本書內(nèi)容:咕咕和朋友們?nèi)ド掷镆顾?他們一起聊天、跳舞、大笑,這是他和朋友們一起度過的最快樂的一天。這時,夜晚傳來了奇怪的聲響,大家緊張極了,直到小青蛙說他看到了咔咔怪……咕咕什么也不怕,可是他最怕咔咔怪了。咔咔怪是誰呢?他有著巖石一樣的肌肉,力大無窮,擁有毀滅一切的力量,喜歡以小動物為食。咕咕怕得躲在毯子底下不敢出來
本書運用第一人稱回憶錄的方式,細致入微地刻畫了一個始終與命運作斗爭的主人公形象,將趣味性與史詩感結合得恰到好處,引人入勝。這種以虛寫實的文學手法,也使本書成為了英國啟蒙時期現(xiàn)實主義小說的開山之作,對歷險小說影響深遠。這是是英國作家丹尼爾·笛福的一部長篇小說。本書運用第一人稱回憶錄的方式,細致入微地刻畫了一個始終與命運作
本書是享譽世界的隨筆大家蘭姆姐弟合著的莎士比亞戲劇故事集,由著名文學翻譯家蕭乾翻譯,是莎劇與廣大讀者之間的一座寶貴橋梁。蘭姆姐弟擅長用孩子能讀懂的語言講述莎士比亞戲劇,他們在潛心研究莎劇后,精心整理、選擇、裁剪、概括,每個故事的輪廓都清楚鮮明,既保留了原著的精華又降低了閱讀門檻。無論是卓越的莎劇學者、著名的莎劇演員,還
本書據(jù)艾瑪·A.里希特(IrmaA.Richter)的英文版翻譯而成,同時參考了西班牙語版,以及三聯(lián)書店版、人民美術版、臺灣晨星版等多個版本,并搜集了400多幅達·芬奇精美手稿及畫作真跡,完美呈現(xiàn)了《達·芬奇筆記》的原貌。達·芬奇筆記手稿原跡存世五千多頁,記錄隨意、凌亂,且無排序和編碼,整理后的《達芬奇筆記》將手稿分門
本書講述了上世紀法國的門第觀念、愛情婚姻以及女性崛起的故事。主人公苔蕾絲是一個聰明且自負的姑娘,在父親的期待下,被嫁給了門當戶對的莊園主兒子貝爾納。她選擇聽從命運的安排,嫁給閨密的哥哥。然而出嫁后,貝爾納對苔蕾絲冷若冰霜,他們無論如何都無法成為相愛的夫妻,這讓憧憬愛情的她對此感到極度苦悶。種種因素讓苔蕾絲再也不愿忍受現(xiàn)
“柏林戲劇節(jié)”為世界三大戲劇節(jié)之一,其歷史雖不及阿維尼翁戲劇節(jié)及愛丁堡藝術節(jié)悠久,但不同于兩者的娛樂性與狂歡性,柏林戲劇節(jié)更為看重戲劇的專業(yè)性與前瞻性。柏林戲劇節(jié)的入選作品如同一面舞臺上的鏡子,它映照出德語戲劇的現(xiàn)狀以及發(fā)展趨勢,不失為研究當代德語戲劇的絕佳素材。本書以21世紀柏林戲劇節(jié)的獲選作品為素材從“經(jīng)典重塑”“
本書著重研究白銀時代俄羅斯文學批評理論如何在思想家索洛維約夫的“萬物統(tǒng)一”理論影響下,形成了自己獨特的批評觀和理論,即由“一分為二”的二元對立,走向了“三位一體”的重精神聯(lián)系的批評之路,主要揭示了理論觀念和批評方法的更新,探討了整體性批評、人本主義批評、象征主義批評、現(xiàn)實主義批評、悲劇哲學批評和審美形式批評等,從而進一
莫里斯在《烏有鄉(xiāng)消息》中以新舊對比的方法,一方面描寫未來共產(chǎn)主義社會的幸福生活,另一方面揭露和抨擊十九世紀末葉資本主義社會的罪惡。故事描述倫敦一個社會主義者在參加一次關于社會主義問題的辯論之后,回家就寢,做了一場夢,在夢中發(fā)現(xiàn)自己生活在共產(chǎn)主義制度下的英國。通過實地觀察,也通過和船夫迪克、不列顛博物館圖書管理員老哈蒙德
《文學空間》是莫里斯·布朗肖于1955年出版的一部文學批評專著。布朗肖在本書中通過分析馬拉美、卡夫卡的作品,探討了寫作是什么、文學是什么、構成文學的“力量”或“文學空間”是什么等理論課題。他認為,寫作就是尋求作為“作品”的某種東西成為可能的那個時刻或那個點,文學空間就是死亡的空間。在尋求小說和評論的新途徑中,布朗肖表達
幾個月前。“我不明白,為什么一定要我和你們兩個一起去?”在他們催著我走出家門坐進我們那輛破舊的汽車時,我皺著眉頭看著爸爸和哥哥格雷戈爾,不解地說!翱评,這是人情世故!卑职忠贿呎f一邊歡快地把我推到后座上,而格雷戈爾正照著后視鏡拼命檢查自己的形象。“我可不會把你一個人單獨留在家里,發(fā)生了烤面包機那件事之后更是不會。”爸