本書的*特點是,除收錄了勒瓦揚《非洲鳥類》當(dāng)中的鳥類圖譜之外,還首次引進(jìn)翻譯了原書當(dāng)中的20余萬字的觀察筆記。閱讀時,除了欣賞到精妙絕倫的鳥類彩圖之外,還能欣賞到古爾德觀察入微的細(xì)致描寫,鳥類的生活習(xí)性、遷徙路線、繁殖特點、被羽的具體特征等,再輔以鳥類的中文名、英文名、學(xué)名以及生態(tài)類群、科、屬、種名稱等詳盡資料,讓鳥類圖譜升級變成一本深入了解鳥類知識,學(xué)習(xí)自然觀察的偉大工具書,既適合帶到戶外親身體驗,也能夠把你帶到令人神往的荒野戶外。
本書還是一本杰出的旅行記,勒瓦揚奔波在非洲土地上,與霍屯督人、納瑪夸蘭人等土著親密無間,其民族性格躍然紙上,再加上用各種音樂來形容鳥兒的叫聲,其美感如同隨身攜帶的巴黎樂團(tuán)。
現(xiàn)代鳥類學(xué)著述的真正創(chuàng)作人
首創(chuàng)旅行寫作文體,首次在作品中使用彩色插圖,對奧杜邦產(chǎn)生極大影響
*精美的鳥類圖譜,甄選135幅手繪彩圖
*生動的20萬字觀察筆記,國內(nèi)首次中文迻譯
真正將你帶入荒野戶外,自然科學(xué)從這里起始
勒瓦揚喜歡過一位非洲土著Narina,并用她的名字為Narina trogon(綠頂咬鵑)命名
他是*個使用音符來描繪鳥兒歌聲的人
他還是法國大詩人波德萊爾的叔公
前言
我本不想在此為旅行中的鳥類寫一篇前言,因為我已經(jīng)在別的地方發(fā)表了一份類似內(nèi)容的介紹;我總是怕給我做的一切加以過多的重要性,了解我的人都知道我是多么虛榮地想獲得作家的名號 有同樣多的人迷戀于此,可以犧牲他們的睡眠,甚至他們的白天。然而我對公眾還有一些自信 要去單獨給每一個人講述的話,花費的時間太長 自從我被放到作家這個位置上,大量的痛苦糾纏著我,因此我需要一次性地以同樣的方式向所有人講述。
我在這個還很年輕的科學(xué)領(lǐng)域做了很多工作,而我收到的只有批評和辱罵,比我之前想象得還要多。我不是第一個抱怨人們的嫉妒和惡意的;但毫無疑問,我不會是最后一個必須在最卑鄙的欺詐、最明顯的偷竊面前閉口不言的人,因此現(xiàn)在我不能不帶著恥辱抱怨。
位高權(quán)重的人鼓勵我、誘惑我,老實說,我曾經(jīng)希望得到他們的認(rèn)可。我抱怨,這很正常,因為我為了這門科學(xué)犧牲了所有的金錢和我的青春,它以前只是一門理論性科學(xué)。的確,我站在大作家們的對立面,站在陳列室里的研究的對立面,而沒有人想徒勞無功。我也開放了一個自然歷史陳列室,在里面放入大量的鳥,是我在非洲 4 000個地方搜集的鳥。在如此大的城市里,所有的陌生人都可以評判我的工作,將我的觀察與前人的作對比。這里面陳列了多種新品種或以前被描述得很糟糕的鳥,推翻了曾經(jīng)的無知和謊言 我一向與無知和謊言戰(zhàn)斗。 10年來,它們從未停止過對我的攻擊。我收到的唯一的尊敬 我的疲勞、我的努力、我的花費 就是一直在與它們作戰(zhàn)。每次它們只要有機會,就會直接或間接地對我使壞,在我的道路上設(shè)下重重障礙。
法國大革命還沒有開始的時候,政府決定獎勵我 6萬本書和一份作為津貼的年金。這時,自由在法國誕生了。面對這份自由,我將我的個人興趣放在一旁,將我的問題擱置到以后。
制憲會議的時候,顯然的,政府考慮到了我這件事。但由于我不支持他們的請求,尤其是沒有位高權(quán)重的人保護(hù)我(因為他們需要那些真的想要成功的人),我很快被遺忘了。之后遲來的立法會議差不多解決了這個問題,但這個會議也在公平性上睜一只眼閉一只眼。總之,制憲議會更加有權(quán)利并直接進(jìn)行操作,他們似乎想要修復(fù)一切:教育委員會的大多數(shù)成員見過我的陳列室;為了參觀還指派了專員;甚至臨時藝術(shù)委員會也因此而得名。
理查德和拉馬克對此做了一份報告;總之,他們尋找所有辦法買下我的收藏。但也許有更有趣的事情可忙,他們忘記了我的收藏。在寫了一封信給教育委員會提醒他們之后,他們和我談?wù)摿宋业年惲惺业墓纼r:一只一只地為我收藏中的鳥估價!收藏花了我 30年的工作時間,其中 5年在非洲熾熱的沙漠中,為了這個收藏我甚至不要求 1/20的價值 ……盡管時過境遷,但是在 1795年,我仍然只要求得到 1789年他們打算給我的數(shù)目。
最后,即使這不是一筆大數(shù)目,它也僅僅留在了政府里面,沒有得到兌現(xiàn)。我仍用一己之力照料著我的陳列室,而它很可能將被運往國外,或一點一點地被賣掉,因為我沒有足夠的錢維持。
在發(fā)表《非洲鳥類》時,我認(rèn)為我的工作對鳥類學(xué)很有幫助,我列舉了所有罕見的、沒有被描述過的、在歐洲其他陳列室里找到的種類。每次我都會說明這些收藏的種類來源地。
弗朗索瓦勒瓦揚(François Levaillant,17531824)
生于荷屬圭亞那(今蘇里南),父親是法國領(lǐng)事。他在森林中度過了童年,對當(dāng)?shù)氐膭游锶寒a(chǎn)生興趣。1763年,返回歐洲,開始學(xué)習(xí)自然歷史。1777年,在巴黎親眼看到了自然歷史的收藏,對鳥類學(xué)的興趣也空前增加。1781年,通過荷屬東印度公司來到南非好望角,開始了富有冒險精神的非洲之旅。在旅行當(dāng)中,他的船只曾經(jīng)被英國人擊沉,隨身只剩下一點錢和幾把槍。1793年,他在巴黎又被捕入獄,直到法國大革命結(jié)束才被釋放。之后,勒瓦揚回到了在塞扎納朗烏埃(馬恩)的一處莊園,在那里生活;1824年,死于貧困。
作為一名旅行家,勒瓦揚不帶偏見地描繪非洲人民,認(rèn)為他們是高尚的野蠻人,而作為作家和鳥類學(xué)家,勒瓦揚則出版了《非洲內(nèi)陸旅行》《非洲內(nèi)陸的第二次旅行》《非洲鳥類》《天堂鳥自然史》《傘鳥和短尾鴗科鳥類自然史》等多部作品。在鳥類學(xué)著作當(dāng)中,他首創(chuàng)旅行寫作文體,對鳥類行為的描寫也是開創(chuàng)性的;他為多種鳥類命名,這些名字至今仍被作為鳥類常用名使用;他也是第一個在自己的著作當(dāng)中使用彩色插圖的作家。這些創(chuàng)舉對奧杜邦等后來的鳥類學(xué)作家都產(chǎn)生了極大的影響。
非洲鳥類目錄
前言 / 1
卷一 猛禽
猛雕 / 3
高冠鷹雕 / 7
非洲冕雕 / 10
非洲海雕 / 13
白腹海雕 / 17
短尾雕 / 21
肉垂禿鷲 / 25
南非兀鷲 / 29
白兀鷲 / 32
蛇雕 / 35