本書系包括《論語·大學·中庸》《孟子》《書經(jīng)》《詩經(jīng)》《春秋·左傳》。理雅各于19世紀60年代開始將儒家最重要的9種經(jīng)典翻譯成英文,合稱為《中國經(jīng)典》。他的譯本在很長時間里在西方是權(quán)威性的標準譯本。本書作者為(英)理雅各(JamesLegge)。理雅各為近代英國著名漢學家,曾任香港英華書院校長,倫敦布道會傳教士。他也是
本書系包括《論語·大學·中庸》《孟子》《書經(jīng)》《詩經(jīng)》《春秋·左傳》。理雅各于19世紀60年代開始將儒家最重要的9種經(jīng)典翻譯成英文,合稱為《中國經(jīng)典》。他的譯本在很長時間里在西方是權(quán)威性的標準譯本。(英)理雅各(JamesLegge),近代英國著名漢學家,曾任香港英華書院校長,倫敦布道會傳教士。他是第一個系統(tǒng)研究、翻譯
本書是一部研究古代中國社會的專著,是歷史學家何茲全教授集幾十年研究的心得,是運用馬克思主義的觀點剖析古代中國社會歷史的力作。全書時限上自原始社會末期,下至魏晉。著者依據(jù)大量的史料,從國家形態(tài)、社會政治和經(jīng)濟結(jié)構(gòu)諸方面的發(fā)展變化綜合論述了中國社會從原始氏族部落、早期國家到封建社會的發(fā)展和衍變的歷程。全書時限上自原始社會末
《左傳》是儒家經(jīng)典之一,與《公羊傳》、《谷梁傳》合稱“《春秋》三傳”。《公羊傳》、《谷梁傳》是從政治和思想方面去解釋《春秋》,而《左傳》則從豐富的歷史材料去詮釋《春秋》。唐劉知幾《史通》評論《左傳》時說:“其言簡而要,其事詳而博!睂ρ芯看呵锸泛瓦h古史提供了珍貴的史料!蹲髠鳌窋⑹赂矣谥睍恢M,揭示事情的真實面貌,全書
中國古代歷史編纂學十分發(fā)達,是我國優(yōu)秀史學遺產(chǎn)的一個重要方面,有著多樣的編纂形式、豐富的編纂思想、悠久的史官設(shè)置和修史制度、突出的歷史編纂成就,需要認真研究、總結(jié)和借鑒。本書名為《中國古代歷史編纂學》,主要討論三個方面的問題:一是中國古代歷史編纂學的產(chǎn)生和發(fā)展。突出社會變遷與歷史編纂學發(fā)展的互動關(guān)系,尤其是學術(shù)思想的嬗
《逸周書》十卷,初集于春秋末晉平公卒后之周景王世,材料或系孔子刪《書》之余。西漢景、武之時,有人為之作解。今本有注之篇,即其痕跡。晉五經(jīng)博士孔晁注。晉太康二年,汲郡人不準發(fā)盜魏襄王冢,得竹書數(shù)十車,中有《周書》殘本,秘書監(jiān)荀勖校定。東晉著作郎李充校書,將傳世孔晁注本與汲冢本歸并為一,厘為十卷,系于“汲冢書”下,不言孔注
本書稿包含10篇學術(shù)論文,時間跨度從商周至明清時期,學術(shù)領(lǐng)域涉及考古學史、青銅器、墓葬、陶瓷、城址、器物等方面。主題包括試論商周時期銅器的饋贈行為、從葉家山墓地青銅器材質(zhì)、鉛料分類管窺西周曾國鑄銅業(yè)、公元前7世紀至前3世紀之初楚系銅器的組合、裝飾、銘文與禮儀性、犍陀羅地區(qū)的考古發(fā)現(xiàn)——從1947年巴基斯坦獨立后談起、漢
《吳越春秋》,漢趙曄著,主要記述春秋末期吳越二國之事。前五篇為吳事,起于吳太伯,迄于夫差;后五篇為越事,記越國自無余以至勾踐稱霸及其后人,注重吳越爭霸的史實。該書鈔撮古史,編年記事,記載較詳,頗可補《國語》《左傳》《史記》之不足。此次影印,以國家圖書館藏元大德十年紹興路儒學刻明修本為底本。
《越絕書》十五卷,漢袁康撰。該書內(nèi)容以春秋末年至戰(zhàn)國初期吳越爭霸的歷史為主干,上溯夏禹,下迄兩漢,旁及諸侯列國,對這一歷史時期吳越地區(qū)的政治、經(jīng)濟、軍事、天文、地理、歷法、語言等多有所涉及,被譽為“地方志鼻祖”。此次影印,以國家圖書館藏張佳胤雙柏堂刊本為底本,此書曾為雙鑒樓主傅增湘舊藏。
中國古代文明研究,是一項涉及歷史學、考古學、古文獻學、古文字學、科技史、藝術(shù)史、學術(shù)思想史等眾多領(lǐng)域的多學科交叉性質(zhì)的綜合研究。它不僅需要研究者具有深厚扎實的古文獻基礎(chǔ),掌握大量的第一手資料,尤其是以現(xiàn)代考古手段所獲的地下出土材料,而且還必須運用視角廣泛的比較和理性充分的思辨,對所有這些基礎(chǔ)資料和相關(guān)學科,有一個全面的