《文化休克與返鄉(xiāng)文化休克》通過對出國人員和歸國人員的文化休克和返鄉(xiāng)文化休克進(jìn)行問卷調(diào)查和選取樣卷中比較有代表性或者具有特性的案例進(jìn)行個案研究,闡述了出國人員和歸國人員經(jīng)歷文化休克和返鄉(xiāng)文化休克的現(xiàn)狀;提出解決出國人員和歸國人員經(jīng)歷文化休克和返鄉(xiāng)文化休克的具體方法。
蔡榮壽:男、教授、博士、浙江傳媒學(xué)院國際文化傳播學(xué)院院長,美國辛辛那提大學(xué)高級訪問學(xué)者。出版專著《跨文化交際通論》、教材《翻譯理論與實(shí)踐教程》、《跨文化交際教程(英語版)》、譯著《快樂王子》等。在《外國文學(xué)評論》、《外語教學(xué)與研究》、《外國語文》、《現(xiàn)代傳播》、《當(dāng)代傳播》等國內(nèi)外雜志上發(fā)表學(xué)術(shù)論文數(shù)十篇。主持省級以上課題多項(xiàng)。金芳穎,女,漢族,1984年12月生,籍貫浙江常山。2006年畢業(yè)于杭州師范大學(xué),之后赴英國中央蘭開夏大學(xué)就讀跨文化商務(wù)交流專業(yè),2007年獲碩士學(xué)位。2008年起至今在浙江傳媒學(xué)院國際文化傳播學(xué)院工作,主要從事跨文化交際的教學(xué)與研究工作。曾經(jīng)參與著作《跨文化交際通論》的撰寫及教材《跨文化交際教程》的編寫。曾獲“三育人”先進(jìn)個人、優(yōu)秀班主任等榮譽(yù)稱號。
第一章 引言
一 研究背景
二 研究意義
三 文化休克和返鄉(xiāng)文化休克的概念界定
(一)文化休克
(二)返鄉(xiāng)文化休克
四 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀與文化適應(yīng)理論模式
(一)國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
(二)跨文化適應(yīng)理論模式
第二章 文化差異理論與文化沖突
一 克拉克洪-斯托特柏克構(gòu)架
(一)對人性的看法
(二)人們對自身與外部自然環(huán)境的看法
(三)人們對自身與他人之關(guān)系的看法
(四)人的活動取向
(五)人的空間觀念
(六)人的時(shí)間觀念
二 霍夫斯泰德的文化維度模式
(一)權(quán)利距離(Power Distance)
(二)不確定性規(guī)避(Uncertainty Avoidance)
(三)男性化社會和女性化社會(Masculinity and Femininity)
(四)個體主義和集體主義(Individualism and Collectivism)
(五)長期一短期導(dǎo)向(Long-term and Short-term Orientation)
三 蔡安迪斯的多維個人主義與集體主義
(一)個體對自我的定義
(二)個人利益和群體利益的相對重要
(三)個人態(tài)度和社會規(guī)范決定個體行
(四)完成任務(wù)和人際關(guān)系對個體的相
(五)個體對內(nèi)群體和外群體的區(qū)分程
(六)個體主義-集體主義理論新進(jìn)展主義-集體主義
四 文化沖突
第三章 文化休克與返鄉(xiāng)文化休克
一 文化休克存在的原因
二 文化休克的癥狀
三 文化休克的各個階段
四 文化休克的種類與影響
(一)語言休克(Language Shock)
(二)角色休克(Role Shock)
(三)教育休克(Education Shock)
(四)文化距離(Cultural Distance)
(五)轉(zhuǎn)換休克(Transition Shock)
五 文化休克的“積極”與“消極”影響
六 返鄉(xiāng)文化休克概念的提出
七 返鄉(xiāng)文化休克產(chǎn)生的原因
八 返鄉(xiāng)文化休克的癥狀
九 返鄉(xiāng)文化休克的各個階段
十 返鄉(xiāng)文化休克的種類
(一)語言休克(Language Shock)
(二)生活文化休克
(三)工作文化休克
(四)歸國人員的國外情結(jié)
第四章 文化休克和返鄉(xiāng)文化休克的對比
一 研究方法和研究對象
(一)問卷調(diào)查
(二)半結(jié)構(gòu)式訪談
(三)抽樣過程
(四)樣本構(gòu)成
二 結(jié)果分析
(一)個人基本概況
(二)出國前及回國前的準(zhǔn)備
(三)出國時(shí)經(jīng)歷的文化休克
(四)回國后經(jīng)歷的返鄉(xiāng)文化休克
(五)人際交流方式與文化休克及返鄉(xiāng)文化休克
(六)價(jià)值觀差異與文化休克及返鄉(xiāng)文化休克
(七)文化休克及返鄉(xiāng)文化休克的反復(fù)
第五章 文化差異縱橫談
一 中美文化差異
(一)生活方式
(二)社會環(huán)境
(三)人際關(guān)系
(四)美國的價(jià)值觀
(五)習(xí)俗禮節(jié)
二 中俄文化差異
三 中英文化差異
四 中法文化差異
五 中日文化差異
六 中澳文化差異
七 中德文化差異
八 外國民間評出的“最中國”行為
第六章 文化休克與返鄉(xiāng)文化休克的應(yīng)對
一 何時(shí)出國更合適
(一)學(xué)齡期(6-12歲)——勤奮對自卑的沖突
(二)青春期(12-18歲)——同一性對角色混亂的沖突
(三)成年早期(18-25歲)——親密對孤獨(dú)的沖突
(四)成年期(25-65歲)——生育對自我專注的沖突
(五)成熟期(65歲以上)——自我調(diào)整與絕望期的沖突
二 出國人員文化休克的應(yīng)對
(一)觀察學(xué)習(xí)理論在文化休克和社會環(huán)境信息獲得中的運(yùn)用
(二)交互決定論在文化休克中的交互控制作用
(三)自我效能(Self-efficacy)在文化休克中的引導(dǎo)作用
三 返鄉(xiāng)文化休克的應(yīng)對
(一)海歸求職的心態(tài)調(diào)整及返鄉(xiāng)文化休克緩解
(二)海歸人員的期望值調(diào)整及返鄉(xiāng)文化休克緩解
(三)海歸人員的婚戀觀調(diào)整及返鄉(xiāng)文化休克的緩解
附錄 關(guān)于“文化休克及返鄉(xiāng)文化休克對比”的問卷調(diào)查
參考文獻(xiàn)
《文化休克與返鄉(xiāng)文化休克》:
美國人則把時(shí)間看得很重,他們認(rèn)為時(shí)間是有限的。時(shí)間就像一條直線,精確地分成小時(shí)、分鐘和秒,而且這條直線上的時(shí)間,從過去到現(xiàn)在再到未來,不會反復(fù),不會周而復(fù)始。因此,做事不能拖拉,不能浪費(fèi)時(shí)間,要分秒必爭。因此,美國人總是說他們是時(shí)間的奴隸。時(shí)間操縱了人們的一切社會活動。日程表決定了他們的生活,什么該做,什么不該做;什么先做,什么可以拖到最后再做,都由日程表決定。有些美國人表示自己沒有日程表,會感到非常不安,會理不清頭緒,不知從何開始。
4.不同的觀念
不同的觀念會導(dǎo)致不同的交流習(xí)慣。以談判為例:中國的談判方式通常都是把原則和共同的利害關(guān)系放在討論的第一部分。中國人關(guān)心的是長期合作的可能性,因此他們避免在談判之初就談及細(xì)節(jié),而是把它放到后面再談。這種整體原則達(dá)成協(xié)議的談判類型是中國人最明顯的特點(diǎn)之一。
與之相反,美國人在談判時(shí)把重點(diǎn)放在細(xì)節(jié)上。他們認(rèn)為條約是一系列完整的受法律約束的并且必須執(zhí)行的條款。而原則卻是可有可無的,或者說它只不過是甜言蜜語而已。只有細(xì)節(jié)才能取得進(jìn)展。因此,只有當(dāng)我們了解不同的思維方式,我們才能更清楚地了解彼此,并把文化休克的損害降到最低點(diǎn)。
當(dāng)然,也有學(xué)者指出,并非所有到異國的人都會經(jīng)歷文化休克。有些人雖然到了嶄新的環(huán)境中,卻不與東道國的主流文化接觸,一直隔離在本文化人組成的圈子中,也就很少遇到文化休克。比如移民到美國的中國人,一直待在唐人街,不與外界接觸,自然不會受到文化改變帶來的不適。
……