民國是一個風(fēng)云動蕩的年代,政治體制的變革,新舊思想的斗爭,中西文化的碰撞,造就了文化繁榮的盛景。每個民族都有自己的經(jīng)典,這些經(jīng)典歷經(jīng)歲月滄桑依然散發(fā)著永恒魅力,它融化在民族精神的血脈之中。
胡適,安徽績溪人。原名嗣糜,學(xué)名洪骍,字希疆。后改名胡適,字適之,F(xiàn)代名學(xué)者、詩人、歷史家、文學(xué)家、哲學(xué)家。因提倡文學(xué)革命而成為新文化運動的領(lǐng)袖之一。他興趣廣泛,述豐富,在文學(xué)、哲學(xué)、倫理學(xué)、紅學(xué)等諸多領(lǐng)域都有深入研究。有《白話文學(xué)史》《容忍與自由》等。
隨筆雜談
歸國雜感
貞操問題
多研究些問題,少談些“主義”
人權(quán)與約法
信心與反省
我的歧路
不朽
九年的家鄉(xiāng)教育
介紹我自己的思想
我的信仰
問題與主義
新思潮的意義
文學(xué)小品
一個問題
差不多先生傳
漫游的感想
南游雜憶
我們對于西洋近代文明的態(tài)度
文學(xué)進化觀念
國語的進化
文學(xué)革命運動
講演錄
自由主義
中學(xué)生的修養(yǎng)與擇業(yè)
少年中國之精神
“五四”運動紀(jì)念
科學(xué)的人生觀
贈與今年的大學(xué)畢業(yè)生
中國文藝復(fù)興運動
《胡適經(jīng)典》:
國雜感我在美國動身的時候,有許多朋友對我道:“密斯忒胡,你和中國別了七個足年了,這七年之中,中國已經(jīng)革了三次的命,朝代也換了幾個了。真?zhèn)是一日千里的進步。你回去時,恐怕要不認(rèn)得那七年前的老大帝國了!蔽倚χ鴮λ麄冋f道:“列位不用替我擔(dān)憂。我們中國正恐怕進步太快,我們留學(xué)生回去要不認(rèn)得他了,所以他走上幾步,又退回幾步。他正在那里回頭等我們回去認(rèn)舊相識呢!边@話并不是戲言,乃是真話。我每每勸人回國時莫存大希望;希望越大,失望越大。所以我自己回國時,并不曾懷什么大希望。果然船到了橫濱,便聽得張勛復(fù)辟的消息。如今在中國已住了四個月了,所見所聞,果然不出我所料。七年沒見面的中國還是七年前的老相識!到上海的時候,有一天,一位朋友拉我到大舞臺去看戲。我走進去坐了兩點鐘,出來的時候,對我的朋友說道:“這個大舞臺真正是中國的一個絕妙的縮本模型。你看這大舞臺三個字豈不很新?外面的房屋豈不是洋房?這里面的座位和戲臺上的布景裝潢豈不是西洋新式?但是做戲的人都不過是趙如泉、沈韻秋、萬盞燈、何家聲、何金壽這些人。沒有一個不是二十年前的舊古董!我十三歲到上海的時候,他們已成了老角色了。如今又隔了十三年了,卻還是他們在臺上撐場面。這十三年造出來的新角色都到哪里去了呢?你再看那臺上做的《舉鼎觀畫》。那祖先堂上的布景,豈不很完備?只是那小薛蛟拿了那老頭兒的書信,就此跨馬加鞭,卻忘記了臺上布的景是一座祖先堂!又看那出《四進士》。臺上布景,明明有了門了,那宋士杰卻還要做手勢去關(guān)那沒有的門!上公堂時,還要跨那沒有的門檻!你看這二十年前的舊古董,在二十世紀(jì)的大舞臺上做戲;裝上了二十世紀(jì)的新布景,卻偏要做那二十年前的舊手腳!這不是一副絕妙的中國現(xiàn)勢圖嗎?”我在上海住了十二天,在內(nèi)地住了一個月,在北京住了兩個月,在路上走了二十天,看了兩件大進步的事:第一件是“三炮臺”的紙煙,居然行到我們徽州去了;第二件是“撲克”牌居然比麻雀牌還要時髦了!叭谂_”紙煙還不算希奇,只有那“撲克”牌何以會這樣風(fēng)行呢?有許多老先生向來學(xué)A、B、C、D,是很不行的,如今打起“撲克”來,也會說“恩德”“累死”“接客倭彭”了!這些怪不好記的名詞,何以會這樣容易上口呢?他們學(xué)這些名詞這樣容易,何以學(xué)正經(jīng)的A、B、C、D,又那樣蠢呢?我想這里面很有可以研究的道理。新思想行不到徽州,恐怕是因為新思想沒有“三炮臺”那樣中吃罷?A、B、C、D,不容易教,恐怕是因為教的人不得其法罷?我第一次走過四馬路,就看見了三部教“撲克”的書。我心想“撲克”的書已有這許多了,那別種有用的書,自然更不少了,所以我就花了一天的工夫,專去調(diào)查上海的出版界。我是學(xué)哲學(xué)的,自然先尋哲學(xué)的書。不料這幾年來,中國竟可以算得沒有出過一部哲學(xué)書。找來找去,找到一部《中國哲學(xué)史》,內(nèi)中王陽明占了四大頁,《洪范》倒占了八頁!還說了些“孔子既受天之命”“與天地合德”的話。又看見一部《韓非子精華》,刪去了《五蠹》和《顯學(xué)》兩篇,競成了一部“韓非子糟粕”了。文學(xué)書內(nèi),只有一部王國維的《宋元戲曲史》是很好的。又看見一家書目上有翻譯的莎士比亞劇本,找來一看,原來把會話體的戲劇,都改作了《聊齋志異》體的敘事古文!又看見一部《婦女文學(xué)史》,內(nèi)中蘇蕙的回文詩足足占了六十頁!又看見《飲冰室叢著》內(nèi)有《墨學(xué)微》一書,我是喜歡看看墨家的書的人,自然心中很高興。不料抽出來一看,原來是任公先生十四年前的舊作,不曾改了一個字!此外只有一部《中國外交史》,可算是一部好書,如今居然到了三版了。這件事還可以使人樂觀。此外那些新出版的小說,看來看去,實在找不出一部可看的小說。有人對我說,如今最風(fēng)行的是一部《新華春夢記》,這也可以想見中國小說界的程度了。
總而言之,上海的出版界——中國的出版界——這七年來簡直沒有兩三部以上可看的書!不但高等學(xué)問的書一部都沒有,就是要找一部輪船上火車上消遣的書,也找不出!(后來我尋來尋去,只尋得一部吳稚暉先生的《上下古今談》,帶到蕪湖路上去看。)我看了這個怪現(xiàn)狀,真可以放聲大哭。如今的中國人,肚子餓了,還有些施粥的廠把粥給他們吃。只是那些腦子叫餓的人可真沒有東西吃了。難道可以把《九尾龜》《十尾龜》來充饑嗎?
……