筆談是東亞古代漢文化圈特有的一種語言交際方式,即在口語不通的情況下,中朝古代文士在會晤時以書寫漢字的形式進行交際互動。這些筆談散見于燕行錄、中朝古代文集、尺牘集等中,舉凡政治、經(jīng)濟、法律、思想、倫理、教育、文學、藝術(shù)、歷史、地理、博物、農(nóng)業(yè)、醫(yī)學、環(huán)境、風俗等,無所不包,具有十分重要的文史價值。本書收録的筆談文獻,始于
本書通過對名倉予何人一生相關(guān)史枓的鉤沉,展現(xiàn)其跌宕起伏的外交人生,并選取其訪華的筆談文集《滬城筆話》《航海漫錄》進行錄文、標貼、校注及初步解讀,考察其生平,敘述歷次訪華的背景、情形,以及近代日本人在中國的形象的演變,力圖從更加全面的角度展現(xiàn)當時中日關(guān)系的發(fā)展以及晚清的上海社會狀態(tài)。
本書介紹了12批朝鮮通信使的概況,梳理了日韓學者在朝鮮通信使筆談文獻整理編目方面所取得的業(yè)績,選取重要文獻《接鮮瘖語》作為個案,對其作者、成書過程、諸本的流布及其影響進行了考察,并利用慶應(yīng)義塾大學附屬研究所斯道文庫藏松崎慊堂自筆草稿本、清稿本、精抄本等多種資料,對《接鮮瘖語》進行了錄文、標點、校注工作。