納博科夫《天賦》的主角夢想寫一本實用手冊:如何幸福。在本書中,莉拉則用熱情洋溢的魅力給這個夢想插上了翅膀。沉浸在《說吧,記憶》《阿達》《洛麗塔》等作品的迷人世界里,莉拉尋找到了各種各樣的關(guān)乎時間、記憶、情欲、自然、失敗和愛的納博科夫式體驗,并在這些體驗中通過代入式的與大師的虛擬對話,解讀了納博科夫作品中關(guān)于“幸!钡莫毜弥。即使是不熟悉納博科夫的人,也會從本書中找到關(guān)于幸福的秘密。
◆一本歐美文藝界人士案頭必備的關(guān)于幸福的小書,一條少女洛麗塔和納博科夫的秘密小徑,一部解讀納博科夫藝術(shù)成就的視角獨到之作。 ——本書一問世,就在美國、英國、法國、荷蘭、意大利、西班牙、巴西等國同步發(fā)行,長期高居各大圖書排行榜前列。中文簡體字版大陸首譯。 ◆莉拉·阿扎姆·贊加內(nèi),既是納博科夫的忠實讀者,又是納博科夫式體驗的再現(xiàn)者。 ——這本書的字里行間仿佛有魔咒,作者通過一系列關(guān)乎時間、記憶、情欲、自然、失敗和愛的納博科夫式體驗,精彩地解讀了納博科夫關(guān)于“幸福”的獨得之見。在作者充滿想象力的敘述中,你將分享到她閱讀納博科夫時所體會到的種種幸福。 ◆她探索著納博科夫的領(lǐng)地,然后與他專注于同一場幻境,靜心聆聽“幸福的咯吱聲”。 ——沿著納博科夫的足跡,阿扎姆·贊加內(nèi)窺見了他的作品中的天機,因而成就了這本精致的圖書,它足以重拾納博科夫式教徒般的激情,并讓讀者墜入從未窺見之秘境。
1971年8月,一個鈷藍色的早晨,弗拉基米爾?納博科夫外出捕捉蝴蝶。在爬完那座瑞士山脈之后,他的皮膚曬成了棕褐色,神態(tài)卻很安詳。手持蝶網(wǎng)的他向兒子德米特里說,他已實
現(xiàn)了所有的夢想,成為一個無比快樂的人。我不禁有了這樣的想象——正是在這座山峰上,納博科夫如他筆下的凡?費恩那樣,向全世界大聲宣布:生命啊,我,弗拉基米爾 ?納博科夫,向你致敬!
在納博科夫 72歲的時候,德米特里抓拍到了一張他父親的照片。當時,納博科夫站在高出海平面 700英尺的維德馬納特的頂峰,微弓著背眺望遠方。他戴了一頂白色的帽子,穿著米色的外套、深色的百慕大短褲 1和旅行靴,厚厚的白襪子包裹著腳踝。
他的手里拿著一個小小的創(chuàng)可貼盒子,幾十年間他都是用它來裝蝴蝶。他佇立在那兒,縷縷陽光拍打著他的前額和鼻子的左側(cè)。他注視著海平面,也許是在觀察發(fā)生于路蒙特鄰鎮(zhèn)上的瑣事。他的身后,是一片草甸和松林。
這天,我在那兒看見了他。仿若他的俄國筆名“西林(Sirin)1”,一種罕見的天堂鳥,他以極其優(yōu)美的姿勢,歇身于專屬于他自己的純凈而隱秘的蒼穹。
莉拉·阿扎姆·贊加內(nèi)(Lila Azam Zanga),畢業(yè)于巴黎高等師范學院,任教于美國哈佛大學,法國《世界報》自由撰稿人。2011年,《魔法師:納博科夫和幸!吩诿、英、法、荷、意同時出版發(fā)行。目前從事《奧蘭多創(chuàng)意曲》的寫作。
引 言/ 001
為什么要讀書?為什么要讀這一本書?
序/011
第一章 / 013
夢想家的奢侈幸福
(作者尚未完書就與世長辭,讀者在他走后開始了探尋)
第二章 / 025
記憶亮點中的幸福
(作者帶走了時間,讀者拿出了鏡子)
第三章 / 035
幸福,至少是幸福的一部分
(作者深感迷戀之處,讀者成了某種意義上的偵探)
第四章 / 047
一陣幸福
(作者談起世上的唯一實相,讀者變得開朗而健談)
第五章 / 051
六名瘋狂帽商的幸福總結(jié)
(作者與他人愛得癡狂,讀者入睡了)
第六章 / 071
穿越透明深淵的幸福
(作者失去一切,讀者突然離題)
第七章 / 085
幸福,逆時針
(作者虛構(gòu)了一個天堂,讀者切實地跳了進去)
第八章 / 091
書寫幸福:一本實用手冊
(作者入神地涂鴉,讀者隱秘地窺探)
第九章 / 105
幸福的各種細節(jié)
(作者展示宏偉著作,讀者炫耀精彩評論)
第十章 / 113
亞利桑那的四月天
(作者發(fā)覺了如夢般明亮的美國,讀者被授予了獨家專訪的特權(quán))
第十一章 / 127
天然和非天然的幸福
(作者沉湎于自然的魔力,讀者決心伴他而去)
第十二章 / 139
讀者的幸福歷險記
(作者撤離前線,讀者奮然上陣)
第十三章 / 147
幸福的咯吱聲
(作者寫下才華橫溢的文字,讀者一口氣把它們?nèi)客滔拢?
第十四章 / 159
鏡中的幸福
(作者登高遠眺,讀者悄然一瞥)
第十五章 / 169
幸福的微粒
(作者發(fā)現(xiàn)千層光影,讀者與他再次邂逅)
引用來源 / 173
鳴謝 / 175
附錄 / 177
我總想逼自己去做一些讓自己束手無策的事情威廉 ?思奇德爾斯基
幸福,至少是幸福的一部分 。ㄔ谧髡呱罡忻詰僦,讀者成了某種意義上的偵探)
在納博科夫的生活里,初戀引發(fā)了最閃亮的記憶。 《說吧,記憶》里的女孩們……其中提到了席娜,她是比亞里茨海邊的一個“曬得黑黑的,脾氣暴躁的” 女孩。還有科萊特,這個和弗拉基米爾一起逃進那隱秘劇院的 9歲大的沙灘玩伴總愛拿著金幣和捕蟲網(wǎng)。當然還有那個美國女孩,她在柏林時從來都沒有提起過自己的名字,可到了那天晚上,當她穿著滑冰鞋出現(xiàn)的時候,就立刻被取了一個綽號,叫“路易斯”。(弗拉基米爾臉上一副苦相,因為那天晚上他看見路易斯拿著花哨的道具在音樂廳的舞臺上穿行;他曾幻想過路易斯是一個嫻靜孤獨的女孩,這樣的想法在此刻化為泡影。)在俄國,他遇到了波倫卡,她是維納一個馬車夫頭領(lǐng)的女兒,當時他騎著自行車飛快地經(jīng)過,看到波倫卡站在她的小木屋旁,目不轉(zhuǎn)睛地望著落日。他們從未有過只言片語,他也只是在遠處看見過她,但她的形象“第一次擁有如此強大的力量,每當我夢到她,她都會在我的睡夢里燒穿一個洞,深深地震撼著我,讓我的意識濕潤,不讓她的笑容消失”。一個奇怪的下午,他在奧列杰日河岸上看見了她,她在一座舊浴堂旁邊,赤裸著身子跳躍,臉上洋溢著少女般的喜悅。然而,接下來,塔瑪拉出現(xiàn)了,她讓之前的那些人變成了微不足道的先行者。塔瑪拉圓潤而柔和,有著韃靼人的眼睛。她和兩個機靈的同齡人一起潛入維納的樹林。在一片林地里,塔瑪拉和16歲的弗拉基米爾,“化身為幻象的一部分,品嘗著真實”。 從一個隱秘的視角,一個他人不可見之地,他第一次看見了她。“7月那個寂靜的下午,我發(fā)現(xiàn)她靜靜地、一動不動地(只有她的眼睛在轉(zhuǎn)動)站在一片樺樹林中,伴隨著一個完整的神秘造物該有的沉寂,她看起來就像是生長在那里,生長在那些時刻保持警惕的林木之間! 第一次悸動出現(xiàn)在 1915年 8月 9號,那年他已 34歲。 第一次想起她,他想起的是濃密的深色頭發(fā)。一年之后,弗拉基米爾“仍然能想起它,就像第一次看見時那樣,它被緊緊地編成了一股扎在腦后的粗辮子,上面還扎著黑色絲帶打的蝴蝶結(jié)”。畫面亂七八糟。那個偷窺他們在林間幽會的好色的年輕教師,他手中伸長的望遠鏡暴露了他的存在。圣彼得堡的寒冷冬季如夢如幻(博物館的后房可代替不了維納小灌木叢),他最后一次見她是在鄉(xiāng)間火車的車廂里。當時她正咬著一根巧克力。她寫給他的最后一封信,他未曾打開,更未曾看到 ——因為家人的突然離開,他們從克里米亞南部的一個海港坐船前往了君士坦丁堡。 塔瑪拉最初叫作瓦倫提娜?舒麗,她是在一棵蘋果樹上面第一次見到他的。弗拉基米爾叫她露西亞。當我讀到露西亞的時候,當我看到她曾給他帶來的不可置信的靈感的時候,我開始想,納博科夫是不是并不如我那時相信的那樣,如此深入而廣泛地把他自己的生活滲透到了自己的小說里?雖然尚不能對這種想法完全認同,但現(xiàn)在我很清楚地知道,從那時起,我就開始踏上了我的文學偵查之途,也正是它促使我寫下這本書。 數(shù)年以來,我都沒有讀完《說吧,記憶》,總是拖了又拖。那些小說的名字:《阿達》,《洛麗塔》,《天賦》,《微暗的火》,它們依次悄悄地退去。我一直相信,傳記中的“我”幾乎沒有受到那些五彩斑斕的世界的任何影響。那么,有誰會永遠譴責年輕時期的苦難、私奔和罪過呢?(那些無盡的猜疑給這一天帶來了許多的苦惱……啊,那些細節(jié),真是一些聳人聽聞卻又完美異常的細節(jié)!那些精雕細琢的真實懺悔。┑搅 20世紀末,維護小說主權(quán)的做法,已經(jīng)俗不可耐了。偉大的作家不可能在他們存在以前寫作。但是對于薇薇安 ?達克布魯姆,這位真實謊言的悲劇締造者來說,他只需要直接將它們講出來即可。文學道出真實,但不構(gòu)成真實。(而我卻在走向岔道。) 一個夏日的夜晚,我正在蒙特勒的街上走著,突然遇見了一家書店,里面滿是沾滿灰塵的美國圖書。我的手隨意滑過那些粗糙的書脊(這并不是我的習慣),發(fā)現(xiàn)了《說吧,記憶》,它被整齊地排列在長長的金屬書架上,就在《洛麗塔》和《阿達》的旁邊。命運一般,青春的三角形再次顯露了出來。我買下了這本書。接下來的幾天,我坐在公園里那結(jié)了種子的喬木下翻讀。中途下了一場雨,好像是為了幫我躲開當?shù)氐牧髅サ拇钣。這本書深深地吸引了我,它并不像我之前讀過的自傳。它是一本由 14個章節(jié)和一篇無厘頭的附錄組成的書,它并不急著記錄生命平穩(wěn)的脈搏,也不會為了自身的無聊目的而刪除那些熟悉的細節(jié)。作為一本文學著作,《說吧,記憶》有著感官上的吸引力。它不是對過去時光的空洞紀念;從結(jié)構(gòu)上來看,第一眼雖然望不透,卻已被點畫進了時間的紋理中。作為一項創(chuàng)造性的前進著的文本,它是生活的見證,雖然沒有令人驚悚的主題,卻時時有被藝術(shù)家懷舊的眼睛所發(fā)現(xiàn)的一切。納博科夫?qū)懙溃骸拔艺J為,以體現(xiàn)一生經(jīng)歷為主題,才是寫自傳的真正目的!薄墩f吧,記憶》是圖書館里那些所謂的非小說文學的一道奇異風景,它脫穎而出,深深地印在我的頭腦中。通過折射的鏡子和令人吃驚的鏡頭,我有了確切的想法,一些關(guān)于文學和生活的想法,正慢慢地開啟于我們的頭腦之中。 “第一件事和最后一件事往往有著青春的一個標志!奔{博科夫在這本書的開頭幾行這樣寫道。從開始到最后,這是一根深紅色的線。對于納博科夫,初戀的記憶始終貫穿著他的創(chuàng)作生涯。 于是露西亞出現(xiàn)了,她帶著變幻的面具,從小說的透明幻燈片上滑下,絕不雷同,絕不重復,斏昕ㄊ窃谄扑榈倪^去里消失的初戀。塔瑪拉踏入那飛舞著“坎伯威爾美人”的林間空地。安娜貝爾在法國里維埃拉海岸那片種著含羞草的隱逸樹林里,拿著青年亨伯特的“熱情的節(jié)杖”。阿達長著一張蒼白的臉和一頭深色頭發(fā),她在自行車上歡快地喋喋不休,踩著腳踏板奔向黃昏時分的阿迪斯公園!扒啻旱囊粋標志”,很可能就是露西亞。透過記憶的多棱鏡,納博科夫捕捉到了她的存在。她與那永恒的微光一道,盤踞在納博科夫的想象里——故事開頭那散不去的余音;杏仁般的美麗嘴唇;大腿微彎時優(yōu)雅的弧度;每一次在白天帶她去維納的松灌林,或是同去附近的奧列杰日河邊的莊園(那是瓦西里叔叔的莊園),站在那棵古老的酸橙樹下 ——這是那個雨夜中,弗拉基米爾與露西亞相遇的地方。然而,1916年春天回到圣彼得堡以后,在露西亞躲閃的眼神里,弗拉基米爾看出他們再也無法點燃如第一個夏天那般的熱情了。他帶著一種特殊的崇敬為這位婀娜多姿的女神寫下了傷感的詩歌,并挑選了一些在圣彼得堡自費出版。不久之后,當露西亞讀到這些詩歌的時候,發(fā)現(xiàn)一些瑣碎的細節(jié)竟逃離了他的記憶:“同樣的不祥的漏洞,空洞乏味的注解,巧妙地預示著我們的愛情難逃一劫,因為它再也回不到最初時刻的奇跡:酸橙樹的葉子在雨中飄搖,發(fā)出窸窸窣窣的聲音,身后是荒蕪卻惹人憐愛的田園風光! 冬天將至,城市迎來一個蒼白、頹廢的世界。后來,通過被流放的長鏡頭,這個世界看上去又像第一個夏天的清晰殘影,它應和著被遺落的事物那揮之不去的流言:午后,一道古銅色的陽光,一陣青春的笑聲,一根瓦西里叔叔莊園里被刷成白色的柱子(一路向左的最后一根 ),獨行于俄國的古老樺樹林里時偶然聽到的滔滔不絕的流水聲,生長著蔚藍冷杉的小路上的一次戶外盛宴,坐在纜車上的孩子們表現(xiàn)出的童話般的慌張,還有她的“個性重獲”。 那些小說里的第一個夏天,快速地向前又快速地停下。 我寫下上一段文字的時候,想起了《洛麗塔》里的前幾行句子:“那年夏天,在海邊的領(lǐng)地上,如果我沒有愛過那個最初的女孩,那么,也許根本就不會出現(xiàn)洛麗塔。”安娜貝爾是亨伯特生命里最原始的洛麗塔。24年后,那個死去的女孩兒在多莉 ?哈滋的一聲嘆息中被召喚回來,趕上了這灑滿陽光的草坪!叭缓,毫無預警,我的心里掀起了一波藍色的浪濤,她半裸著跪在鋪滿陽光的墊毯上,轉(zhuǎn)過身來,帶著深色太陽鏡望向我,是我里維埃拉式的愛!睍r間的詭計,湮沒了 24年的光景。我想起了凡第一次把眼光落在阿達身上的情景。在阿迪斯禮堂的入口,她和她的母親一起從馬車里走出來,那時的她只是“一個十一二歲的,有著深色頭發(fā)的女孩”。他對阿達的第一印象是(或是他回憶起她的時候,她手里拿著一些新鮮的花朵):“她穿著白色連衣裙,套了件黑色的夾克,長發(fā)上扎著一只白色的蝴蝶結(jié)。他后來再也沒有看到過那條裙子,每當他回想起來,她都會反駁他,說他是在夢里看見的。她說她沒有那樣的裙子,更不可能在那樣熱的天氣穿深色的夾克,但是他自始至終都保留著對她的最初印象!蹦堑谝挥∠,坦然且真實地,或是隱約且扭曲地,永恒定格在凡的幻想中。 我不認為納博科夫的小說是對他過去的記錄,但是他的小說的確是對第一個夏天 ——那個有著永恒光芒的夏天的重溫。那時候萌發(fā)的獨特意識在納博科夫的整個一生中回響。就像記憶的細絲不可思議地結(jié)成了束,這樣,幸!蛘咧辽僖徊糠中腋!闪嘶貞浀牧硪粋分支。 ……