為了讓廣大參加大學(xué)俄語四級(jí)考試的考生更加明確考試內(nèi)容和要求,根據(jù)普通高等學(xué)校對(duì)大學(xué)生文化素質(zhì)和能力的要求,考慮大學(xué)俄語教學(xué)實(shí)際,本書編寫組在研究分析了考試內(nèi)容與形式的基礎(chǔ)上,編寫了本冊(cè)《全新大學(xué)俄語四級(jí)模擬試題集》,共收錄了囊括全真題題型的共15套模擬題,與真題在內(nèi)容形式上保持完全一致,語料詞匯更新穎豐富,聽力材料詳實(shí)
1、5類內(nèi)容:聽寫、聽力理解試題分析;人機(jī)對(duì)話試題分析;閱讀理解試題分析;完形填空試題分析;寫作試題分析 2、6大模塊:試題簡(jiǎn)介、考點(diǎn)分析、真題解析、本章小結(jié)、歷年真題與參考答案、模擬試題與參考答案 3、雙重音頻獲取方式:①官網(wǎng)下載音頻;②掃描二維碼手機(jī)聽音頻
1、4類內(nèi)容:語法試題分析;詞匯試題分析;國(guó)情知識(shí)試題分析;言語禮節(jié)試題分析 2、6大模塊:試題簡(jiǎn)介、考點(diǎn)分析、真題解析、本章小結(jié)、歷年真題與參考答案、模擬試題與參考答案
本書分應(yīng)用翻譯基礎(chǔ)理論研究和應(yīng)用翻譯實(shí)務(wù)研究?jī)纱蟛糠。?yīng)用翻譯基礎(chǔ)理論研究部分包括應(yīng)用翻譯在對(duì)外科技經(jīng)貿(mào)文化交流中的作用,思維與應(yīng)用翻譯的關(guān)系,應(yīng)用翻譯過程研究,圖式理論與應(yīng)用翻譯,應(yīng)用翻譯標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)用翻譯中如何使用詞典和網(wǎng)絡(luò)資源;應(yīng)用翻譯實(shí)務(wù)研究部分包括科技文本翻譯、事務(wù)性文本翻譯、對(duì)外宣傳文本翻譯、應(yīng)用翻譯中的語言文
本書以俄漢語焦點(diǎn)副詞的語義轄域和句法轄域及其相互作用關(guān)系為研究對(duì)象,秉承莫斯科語義學(xué)派語言整合性描寫的基本原則,依據(jù)“意思文本”轉(zhuǎn)換理論模式下的配價(jià)理論和轄域理論,系統(tǒng)分析俄漢語焦點(diǎn)副詞語義轄域、句法轄域、語義指向、向法分布、交際結(jié)構(gòu)等,對(duì)比描寫制約俄漢語焦點(diǎn)副詞句法題元實(shí)現(xiàn)的語義、語法、語用等條件;借鑒俄羅斯語義學(xué)對(duì)
國(guó)內(nèi)外首部“漢語—阿塞拜疆語”詞典。全書規(guī)模近120萬字,收字目、詞目20000余條。字頭后附列繁體字,詞目后均加注漢語拼音,標(biāo)注詞類,適量收錄成語、俗語、慣用語等,附有七個(gè)實(shí)用附錄!稘h語阿塞拜疆語詞典》已列入“2013-2025年國(guó)家辭書編纂出版規(guī)劃項(xiàng)目”和“國(guó)家出版基金資助項(xiàng)目”。該詞典的出版填補(bǔ)了中阿兩國(guó)文化交
《俄語初級(jí)實(shí)踐語法第2版》是為初、高中學(xué)生和高校低年級(jí)專業(yè)學(xué)生和廣大俄語初學(xué)者學(xué)習(xí)和掌握俄語基本語法知識(shí)編寫的。為適應(yīng)初、高中學(xué)生參加中、高考的需要,全書整體設(shè)計(jì)以簡(jiǎn)明精要和實(shí)用為原則,突出語法的重復(fù)和難點(diǎn),但不追求語法系統(tǒng)的全面和完整。講解力求俗易懂,避開艱深的語法術(shù)語。所選例句詞匯不超綱,便于理解。每部分均配以足夠
唐宋八大家的散文是唐宋古文運(yùn)動(dòng)的輝煌成果,雖然存在著某些局限性,但體現(xiàn)了我國(guó)古代散文發(fā)展的方向,發(fā)揚(yáng)光大了先秦兩漢魏晉散文的優(yōu)秀傳統(tǒng),對(duì)后世有深遠(yuǎn)的影響!短扑挝倪x》所編選文章即是選八家文章中內(nèi)容較好,藝術(shù)水準(zhǔn)較高,能反映作者藝術(shù)風(fēng)格的代表作,我們?cè)诰帉懼袑?duì)每篇古文作逐句直譯,目的在于給廣大的古文愛好者提供八大家的優(yōu)秀
“俄語專業(yè)社會(huì)與文化系列教材”是一套基于語言國(guó)情學(xué)教學(xué)法,以傳播俄羅斯與中國(guó)社會(huì)文化知識(shí)為導(dǎo)向的新時(shí)期教材。套書采用全俄文編寫,以專題化教學(xué)為特色,以短小課文為主,兼顧知識(shí)性與趣味性,語言凝練地道,時(shí)效性強(qiáng)。教材按照俄語專業(yè)基礎(chǔ)段與提高段相應(yīng)語言能力要求,分主題進(jìn)行知識(shí)與技能培養(yǎng),分為俄羅斯政治、當(dāng)代社會(huì)生活、藝術(shù)、地
《東方大學(xué)俄語(新版)聽力教程1》是《東方大學(xué)俄語(新版)學(xué)生用書2》配套聽力教材,供高等學(xué)校俄語專業(yè)一年級(jí)第二學(xué)期聽力課教學(xué)使用!稏|方大學(xué)俄語(新版)聽力教程1》共設(shè)12課,每課內(nèi)容包括“聽錄音跟讀”和“聽錄音回答”兩部分。練習(xí)的難度標(biāo)記為A、B兩級(jí),A為基礎(chǔ)性練習(xí),B為提高性練習(xí),以保證各類院校的每位學(xué)生都有適合