本書(shū)共20課, 每課設(shè)有課文、單詞詳解、語(yǔ)法及表現(xiàn)形式解析、課后練習(xí)題及日本旅游導(dǎo)覽等五個(gè)版塊, 并在書(shū)后附有每課課文的參考譯文及課后練習(xí)題答案。
1.知名日語(yǔ)教授傾力打造
日語(yǔ)學(xué)習(xí)類(lèi)暢銷(xiāo)書(shū)作家、中國(guó)日語(yǔ)教學(xué)會(huì)理事張繼彤女士精心編寫(xiě)。在清華大學(xué)、上海理工大學(xué)等30多所高校試用一學(xué)期后,好評(píng)如潮!
2.日語(yǔ)能力考試閱讀過(guò)關(guān)神器
緊扣考試大綱,可作為日語(yǔ)能力考試讀解專(zhuān)項(xiàng)習(xí)題集使用,適合一切備考學(xué)子!
3.收錄20篇日語(yǔ)美文
經(jīng)典美文,中日雙語(yǔ),將語(yǔ)言與文化完美結(jié)合,淋漓展現(xiàn)日本風(fēng)土人情!
4.在閱讀中高效學(xué)習(xí)
配有單詞詳解、語(yǔ)法解析、課后習(xí)題,告別死記硬背的陳舊學(xué)習(xí)方式,在悅讀中將單詞、句型、語(yǔ)法一網(wǎng)打盡!
5.高品質(zhì)課文朗讀MP3
由發(fā)音純正的日籍教師朗讀,專(zhuān)業(yè)公司高清錄制,可進(jìn)行“聽(tīng)讀+跟讀”,聽(tīng)力與口語(yǔ)雙管齊下,讓你的日語(yǔ)進(jìn)步神速!
6.特別附帶日本旅游導(dǎo)覽
全面介紹日本各都道府縣,圖文并茂,輕松臥游日本!
本教材在內(nèi)容編排上注重了知識(shí)性、實(shí)用性、趣味性、多樣性的結(jié)合。正文部分所精選的文章貼近日本的社會(huì)和生活,很好地反映了日本的風(fēng)土人情;單詞和語(yǔ)法部分的解析簡(jiǎn)明扼要、重點(diǎn)突出,旨在幫助學(xué)生學(xué)好語(yǔ)言的基礎(chǔ)知識(shí);而課后練習(xí)部分則以提高學(xué)生的閱讀能力為目的,著眼于對(duì)問(wèn)題的理解、分析能力及語(yǔ)言的綜合運(yùn)用能力;穿插于每課之間的旅游導(dǎo)覽引領(lǐng)讀者“臥游”日本,領(lǐng)略東瀛風(fēng)光。
本教材自2015年出版以來(lái),受到廣大高校師生的歡迎。在此向使用本教材的讀者及給予我們關(guān)心和幫助的同仁、專(zhuān)家學(xué)者致以衷心的感謝!為了提供更為細(xì)致的閱讀服務(wù),我們對(duì)本教材進(jìn)行了升級(jí)再版。再版后的教材具有以下三個(gè)特點(diǎn):第一、本著對(duì)讀者負(fù)責(zé)的精神,我們對(duì)初版進(jìn)行了進(jìn)一步編校,力求減少瑕疵;第二、刪除了部分漢字的假名注音,目的在于激勵(lì)學(xué)生去自主學(xué)習(xí)與查詢(xún);第三、課文朗讀音頻和旅游導(dǎo)覽部分的文字均可在清華大學(xué)出版社官網(wǎng)上下載到。為了便于讀者學(xué)習(xí)與交流,我們特別建立了微信公眾號(hào),讀者掃碼(二維碼見(jiàn)封底或本頁(yè)右下方)關(guān)注即可在移動(dòng)端閱讀正文并收聽(tīng)課文朗讀音頻。
另需向讀者說(shuō)明的是,由于排版軟件的關(guān)系,本教材日語(yǔ)漢字中的絞絲旁無(wú)法正確顯示。例如“組”只能顯示為“組”,讀者請(qǐng)以“粗”為標(biāo)準(zhǔn)寫(xiě)法。給您帶來(lái)的不便,敬請(qǐng)諒解。
張繼彤,上海理工大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院教授及碩士導(dǎo)師,中國(guó)日語(yǔ)教學(xué)會(huì)理事。1992年至2013年間,公開(kāi)發(fā)表論文20余篇,出版著作20余部。從事日語(yǔ)教學(xué)逾30年,在日語(yǔ)教育學(xué)界具有一定影響力。
第10課 學(xué)問(wèn)の冒険
雑木林をあてもなく歩くのが好きだ、と私は前に何度か書(shū)いた。雑木林には、さまざまな動(dòng)植物が生きていて、一つのダイナミックな調(diào)和をつくっている。わたしはそれを美しいと思う。全てがその調(diào)和の中に生き生きと息づいているからである。
私はスギやヒノキなど植えられた純林をあまり好きではない。整えられた純林を美しいと思う人も少なくないだろうが、純林には限られた種類(lèi)の鳥(niǎo)や昆蟲(chóng)しか棲んでいない。樹(shù)林の下生えの植物も貧しいものだ。純林には、そこに植えられている木だけを食べる昆蟲(chóng)がやってくる。その昆蟲(chóng)を食べる動(dòng)物が少ないので大発生し、農(nóng)薬で退治するという方法が取られる。そういう意味で、純林は、生きものを排除した林ということができよう。つまり、雑木林のように生き生きとして感じられないから、私は純林が好きではなく、また美しいとも思わないのである。
人間が育つ環(huán)境も純林型と雑木林型に分かれるのではないか、というと奇異に感じられるかもしれない。しかし、例えば現(xiàn)代の日本の畫(huà)一化された教育環(huán)境などは、純林といえまいか。そこでは個(gè)性とか資質(zhì)とかを育てるよりも、ひとつの標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)格にはめ込むことが、主として行われている。それが整然と一種類(lèi)の木を植えて育てる純林のように、私の目には映るのである。
といえば、私が望んでいる教育環(huán)境がどんなものか、およそ察してもらえるだろう。植物に例えていえば、スミレ的資質(zhì)をもった子どもはスミレとして育ち、大木的資質(zhì)をもった子どもは、大木として育つような環(huán)境が望ましい、と私は考えている。それは種々雑多な動(dòng)植物が各々の住処を得て、それぞれ精一杯生きている雑木林の姿に似ている。そして純林の教育ではなく、雑木林の教育の中からこそ、個(gè)性的な人間が育ち、彼らによって獨(dú)創(chuàng)的な仕事が生まれるものだと私は信じて疑わないのである。
譯文
曾經(jīng)有幾次在書(shū)中提到過(guò),我非常喜歡在雜木林中漫無(wú)目的地散步。雜木林里有各種各樣的動(dòng)植物,它們彼此之間相處得非常和諧。生活在這種和諧氣氛中的所有生物看上去都充滿(mǎn)生氣,所以我覺(jué)得雜木林是一個(gè)非常美麗的地方。
我不太喜歡人工種植的只有杉樹(shù)和扁柏樹(shù)的單一樹(shù)林。或許有不少人會(huì)覺(jué)得整齊單一的樹(shù)林很美,但是那種樹(shù)林里的鳥(niǎo)類(lèi)和昆蟲(chóng)是非常有限的,樹(shù)下的植物也很少。來(lái)到這樣的樹(shù)林里的,僅僅是以此類(lèi)樹(shù)木為食的昆蟲(chóng)。由于捕食這些昆蟲(chóng)的動(dòng)物很少,當(dāng)昆蟲(chóng)泛濫的時(shí)候,就不得不使用農(nóng)藥來(lái)治理。從這個(gè)意義上可以說(shuō),單一樹(shù)林排擠生命的存在,也就是說(shuō)沒(méi)有雜木林那種生機(jī)勃勃之感。正因?yàn)槿绱,我既不喜歡單一樹(shù)林,也不覺(jué)得它好看。
也許是我突發(fā)奇想——人類(lèi)的生活環(huán)境難道不是也可以分為單一樹(shù)林型和雜木林型嗎?比如說(shuō)當(dāng)今日本的單一化教育環(huán)境,難道不可以叫做“單一樹(shù)林”嗎?在這樣的教育環(huán)境里,主要不是培養(yǎng)個(gè)性和素質(zhì),而是要把大家都套入同一個(gè)模板中。在我看來(lái),這就和種著同一樹(shù)種的單一樹(shù)林并無(wú)二致。
這樣說(shuō)來(lái),你大概能猜出我所期待的教育環(huán)境是什么樣的了吧。如果以植物為例的話(huà),我希望紫羅蘭型的孩子就培養(yǎng)他成為紫羅蘭,棟梁型的孩子就培養(yǎng)他去作棟梁。這種教育環(huán)境和各種動(dòng)植物各得其所、各自竭盡全力生長(zhǎng)的雜木林非常相似。我深信正是非純林型教育,也就是雜木林型教育才能培養(yǎng)出有個(gè)性的人,這樣的人才能干出一番有創(chuàng)造性的事業(yè)。