《蒙古貞文化大系:蒙古勒津胡仁烏力格爾(蒙漢對照)(套裝上下冊)》從多方位、多角度,闡述了胡仁烏力格爾藝術(shù)的產(chǎn)生與發(fā)展、本質(zhì)與特征、風(fēng)格與流派、影響與未來,在挖掘整理蒙古貞優(yōu)秀文化遺產(chǎn)方面又立了一功。
全國各族人民歡慶中華人民共和國成立60周年之際,6卷20冊的《新中國成立60周年少數(shù)民族文學(xué)作品選》經(jīng)過兩年時(shí)間的醞釀準(zhǔn)備和精心編選,即將出版了。這是我國少數(shù)民族作家向新中國成立60周年獻(xiàn)上的一份厚禮,也是我國文學(xué)界的一件盛事。我們?yōu)橹吲d、為之祝賀。這次編選出版的《新中國成立60周年少數(shù)民族文學(xué)作品選》,既是對我國少
在全國各族人民歡慶中華人民共和國成立60周年之際,6卷20冊的《新中國成立60周年少數(shù)民族文學(xué)作品選》經(jīng)過兩年時(shí)間的醞釀準(zhǔn)備和精心編選,即將出版了。這是我國少數(shù)民族作家向新中國成立60周年獻(xiàn)上的一份厚禮,也是我國文學(xué)界的一件盛事。我們?yōu)橹吲d、為之祝賀。這次編選出版的《新中國成立60周年少數(shù)民族文學(xué)作品選》,既是對我國
《中國當(dāng)代少數(shù)民族文學(xué)翻譯作品選(套裝4卷共6冊)》共分6本,有函套。其中,短篇小說上下卷2本,中篇小說卷上下2本,詩歌卷1本,報(bào)告文學(xué)散文1本。所選作品均系從我國當(dāng)代少數(shù)民族地區(qū)文學(xué)作品中翻譯出來的。該書的出版,為少數(shù)民族文學(xué)研究提供了豐富可靠的資料。
本書收錄了在民間流傳的部分阿凡提的故事,反映了阿凡提幽默、機(jī)智及充滿正義感的形象。全書語言幽默詼諧、生動(dòng)別致,讀來妙趣橫生。
新中國成立60周年少數(shù)民族文學(xué)作品選