本書共九章,內(nèi)容包括:草根出身的開國皇帝、想做皇帝不是兩三天了、明朝盛世:仁宣之治、做明朝的皇帝實屬不易、明朝末期的紛亂與衰亡、隆慶新政的曙光、長時間不上朝的皇帝在做什么、明朝的成敗是說不清的、明王朝沒落了。
中國文化英語表述研究主要表現(xiàn)在翻譯。寫作和口頭交際上。本研究以中國典籍英譯為切入點,主要內(nèi)容包括:(1)文化表述理論研究,由三個部分組成,國際通用英語理論研究作為中國文化英語表述的理據(jù);語料庫搭配研究、擴展意義單位分析、以及局部語法研究作為在文本中進行表述分析的學術(shù)思想和技術(shù)工作路徑框架;釋義理論研究為文化表述研究的意
本書著眼于中國色道路的歷史文化根基這一視角,以馬克思主義中國化時代化為主線,緊緊圍繞“道路何以自信”這一主題,重點回答三個問題:什么是中國色道路?為什么沿著中國色道路鍥而不舍走下去?沿著中國色道路干什么?最后揭示了“適合的就是最好的”這一既樸素又深刻的道理。
本書是著名作者房昊繼《從前有個書生:魏晉篇》《從前有個書生:北宋篇》之后創(chuàng)作的“南宋篇”。全書繼承了系列的特點,當你拿到這本書時,并不知道它講述的是誰的故事。幾乎每一個故事,都是以“從前有個書生”開頭。在作者的帶領(lǐng)下猜測“書生”的真實身份,已經(jīng)成為系列的特點。李清照、岳飛、辛棄疾、虞允文、陸游、張孝祥……那些在南宋時耳
《國際漢學研究通訊》是由北京大學國際漢學家研修基地主編的綜合性學術(shù)文集,是中外學者溝通交流的學術(shù)平臺,側(cè)重介紹國際漢學界在中國傳統(tǒng)人文學科領(lǐng)域的研究動態(tài),收錄相關(guān)專業(yè)的新近研究成果,涵蓋中國文學、文獻、歷史、考古、藝術(shù)、中西交流等多個領(lǐng)域。編輯委員會主任為北京大學歷史系榮新江教授,委員來自中國、美國、英國、日本等多家高
本書是“中國共產(chǎn)黨與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化座談(研討)會”論文集,共收錄49篇相關(guān)論文,對中國共產(chǎn)黨與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進行了詳細研究和討論,從多個角度闡述了中國共產(chǎn)黨在不同歷史時期對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的選擇和繼承、中華優(yōu)秀文化對中國共產(chǎn)黨的影響、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對實現(xiàn)四個自信的促進作用、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在進行社會主義建設時的重
本書講述了中國大地上的世界遺產(chǎn)故事。全書以12處世界遺產(chǎn)地的文化傳承、利用和保護的故事為經(jīng),以作者參加《遺產(chǎn)里的中國:萬里走單騎》節(jié)目錄制4個月的見聞和隨想為緯,以行走丈量遺產(chǎn),喚醒“民用而不知”的文化情懷。帶領(lǐng)讀者開啟一場世界遺產(chǎn)之旅。在展現(xiàn)世界遺產(chǎn)魅力的同時,也傳達了讓世界遺產(chǎn)融入人們生活,從而使其“活態(tài)”保護、世
19世紀末至20世紀中葉,中日兩國的交流前所未有地頻繁,競爭和沖突也前所未有地激烈,形成了充滿張力的文化場域。本書從中日文人交往的角度,考察作為“文化中國”的中國形象在這一場域中如何被書寫、如何越境、如何被建構(gòu)與重構(gòu),由此發(fā)掘出文化圈大傳統(tǒng)及其近代以來的嬗變與轉(zhuǎn)化!拔幕袊毙蜗蟮脑骄硶鴮懞蛡鞑,既展現(xiàn)了兩國文人對各
世界上的民族因文化而生,因文明而存。研究比較視野下的中華文明是鑄牢中華民族共同體意識的基礎(chǔ)性工作,是建設鑄牢中華民族共同體意識理論體系的基礎(chǔ)工程。本書以問題為導向,將相關(guān)問題置于世界的大背景下進行審視,用比較的視野,對中華文明進行重點考察,希望從宏觀思考中看清文明的發(fā)展趨勢,從比較研究中剖析各文明的異同,闡述中華文明發(fā)
隨著全社會對歷史知識學習、研究和宣傳、普及熱潮的興起,《史記》作為中華民族早期最重要的歷史典籍之一,受到越來越多人的喜愛和追捧,為了配合和方便廣大讀者的學習,滿足多樣化的閱讀需求,對《史記》原文進行總結(jié)提煉,使其更加簡約化、輪廓化、韻律化、口語化,豐富《史記》相關(guān)讀物的形式,經(jīng)過系統(tǒng)反復的學習和思考,編著了這本《詩記&