定 價(jià):50 元
叢書(shū)名:新編新譯世界文學(xué)經(jīng)典文庫(kù)
- 作者:(英)弗吉尼亞·伍爾夫(VirginiaWoolf)著
- 出版時(shí)間:2024/5/1
- ISBN:9787521227321
- 出 版 社:作家出版社
- 中圖法分類:I561.45
- 頁(yè)碼:224,47頁(yè)
- 紙張:
- 版次:1
- 開(kāi)本:21cm
《奧蘭多》講述的是一個(gè)特立獨(dú)行的“浪漫騎士”的故事,傳主不懈地追尋美與真理,渴望愛(ài)與表達(dá)。從這個(gè)層面上看,他無(wú)論是男性還是女性,都具有可貴的騎士精神。同時(shí),這本書(shū)也是對(duì)英國(guó)文壇和女性作家崛起的記錄。這本大家小書(shū)其實(shí)并不小,包羅萬(wàn)象,又異彩紛呈,書(shū)中巧妙機(jī)智之處不勝枚舉。奧蘭多在四百年的時(shí)間跨度里穿梭,開(kāi)篇時(shí)他是個(gè)十六歲的翩翩少年,而小說(shuō)結(jié)尾時(shí),又成為三十六歲的女詩(shī)人。作家借這位俗世奇人的傳記,勾勒出一幅英國(guó)幾個(gè)世紀(jì)以來(lái)的風(fēng)情畫(huà)卷。
弗吉尼亞伍爾夫(1882-1941),英國(guó)二十世紀(jì)現(xiàn)代主義文學(xué)家、批評(píng)家和意識(shí)流小說(shuō)大師。弗吉尼亞·伍爾夫被譽(yù)為現(xiàn)代主義文學(xué)的奠基人。福斯特稱她將英語(yǔ)文學(xué)“朝著光明的方向推進(jìn)了一小步”。這位具有敏銳的洞察力和獨(dú)立思考精神的女作家,直至今日還用她強(qiáng)大而細(xì)膩的文學(xué)力量征服和鼓舞著廣大讀者。
譯者簡(jiǎn)介:
徐穎,生于1977年9月,天津人,國(guó)際關(guān)系學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系副教授,北京大學(xué)英美文學(xué)博士。研究領(lǐng)域:十九世紀(jì)英國(guó)文學(xué)。
譯著:《意大利札記》《伊芙琳的七次死亡》《愛(ài)•不釋手》等,代表論文:《<意大利札記>中古代紀(jì)念章的詩(shī)意》《<丹尼爾•德龍達(dá)>對(duì)十字軍東征的歷史想象》《<丹尼爾•德龍達(dá)>與舊約的互文研究》《<珍妮特的懺悔>與福音敘事》《喬治•艾略特與圣經(jīng)高等評(píng)斷學(xué)》等。