本書以英語(yǔ)詞匯為研究對(duì)象,運(yùn)用歷時(shí)與共時(shí)相結(jié)合、描寫與解釋相結(jié)合、理論與實(shí)踐相結(jié)合的方法,探討英語(yǔ)詞匯學(xué)的核心概念與關(guān)鍵術(shù)語(yǔ),內(nèi)容囊括“詞與詞匯概述”“詞匯的發(fā)展演變”“詞的結(jié)構(gòu)與構(gòu)成方式”“詞的意義與語(yǔ)義關(guān)系”“英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)及變異”等。本書雖然聚焦于傳統(tǒng)詞匯學(xué)本體研究范圍,卻不落入傳統(tǒng)的窠臼,突破與創(chuàng)新處處可見;寫作深入淺出,描寫刪繁就簡(jiǎn),解釋力求清晰,突顯實(shí)踐性和實(shí)用性。
本書以高等院校英語(yǔ)課程為基底,以思政教學(xué)為研究方向,對(duì)其理論與實(shí)踐進(jìn)行了探索。介紹了課程思政的相關(guān)理論知識(shí),使讀者對(duì)思政課程與課程思政有了初步認(rèn)識(shí)。以高等院校英語(yǔ)課程思政教學(xué)為切入點(diǎn),對(duì)相關(guān)教學(xué)模式、教學(xué)能力、教學(xué)體系以及評(píng)價(jià)體系進(jìn)行了詳細(xì)的闡述,結(jié)構(gòu)清晰,內(nèi)容詳盡。在以上理論知識(shí)的基礎(chǔ)上分析了高等院校英語(yǔ)課程思政實(shí)現(xiàn)路徑和保障機(jī)制,為讀者提供了明確的思考方向。具體介紹了高等院校英語(yǔ)課程思政教學(xué)的實(shí)踐,使讀者對(duì)高等院校英語(yǔ)課程思政教學(xué)現(xiàn)狀、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式以及教學(xué)評(píng)價(jià)改革產(chǎn)生了新的認(rèn)識(shí)。
本書從話語(yǔ)的形式和話語(yǔ)的理解入手,從話語(yǔ)難度、信息權(quán)重、信息結(jié)構(gòu)、信息推進(jìn)等方面探討口譯中的話語(yǔ)分析,從話語(yǔ)生成、話語(yǔ)整合、口譯脫殼、口譯分腦的角度探討口譯中的話語(yǔ)重構(gòu)。本書希望提升話語(yǔ)分析與話語(yǔ)重構(gòu)在口譯教學(xué)中的受重視程度,發(fā)揮其在提升口譯表現(xiàn)和效果方面不可替代的作用,并促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)在提升人類認(rèn)識(shí)世界、認(rèn)識(shí)自我方面的重要作用。
本書從高校英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐理論基礎(chǔ)入手,系統(tǒng)介紹了多元視域下高校英語(yǔ)語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)的不同類型,詳細(xì)介紹了任務(wù)型語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)、文化體驗(yàn)式英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)等策略,以及演講式英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐活動(dòng),有效幫助讀者了解和把握語(yǔ)言實(shí)踐的概念與理論發(fā)展,并從不同方面呈現(xiàn)多元化英語(yǔ)語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)的重要意義。本書旨在為高校英語(yǔ)教師提供有效的語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐參考,提高高校英語(yǔ)教學(xué)水平,促進(jìn)教、學(xué)雙向發(fā)展。
本書選擇了大量英漢成語(yǔ)實(shí)例進(jìn)行平行比較研究,對(duì)各自成語(yǔ)的來(lái)源加以詮釋。作者從英漢成語(yǔ)文化內(nèi)涵的民族性方面加以考慮,經(jīng)過(guò)大量的分析對(duì)比,發(fā)現(xiàn)它們之間有三種關(guān)系:一致關(guān)系、相應(yīng)關(guān)系、不相應(yīng)關(guān)系。本書的目的不僅僅是將英漢成語(yǔ)兩者之間在起源、歷史或文化內(nèi)涵等方面進(jìn)行比較,更期望比較文化類同研究在語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域有所推廣。希望本書能對(duì)讀者在英漢成語(yǔ)的理解和使用上有所幫助,這種幫助是雙向的,既幫助中國(guó)人學(xué)習(xí)和使用英語(yǔ),也幫助以英語(yǔ)為母語(yǔ)的外國(guó)人學(xué)習(xí)和使用漢語(yǔ)。
馬上開口說(shuō)日常英語(yǔ)口語(yǔ)的機(jī)會(huì)來(lái)啦!本書以時(shí)下更實(shí)用、更熱門的話題為切入點(diǎn),針對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中出現(xiàn)頻率較高的場(chǎng)景,為大家示范更地道的英文表達(dá),讓大家開口就會(huì)說(shuō)簡(jiǎn)單的日常英語(yǔ),從此告別面對(duì)老外“開不了口”的囧態(tài)。本書分為5大主題,120個(gè)話題,涉及生活、交際、工作、學(xué)習(xí)、交通、態(tài)度、情感等老外從早到晚都在用的話題。把同一個(gè)話題所需要用到的不同地道表達(dá),以現(xiàn)場(chǎng)交流的方式直觀地說(shuō)出來(lái),且設(shè)置了各種場(chǎng)景的問(wèn)答,讓你說(shuō)英語(yǔ)不再感覺枯燥。本書在細(xì)數(shù)真實(shí)場(chǎng)景關(guān)健句的同時(shí),更加注重從場(chǎng)景詞匯和場(chǎng)景小對(duì)話的角度鞏固讀者
圖書內(nèi)容是從職場(chǎng)高頻溝通場(chǎng)景入手,例如面試/會(huì)議/匯報(bào)/郵件/項(xiàng)目等,挑選出每個(gè)場(chǎng)景中高頻使用的職場(chǎng)單詞,做雙語(yǔ)釋義,例句呈現(xiàn),目的是讓讀者快速了解職場(chǎng)詞匯。例如,在面試主題下,職場(chǎng)高頻詞會(huì)圍繞求職準(zhǔn)備、面試過(guò)程、招聘流程、Offer談判、入職規(guī)劃、薪酬雇傭類型等細(xì)分場(chǎng)景展開,列舉面試場(chǎng)景下高頻使用的單詞,針對(duì)某些特定單詞會(huì)展開講解其職場(chǎng)含義。例如,在講到“簡(jiǎn)歷”這個(gè)詞匯時(shí),會(huì)以知識(shí)點(diǎn)的形式為讀者同步信息內(nèi)容。比如,CV的全稱為curriculumvitae,但通常以縮寫形式使用(無(wú)論口頭還是文
本書簡(jiǎn)明扼要地闡述了研究民族和民族主義的族群—象征法,同時(shí)闡述了安東尼·D.史密斯對(duì)這種方法的貢獻(xiàn)及其在民族和民族主義核心問(wèn)題研究中的應(yīng)用。內(nèi)容如下:通過(guò)持續(xù)系統(tǒng)的論證,闡述族群—象征主義產(chǎn)生的理論背景;解釋它對(duì)民族的形成、存續(xù)和變革及民族主義的作用的分析;論證族群—象征法對(duì)該領(lǐng)域過(guò)去和現(xiàn)在的正統(tǒng)學(xué)說(shuō)的重要補(bǔ)充和糾正,并回應(yīng)對(duì)族群—象征方法的主要理論批評(píng)。這本書匯集并發(fā)展了安東尼·D.史密斯方法的早期基礎(chǔ),總結(jié)了自1986年以來(lái)他在該領(lǐng)域工作的理論成果,有益于學(xué)生和所有對(duì)族群性、民族和民族主義研
本書深入剖析了高校英語(yǔ)教學(xué)的核心要素,從基礎(chǔ)框架、內(nèi)在特性、指導(dǎo)原則到教學(xué)策略,全面梳理了當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)理論研究的最新進(jìn)展。本書不僅詳細(xì)闡述了自主學(xué)習(xí)理論、多元文化理論以及多模態(tài)理論等前沿理論,而且深入探討了這些理論在高校英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)際運(yùn)用。本書致力于引導(dǎo)高校英語(yǔ)教師優(yōu)化課堂教學(xué),合理利用有限的課堂時(shí)間,從而顯著提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效率,助力大學(xué)生更好地掌握英語(yǔ)技能,實(shí)現(xiàn)高效學(xué)習(xí)。本書專業(yè)性和實(shí)用性較強(qiáng),對(duì)高校英語(yǔ)教學(xué)工作的開展具有一定的借鑒價(jià)值。
暫無(wú)