本書以中、日、英三種文字,介紹了唐宋時期,到福州開元寺居住或參訪、學習的7位日本歷史文化名人,即日本真言宗創(chuàng)始人空海大師、日本遣唐大使藤原葛野麻呂、日本書法巨匠橘逸勢、日本天臺宗寺門派宗祖圓珍大師、日本東大寺重建圣人重源上人、日本律宗戒光寺派開山祖師曇照律師、日本詩僧慶政上人。
本書2018年在本社初版,此次為修訂本,改平裝為精裝,重新設計封面。世界上真的有龍嗎?“龍是古人想象出來的動物”“龍是一種綜合性的圖騰”“龍是以大蛇為基本原型的”“龍是遠古居民對灣鱷的特殊稱呼”,眾說紛紜,莫衷一是。作者力排眾議,獨辟蹊徑,從古代史書、筆記、地方志中搜集了大量罕為人知的記載,并聯(lián)系多位目擊者所提供的證詞
本書主要對唐宋禪籍中所見俗語,包括諺語、慣用語、歇后語和俗成語進行討論。全書包括六個章節(jié):一、禪籍俗語的性質、特征、歸屬和范圍;二、動態(tài)語境下禪籍俗語的語義類型;三、唐宋禪籍俗語的來源及世俗化演變;四、禪籍俗語中反常合道的語言現(xiàn)象;五、以禪籍俗語為媒介探究唐宋民俗文化風貌;六、禪籍俗語的作用及風格。
“諾斯替”、“諾斯替主義”是我國翻譯西方哲學、宗教和思想史文獻時經常遇到的術語,反映出“諾斯替主義”在西方思想史上具有重大的歷史意義,F(xiàn)有的西方文獻表明,“諾斯替主義”作為一種精神類型迄今仍然活躍。 西方學界翻譯了幾乎所有已經發(fā)現(xiàn)的諾斯替經書,但尚未按照諾斯替主義的類型學、譜系和文體,系統(tǒng)地整理成一部比較完整的、包含了
本書揭示了日本文化對現(xiàn)代化進程的影響機制和這種影響力在社會歷史中的展開,考察了近代日本社會經濟的發(fā)展和政治倫理的形成。因此,本書探尋的是宗教與社會發(fā)展間的關系,尋求的是日本宗教――它包含了本土的神道教和來自中國的儒學、道教和佛教――對人們心理的社會影響,尤其關注了宗教精神價值觀對勞動生產和財富追求動機的支配性影響。此外
近代上海城市民間信仰作為中國近代社會傳統(tǒng)文化變遷的一個縮影,關涉中國傳統(tǒng)的民間文化、國家層面的制度文化、西方城市建設理念等要素。民間信仰隨移民的區(qū)域流動而變化,在入鄉(xiāng)隨俗和攜俗入鄉(xiāng)的碰撞、融合中,既為了存續(xù)并幫助移民適應陌生環(huán)境而進行主動調適,同時又積極參與了城市基層社會的組織工作,并逐漸融入現(xiàn)代城市社會。不可置否,在
本書講述了19世紀以前西方對道教的認識;19世紀法國漢學對道教的研究;20世紀法國漢學對道教的研究等內容。
徐梵澄先生關于唯識學的普及讀物徐梵澄先生關于唯識學的普及讀物徐梵澄先生關于唯識學的普及讀物
本書為中國佛教協(xié)會主編的“全國漢傳佛教院校教材”系列之一。本書為《攝大乘論》教學輔助讀物,屬原典類輔助教材。在釋義中,除采用白話消文外,義理皆以世親和無性二人釋論為歸趣,以實現(xiàn)方便今人閱讀的同時不偏《攝大乘論》正義。在注釋上,根據(jù)作者在閩南佛學院多年講授《攝大乘論》至經驗,對關鍵名詞進行解釋,釋詞以唯識學相關工具書釋義
西南地區(qū)深厚的圖像傳統(tǒng)是少數(shù)民族紋樣藝術生存的土壤。這一地區(qū)地處絲綢之路南北兩線的交匯點,佛教藝術源遠流長。北方經歷唐代武宗會昌滅佛和五代后周世宗滅佛之后,佛教造像活動逐漸走向衰落,四川取而代之成為新的造像中心,并在兩宋時期達到造像活動高潮。隸屬四川梓州路的大足、安岳縣境內保存了四川宋代造像的精華,其數(shù)量和質量都堪稱第