圖書內(nèi)容涵蓋職場多個(gè)高頻溝通場景,從職場人視角出發(fā),內(nèi)容橫跨入職/在職/離職三大場景,包括入職面試/內(nèi)部轉(zhuǎn)崗/自我介紹/團(tuán)隊(duì)介紹/寒暄/會(huì)議溝通/績效溝通/郵件寫作等細(xì)分場景。每個(gè)細(xì)分場景中會(huì)包括一段中英雙語對話,內(nèi)容皆取自職場實(shí)際溝通語境,并且附有地道英文表達(dá)以及對應(yīng)的語言講解。所有場景劃分邏輯清晰,循序漸進(jìn),學(xué)生自
《跨文化思政思辨閱讀教程(文學(xué)篇)》將中外文學(xué)作家、對社會(huì)的影響、代表作品、經(jīng)典代表作等進(jìn)行對比,啟發(fā)學(xué)生對東西方文學(xué)思想、經(jīng)典作品等進(jìn)行深入的對比和思考。本教程共分為9個(gè)單元,供一個(gè)學(xué)期使用。每單元的閱讀材料包括課文背景、課文A、課文B等3個(gè)部分,每篇課文后有文本內(nèi)容練習(xí)、語言熟練度練習(xí)、觀點(diǎn)反思練習(xí)等閱讀題,每單元
"本書是一本應(yīng)試翻譯技巧書,是作者在多年翻譯教學(xué)過程中的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。本書有2個(gè)分冊。分冊一包含應(yīng)試翻譯技巧;分冊二包含配套練習(xí)題與答案。 分冊一共含有3部分,分別是中英語言差異、英譯漢、漢譯英,每部分都分章節(jié)講解了一些應(yīng)試中非常實(shí)用的翻譯技巧,講解過程中配有豐富的例句,幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)和理解;同時(shí),掃碼還可以學(xué)習(xí)配套的
《新時(shí)代大學(xué)互動(dòng)英語》由3冊構(gòu)成,系列主題以職業(yè)需求為導(dǎo)向,內(nèi)容貼近學(xué)生生活,針對學(xué)生畢業(yè)后就業(yè)所需各項(xiàng)技能的重點(diǎn)語言項(xiàng)目進(jìn)行操練。突出英語語言的“工具性”,兼顧“人文性”。本次編寫的重點(diǎn)為切實(shí)將思政元素融入各單元板塊,并根據(jù)目前大學(xué)英語學(xué)時(shí)情況,僅編寫6個(gè)單元。本書為《新時(shí)代大學(xué)互動(dòng)英語》第三冊,本冊主題內(nèi)容側(cè)重于商
本書主要介紹了英國、美國、澳大利亞、加拿大、新西蘭、愛爾蘭共和國的政治、教育、經(jīng)濟(jì)、歷史等方面的知識(shí),該書中的數(shù)據(jù)為最新,使讀者對這些國家有一個(gè)全面的了解。
本書為學(xué)術(shù)專著,以中國傳統(tǒng)文化典籍《紅樓夢》中的酒令為研究對象,結(jié)合楊憲益和霍克斯的兩個(gè)英譯版本,深入分析典籍中酒令的翻譯現(xiàn)狀。在充分對比的基礎(chǔ)上,結(jié)合文化內(nèi)涵,從酒令類型、語言學(xué)、意象、典故等不同視角,探討酒令的翻譯難點(diǎn)、翻譯方法以及翻譯中會(huì)遇到的各種問題。在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步深入剖析中國優(yōu)秀傳統(tǒng)語言文化典籍要素的外譯
暢銷親子書《美國家庭萬用親子英文》的精華版。所有孩子、家長、老師們想說的英文,本書通通有!一本書幫你把美國家庭學(xué)習(xí)環(huán)境搬回家!不用硬背單詞、死記語法,讓孩子在家自然說出英語力!跟孩子輕松對談,全家英文能力一起提升。24小時(shí)×365天,學(xué)習(xí)英文不中斷,說出跟美國人一樣的好英文!讓說到“英文”就很灰心的家長們,也能輕松在家
本書共5個(gè)單元,每個(gè)單元都有獨(dú)立的主題,分別是Freshman、TraditionalFestival、Internet、Travel和Economy。單元的設(shè)計(jì)和編排充分考慮題材和難易度,每個(gè)單元采用模塊化設(shè)計(jì),包括Listening、SpotlightonReading、BuildingupMoreSkills和L
本教材為四川大學(xué)外國語學(xué)院“博文高等學(xué)校英語專業(yè)系列教材”之一,基于2009年以來開始的四川大學(xué)文化素質(zhì)公選課探索實(shí)踐而編著。本教材共分10章,立足于思政觀點(diǎn),全面介紹加拿大研究的不同主題,內(nèi)容涉及加拿大地理、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、科技、藝術(shù)、教育、民族民俗、外教,等等。通過對這10個(gè)主題的介紹,本書旨在幫助加拿大文化專業(yè)
本教材為基礎(chǔ)模塊第一冊配套練習(xí)冊,集實(shí)用性、創(chuàng)新性于一體,將聽、讀、寫、譯的學(xué)習(xí)過程和語言實(shí)踐融為一體,貫徹應(yīng)用為本的學(xué)習(xí)理念,內(nèi)容涵蓋高職學(xué)生需要掌握的英語語言知識(shí)和交際技能。本教材共包括聽力理解、詞匯語法、閱讀理解、翻譯和寫作。其中,聽力理解根據(jù)高等學(xué)校應(yīng)用能力考試要求和職業(yè)英語技能(VETS)聽力考試題型,從易到