轉(zhuǎn)化醫(yī)學的國際視角:是什么?為什么?怎么辦?
定 價:48 元
- 作者:[美] 巴伯拉·阿爾文(Barbara Alving),陳慶鏗(Samuel H.H.Chan),陳竺 等 編;戴尅戎 譯
- 出版時間:2016/6/1
- ISBN:9787313147813
- 出 版 社:上海交通大學出版社
- 中圖法分類:R
- 頁碼:156
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《轉(zhuǎn)化醫(yī)學的國際視角:是什么?為什么?怎么辦?》以國際的視角從轉(zhuǎn)化醫(yī)學的概念、知識架構(gòu)、合作模式、發(fā)展策略及現(xiàn)狀、在產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的應用評估,以及國際前景等方面進行概述,整合了美國、中國等多個國家的研究現(xiàn)狀,包括中國臺灣地區(qū)的私人基金的贊助、建立產(chǎn)一學合作伙伴等信息。
《轉(zhuǎn)化醫(yī)學的國際視角:是什么?為什么?怎么辦?》適用于轉(zhuǎn)化醫(yī)學研究領域的相關工作者,以及對該領域感興趣的大眾。
在時下的科學界,轉(zhuǎn)化醫(yī)學是一個眾所周知的名詞,然而鮮有著作能夠從“是什么”“為什么”和“怎么辦”這三個角度對轉(zhuǎn)化醫(yī)學概念進行闡述,尤其是以國際視角來看待這個問題。在本書中,由著名專家運用其多元化的經(jīng)驗撰寫而成的14個章節(jié)將詳細闡釋3個主題:“什么是轉(zhuǎn)化醫(yī)學?”“為什么政府、研究機構(gòu)以及其他組織投資轉(zhuǎn)化醫(yī)學?”“如何在國際間實踐轉(zhuǎn)化醫(yī)學?”只有這樣,我們才能將這本書打造成為轉(zhuǎn)化醫(yī)學領域的關鍵參考書。
在此,向所有愿意為本書貢獻他們寶貴意見的作者們以及贊助《生物醫(yī)學轉(zhuǎn)化研究》系列專著的臺灣長庚醫(yī)療財團法人,致以最誠摯的敬意!
轉(zhuǎn)化醫(yī)學的“是什么”和“為什么”
健康科學體系下的伙伴關系模式:大規(guī)模實現(xiàn)從研究發(fā)現(xiàn)到臨床醫(yī)療的連續(xù)性
美國倡議:臨床與轉(zhuǎn)化科學基金——加州大學戴維斯分校視角
中國國家轉(zhuǎn)化醫(yī)學實施與發(fā)展議程及策略
美國轉(zhuǎn)化研究人才的發(fā)展現(xiàn)狀
中國轉(zhuǎn)化研究人員培訓現(xiàn)狀
轉(zhuǎn)化醫(yī)學的國際視角
轉(zhuǎn)化醫(yī)學在臺.灣:私人基金會贊助的影響力
通過試點資助項目和其他激勵措施促進跨學科研究
與商學院共建轉(zhuǎn)化流程專業(yè)知識架構(gòu)
建立合乎倫理道德的高價值產(chǎn)-學合作伙伴關系
創(chuàng)新服務和信息工具在提升轉(zhuǎn)化研究效率和質(zhì)量中的應用
社區(qū)參與研究的HealthStreet模式:全美與國際應用前景
轉(zhuǎn)化研究的評估
展望轉(zhuǎn)化醫(yī)學的未來:2016年藍圖
作者索引
主題索引
《轉(zhuǎn)化醫(yī)學的國際視角:是什么?為什么?怎么辦?》:
在如今這個日益復雜的科學時代,迫切需要越來越多的跨學科團隊,包括臨床與基礎研究人員、信息學專家、生物工程師、生物統(tǒng)計學家以及公共衛(wèi)生、倫理學、法律、市場等方面的專家。轉(zhuǎn)化醫(yī)學研究中心的生物醫(yī)學研究人員必須接受相關的專業(yè)培訓,包括一些有效藥物的成分、實驗設備的構(gòu)成以及生物標志物的最新研究進展。此外,還要求研究員們能夠敏銳地發(fā)現(xiàn)與某些特定疾病相關的新型藥物或者生物標志物的潛在商業(yè)價值。在許多轉(zhuǎn)化中心,技術(shù)轉(zhuǎn)讓辦公室往往負責制定培訓內(nèi)容,擬定合作章程以及營造能夠促進公私合作的環(huán)境。為了提高效率,美國CTSA機構(gòu)也已經(jīng)開始一與商學院共同合作,針對他們的研究項目,積極學習如何制定研究相關的商業(yè)計劃以及高效運轉(zhuǎn)模式。而在中國大陸,各種臨床和轉(zhuǎn)化研究培訓計劃也紛紛被制定出來,用以落實轉(zhuǎn)化醫(yī)學理念、傳授海外經(jīng)驗以及指導建設轉(zhuǎn)化醫(yī)學平臺。為了讓讀者對全球各地的轉(zhuǎn)化醫(yī)學培訓活動有一個更加全面的認識,《轉(zhuǎn)化醫(yī)學的國際視角:是什么?為什么?怎么辦?》將重點介紹英國、中國臺灣地區(qū)、中國大陸和美國等地的相關培訓及人力發(fā)展狀況。
轉(zhuǎn)化醫(yī)學中心的職能就是為研究者提供各種服務,協(xié)調(diào)項目團隊的多方利益以及構(gòu)建動態(tài)的基礎架構(gòu)。每個中心還為研究者們提供了一個“家”,在那里他們可以根據(jù)自己的臨床研究需求尋求幫助,比如說生物統(tǒng)計學和實驗方案相關的咨詢服務,如何準備上交給審查委員會審查的文件等。研究者們設計并開展高質(zhì)量的臨床研究往往需要大量資源,因此源源不斷的資金對于轉(zhuǎn)化醫(yī)學中心來說也是不可或缺的。而實現(xiàn)這一目的的重要途徑之一就是建立一套良好的成本回收流程。盡管目前多數(shù)AHCs的資源整合度都不及CTSA,但是他們的很多資源也能組織得很好,并且可以提供給不同專業(yè)背景的研究者,F(xiàn)在許多研究者也在接受正規(guī)的培訓,學習如何使用這些資源。目前針對臨床試驗而開發(fā)的信息工具,美國本土和其他國家的任何研究機構(gòu)都可以共享。
由于多數(shù)大型制藥公司所資助的研究項目都是跨國性的,因此相關政策在本國大學間和國家間能夠互認并共享,極大地促進了國際間的合作。美國NIH資助的也多是跨國性的臨床項目,其主要目的在于保證病例總數(shù)以及人種多樣性。就監(jiān)管層面而言,合作和培訓事宜主要在美國的食品和藥物管理局(FoodandDrugAdministration,F(xiàn)DA)和中國的國家食品藥品監(jiān)督管理總局(ChinaFoodandDrugAdministration,CFDA)進行,印度和其他國家也都已經(jīng)開展。如何在國家間實踐轉(zhuǎn)化醫(yī)學
《轉(zhuǎn)化醫(yī)學的國際視角:是什么?為什么?怎么辦?》的所有內(nèi)容都在闡述轉(zhuǎn)化醫(yī)學的“怎么辦”問題。一個國家或者機構(gòu)如何確立轉(zhuǎn)化醫(yī)學研究的實踐目標?一個機構(gòu)或者投資者如何去評估這些實踐,如何去看待他們投資后的產(chǎn)出價值?一個機構(gòu)如何確;A科學家和臨床研究者之間是以一種富有成效的方式共同合作?絕大多數(shù)臨床醫(yī)生都沒有時間和精力直接參與到研究當中,為了緩解臨床醫(yī)生的時間壓力,機構(gòu)如何安排好有效研究時間?如何確保科學家、護士以及其他人員在接受培訓后能夠更多地參與臨床研究?在美國,由霍華德一休斯醫(yī)學研究所資助的“Med-Into-Grad”項目成功地解決了臨床研究者的短缺問題。在他們的項目中,非醫(yī)學人士能夠有機會參與學習醫(yī)學課程,并且能夠跟隨臨床醫(yī)生一起照料患者,從而更加直觀地發(fā)現(xiàn)一些亟待解決的臨床問題。
……