本書圍繞文化遺產(chǎn)與保護的主題,以博物館、美術(shù)館、圖書館及檔案館與文化遺產(chǎn)關(guān)為框架,以博物館、美術(shù)館、圖書館及檔案館具體在搜藏、發(fā)展、展示、傳播、教育和研究等方面為內(nèi)容,以及在數(shù)字環(huán)境下四館之間的相互交流、相互合作,尤其是在文化遺產(chǎn)收藏、傳承方面交叉與融合,創(chuàng)新與轉(zhuǎn)型,以及提升自身價值等方面進行探討。
跨文化學(xué)習(xí)與人際距離研究
本書主要內(nèi)容包括:導(dǎo)論;文化經(jīng)紀人概述;文化經(jīng)紀人主要活動內(nèi)容;文化經(jīng)紀人主要素質(zhì)要求;文化經(jīng)紀合同;演出經(jīng)紀人;出版經(jīng)紀人;體育經(jīng)紀人;藝術(shù)品經(jīng)紀人;影視經(jīng)紀人等。
《融合與修正:跨文化交流的邏輯與認知研究》以多重文化融合理論為總體框架,綜合運用民族志方法、扎根理論方法、認知科學(xué)方法、廣義論證方法、非形式邏輯方法、形式(符號)邏輯方法(包括公理化方法)和博弈論方法,研究跨文化群體交流的邏輯和認知結(jié)構(gòu),從而為處理跨文化群體互動問題的方法和策略提供理論依據(jù)。根據(jù)多重文化融合理論,跨文化
本書稿通過對“一會一節(jié)”中專題會議、美麗戰(zhàn)勝貧困工作論壇、推進智慧廣電建設(shè)高峰論壇、金融助力文化旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展論壇、新時代甘肅融入“一帶一路”搶占“五個制高點”等專項論壇的內(nèi)容選編,突出了文旅繁榮絲路,美麗戰(zhàn)勝貧困的主題,從而使文化交流與絲路旅游深度融合,
《文化產(chǎn)業(yè)項目管理(第2版)》圍繞文化產(chǎn)業(yè)項目管理的理論與實踐,系統(tǒng)介紹了文化產(chǎn)業(yè)項目管理的主要知識框架和知識體系。全書內(nèi)容共分為十章,以文化產(chǎn)業(yè)和項目管理的基礎(chǔ)理論和原理為出發(fā)點,在界定文化產(chǎn)業(yè)項目管理基本概念、特征、業(yè)務(wù)流程、生命周期的基礎(chǔ)上,涉及了文化產(chǎn)業(yè)項目立項與決策、文化產(chǎn)業(yè)項目設(shè)計與計劃、文化產(chǎn)業(yè)項目投資與
本書將理論與實踐相結(jié)合,簡述了文化、文化創(chuàng)意等概念,對文化創(chuàng)意產(chǎn)品范疇進行了分類與界定,總結(jié)了文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀與扶持政策,并介紹了編寫團隊的文化創(chuàng)意產(chǎn)品項目實操經(jīng)驗。本書為高校教師、文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)相關(guān)專業(yè)學(xué)生以及文化創(chuàng)意工作者提供了項目案例,為創(chuàng)新傳承優(yōu)秀傳統(tǒng)文化探索了新途徑,可作為文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)相關(guān)專業(yè)教材使用。
在20世紀90年代寫作《遭遇他者:跨文化的困境與希望》中大部分論文的時候,亞洲論述還不那么受到中國社會的關(guān)注,中國人更多地關(guān)注的是自身的命運,引導(dǎo)中國知識界的,也主要是歐美發(fā)達國家知識精英的批判理論;關(guān)于亞洲的想象,自然很難找到合適的生長空間。即使在《遭遇他者:跨文化的困境與希望》結(jié)集之時,關(guān)于亞洲的討論,也仍然是模糊
本刊是中國學(xué)術(shù)界專注于跨文化研究的高品位學(xué)術(shù)集刊,由北京外國語大學(xué)主辦,孫有中教授擔(dān)任本刊主編,胡文仲教授、MichaelByram教授、JanetBennett博士擔(dān)任顧問,編委由中國跨文化交際學(xué)會和相關(guān)領(lǐng)域的知名學(xué)者組成。本刊發(fā)表國內(nèi)外有關(guān)跨文化研究領(lǐng)域理論創(chuàng)新與實踐探索成果。主要欄目包括跨文化交際研究、跨文化教育
本書是絲綢之路上文化藝術(shù)的全面總結(jié),最初走絲綢之路的是商隊和探險家,他們在對外交往的同時,也將東方文化傳播出去,這條路也是東方文化走向未知西方文化的第一步。絲綢之路的開拓與繁榮,促進了整個人類文明的發(fā)展進程。是人類社會歷史發(fā)展進程中的大動脈。中國與西方各國經(jīng)濟文化的交流,對促進中國與西方各國經(jīng)濟文化的發(fā)展,豐富中國與西