《奧古斯都》以書信體形式寫成,其中也夾雜了日記、回憶錄、會議記錄、軍事傳單等,借羅馬眾人之筆描繪出羅馬皇帝奧古斯都的一生。
奧古斯都本名屋大維,是愷撒的甥孫。公元前44年,愷撒遇刺身亡,遺囑指定屋大維為其養(yǎng)子和繼承人。這個男孩纖瘦的身影在空曠的操場上緩緩而行,方向不定,好像要找出一條路來他向謀殺者施援,與舊友為敵,和對手結(jié)盟,使派系之爭橫行的羅馬恢復(fù)了自由。36歲時,屋大維獲得尊號奧古斯都。
奧古斯都全力維護著羅馬的秩序與和平,甚至將自己的獨生女稱作我的小羅馬。憑著對這二者的愛,他在權(quán)謀傾軋的羅馬世界中義無反顧地前行著……
《斯通納》作者約翰·威廉斯的扛鼎之作,獲美國國家圖書獎。
不同于《斯通納》在蒙塵50年后才重回大眾視野,《奧古斯都》一面世即獲美國國家圖書獎,時隔40多年仍然受贊譽,且因《斯通納》的暢銷而為更多讀者所了解和喜愛,是一部經(jīng)時間洗禮而魅力有增無減的佳作。如果說《斯通納》是每一段人生的鏡子,那么《奧古斯都》就是每一個靈魂的肖像。
如果人生沒有退路,至少可以選擇義無反顧。
纖弱的少年,忽然被卷入殘酷的權(quán)力之爭是命運抓住了我,而我選擇不躲開它的懷抱。命運成就了奧古斯都,而奧古斯都將這個名字鑄成了永恒。
約翰·威廉斯(John Williams,19221994),美國作家、詩人、學(xué)者。輟過學(xué),當過電臺播音,從過軍。退役后入大學(xué)就讀并獲博士學(xué)位,于1954年1985年間在母校丹佛大學(xué)任教,教授大學(xué)英語及創(chuàng)意寫作。曾編選《文藝復(fù)興時期的英語詩歌》,也創(chuàng)作過兩本詩集。
一生只寫了四部小說:《惟有黑夜》(1948)、《屠夫十字鎮(zhèn)》(1960)、《斯通納》(1965)、《奧古斯都》(1973,本書獲得當年美國國家圖書獎)。
鄭遠濤,生長于廣州,在北京度過七年,大理兩年,現(xiàn)居美國舊金山市郊,向太平洋開軒。英文系畢業(yè),從事翻譯十余年,譯著成書出版的作家包括瑪麗·瑞瑙特(亞歷山大三部曲)、約翰·伯格、約翰·威廉斯與張愛玲等。第30屆梁實秋文學(xué)獎(翻譯類譯詩組)評審獎得主。