究傳統(tǒng),開(kāi)創(chuàng)了適應(yīng)本土的藥材類(lèi)書(shū)的結(jié)構(gòu)。日本通過(guò)對(duì)中朝兩國(guó)藥材文獻(xiàn)的對(duì)比分析和實(shí)物觀(guān)察,逐漸形成了一套自己的“科學(xué)的”準(zhǔn)則及規(guī)范。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言?xún)?nèi)容