外國(guó)建筑史(19世紀(jì)末葉以前)(第4版)
定 價(jià):46 元
叢書名:普通高等教育“十一五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材·高校建筑學(xué)專業(yè)指導(dǎo)委員會(huì)規(guī)劃推薦教材
- 作者:陳志華 著
- 出版時(shí)間:2010/1/1
- ISBN:9787112112937
- 出 版 社:中國(guó)建筑工業(yè)出版社
- 中圖法分類:TU-091
- 頁(yè)碼:393
- 紙張:膠版紙
- 版次:4
- 開本:16開
《外國(guó)建筑史(19世紀(jì)末葉以前)(第4版)》全書主要介紹了古代埃及、兩河流域和伊朗高原的建筑,歐洲“古典時(shí)代”的建筑,歐洲中世紀(jì)建筑,歐洲資本主義萌芽和絕對(duì)君權(quán)時(shí)期的建筑,歐美資產(chǎn)階級(jí)革命時(shí)期建筑,亞洲封建社會(huì)的建筑,美洲印第安人建筑等。
《外國(guó)建筑史(19世紀(jì)末葉以前)(第4版)》對(duì)第三版進(jìn)行了修訂,文字更準(zhǔn)確,更精煉;并更換和增加了一些效果更好的插圖。
《外國(guó)建筑史(19世紀(jì)末葉以前)(第4版)》可供高等學(xué)校建筑學(xué)、城市規(guī)劃、風(fēng)景園林等專業(yè)教學(xué)使用,也可供其他相關(guān)院校使用。
關(guān)于這本19世紀(jì)末葉以前的外國(guó)建筑史,有幾個(gè)問(wèn)題要說(shuō)明一下:
。ㄒ唬┙ㄖ返难芯繉(duì)象,是建筑的發(fā)展過(guò)程,是人們創(chuàng)造建筑的過(guò)程。它的主要任務(wù)是講述和闡釋各時(shí)期建筑的產(chǎn)生、變化和衰亡,它雖然要以歷史上的建筑物為構(gòu)成要素,但主要著眼于它們的歷史意義,并不著重介紹和分析它們的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),那應(yīng)該是另一門學(xué)科的任務(wù),而建筑史是那門學(xué)科的基礎(chǔ)。
學(xué)習(xí)建筑史的目的,是提高讀者的文化修養(yǎng),認(rèn)識(shí)建筑的本質(zhì)和它的系統(tǒng)結(jié)構(gòu),它在一定歷史條件下的主要社會(huì)功能和它的演變規(guī)律,以利于進(jìn)行有效的創(chuàng)造性探索,使建筑設(shè)計(jì)成為真正的建筑創(chuàng)作。建筑史幫助學(xué)習(xí)者了解古往今來(lái)建筑成就的豐富性;認(rèn)識(shí)建筑幾千年來(lái)生生不息的運(yùn)動(dòng)變化和它的機(jī)制;為思維開拓廣闊的空間和時(shí)間領(lǐng)域;懂得尊崇創(chuàng)造性的勞動(dòng),既有默默無(wú)聞一點(diǎn)一滴的積累,更重要的是大智大勇的破格立新。
(二)外國(guó)建筑史的內(nèi)容,應(yīng)該是除中國(guó)以外各國(guó)建筑的歷史,各國(guó)人民的創(chuàng)造史。包括已經(jīng)消失了的國(guó)家和民族。但是,這本書是一本教材,它的篇幅必須與這門課程在教學(xué)計(jì)劃中規(guī)定了的學(xué)時(shí)相適應(yīng)。學(xué)時(shí)很少,篇幅也就很小,很難展開外國(guó)建筑歷史的詳細(xì)過(guò)程,反映外國(guó)建筑歷史的豐富性。為了避免流于過(guò)分簡(jiǎn)略,不得不舍棄均衡性,而選擇一些國(guó)家、一些時(shí)期作為重點(diǎn),保證必要的深入程度,而壓縮其他。但是,即使那些重點(diǎn),還仍然是相當(dāng)簡(jiǎn)略的。
第1篇 古代埃及、兩河流域和伊朗高原的建筑
第1章 古代埃及的建筑
1.1 石建筑的能工巧匠
1.2 府邸和宮殿
1.3 金字塔的演化
1.4 峽谷里的陵墓
1.5 太陽(yáng)神廟
1.6 希臘化時(shí)期
第2章 兩河流域和伊朗高原的建筑
2.1 主要的建筑類型和形制
2.2 色彩斑斕的飾面技術(shù)
2.3 薩艮二世王宮
2.4 帕賽玻里斯
第2篇 歐洲“古典時(shí)代”的建筑
第3章 愛琴文化的建筑
第4章 古代希臘的建筑
4.1 圣地和廟宇的演進(jìn)
4.2 柱式的演進(jìn)
4.3 雅典衛(wèi)城
4.4 開拓新領(lǐng)域
第5章 古羅馬的建筑
5.1 光輝的券拱技術(shù)
5.2 柱式的發(fā)展與定型
5.3 維特魯威與《建筑十書》
5.4 古羅馬建筑的矛盾
5.5 廣場(chǎng)的演變
5.6 劇場(chǎng)和斗獸場(chǎng)
5.7 廟宇
5.8 公共浴場(chǎng)
5.9 住宅與宮殿
第3篇 歐洲中世紀(jì)建筑
第6章 拜占庭的建筑
6.1 穹頂和集中式形制
6.2 裝飾藝術(shù)
6.3 圣索菲亞大教堂
6.4 東歐的小教堂
第7章 西歐中世紀(jì)建筑
7.1 從修道院教堂到城市教堂
7.2 以法國(guó)為中心的哥特式教堂
7.3 意大利的中世紀(jì)建筑
7.4 西班牙中世紀(jì)的伊斯蘭建筑
第4篇 歐洲資本主義萌芽和絕對(duì)君權(quán)時(shí)期的建筑
第8章 意大利文藝復(fù)興建筑
8.1 春訊——佛羅倫薩主教堂的穹頂
8.2 曲折的歷程
8.3 眾星燦爛
8.4 廣場(chǎng)建筑群
8.5 活躍的理論
8.6 施工設(shè)備和技術(shù)
8.7 圣彼得大教堂和它的建造過(guò)程
8.8 意大利的巴洛克建筑
第9章 法國(guó)古典主義建筑
9.1 初期的變化
9.2 古典主義的根據(jù)和理論
9.3 絕對(duì)君權(quán)的紀(jì)念碑
9.4 君權(quán)衰退和洛可可
第10章 歐洲其他國(guó)家16~18世紀(jì)建筑
10.1 尼德蘭的建筑
10.2 西班牙的建筑
10.3 德意志的建筑
10.4 英國(guó)的建筑
10.5 俄羅斯的建筑
第5篇 歐美資產(chǎn)階級(jí)革命時(shí)期建筑
第11章 英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命時(shí)期建筑
11.1 方生未死之際
11.2 紀(jì)念碑的爭(zhēng)奪戰(zhàn)——圣保羅大教堂
11.3 新貴們的府邸
第12章 法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命時(shí)期建筑
12.1 思想的大解放
12.2 創(chuàng)作的大革新
12.3 大資產(chǎn)階級(jí)的凱歌——帝國(guó)風(fēng)格
第13章 歐洲其他各國(guó)18世紀(jì)下半葉和19世紀(jì)上半葉的建筑
13.1 英國(guó)的建筑
13.2 德國(guó)及奧地利的建筑
13.3 俄國(guó)的建筑
第14章 美洲殖民地和美國(guó)獨(dú)立前后的建筑
14.1 西班牙殖民地的建筑
14.2 北美殖民地的建筑
14.3 美國(guó)獨(dú)立前后的建筑
第15章 19世紀(jì)中葉的歐洲與北美建筑
第6篇 亞洲封建社會(huì)的建筑
第16章 伊斯蘭國(guó)家的建筑
16.1 西亞早期清真寺(附埃及)
16.2 扣亞和伊朗的紀(jì)念性建筑(附埃及)
16.3 土耳其的清真寺
16.4 世俗建筑物
第17章 印度次大陸和東南亞的建筑
17.1 謨亨約·達(dá)羅城
17.2 佛教建筑
17.3 婆羅門教建筑
17.4 東南亞國(guó)家和尼泊爾的宗教建筑
17.5 印度的伊斯蘭建筑
17.6 拉吉斯坦的建筑
第18章 朝鮮和日本的建筑
18.1 朝鮮的建筑
18.2 日本的建筑
第7篇 美洲印第安人建筑
第19章 瑪雅的建筑
第20章 阿茲特克的建筑
第21章 印加的建筑
古埃及的大型紀(jì)念性建筑一般都有許多浮雕,在早期,使用的工具還只有石質(zhì)的,因此浮雕都采用凸出的,很薄,便于用石質(zhì)工具慢慢磨成。到了新王國(guó)時(shí)期,堅(jiān)硬的青銅工具已經(jīng)產(chǎn)生并普及,浮雕就采用凹人式的了,便于青銅工具的使用,刻得比較深。藝術(shù)作品的樣式和風(fēng)格,不但有主題、題材和材質(zhì)等的影響,也不能不受所用工具性能的影響。藝術(shù)品的樣式和風(fēng)格是不能擺脫各種物質(zhì)條件的制約的。
卡納克和魯克索的神廟新王國(guó)時(shí)期,皇帝們經(jīng)常把大量財(cái)富和奴隸送給神廟,祭司們成了最富有、最有勢(shì)力的奴隸主貴族。各地的神廟占有全國(guó)1/6的耕地和大部分的手工作坊,擁有金礦和航海商隊(duì)。巨大的神廟遍及全國(guó),底比斯一帶神廟絡(luò)繹相望,其中規(guī)模最大的是卡納克(Karnak)和魯克索兩處的阿蒙神廟。卡納克的神廟在公元前12世紀(jì)初擁有86486名奴隸,100萬(wàn)頭牛,20km土地,占有65座城市和村鎮(zhèn),其中9座在敘利亞。此外還有大量金銀。
卡納克的阿蒙神廟是從中王國(guó)時(shí)期到托勒密時(shí)期(公元前21世紀(jì)到公元前4世紀(jì))陸續(xù)建造起來(lái)的,總長(zhǎng)366m,寬110m。前后一共造了6道大門,而以第一道為最高大,它高43.5m,寬113m(圖1-16)。廟的軸線朝向西北。每當(dāng)儀典,皇帝走出牌樓式大門時(shí),太陽(yáng)正在第一道大門的兩側(cè)梯形石墻之間冉冉升起,皇帝和太陽(yáng)神的“合一”用這種戲劇性的安排強(qiáng)烈表現(xiàn)出來(lái)了。