了不起的蓋茨比 (村上春樹一生摯愛的選擇/世界文學(xué)史“完美之書”/當(dāng)當(dāng)終生五星級(jí)暢銷書,讀者口口相傳的譯本/全方位導(dǎo)讀
定 價(jià):32 元
一次偶然的機(jī)會(huì),窮職員尼克闖入了揮金如土的大富翁蓋茨比隱秘的世界,尼克驚訝地發(fā)現(xiàn),蓋茨比內(nèi)心惟一的牽絆竟是河對(duì)岸那盞小小的綠燈--燈影婆娑中,住著心愛的舊情人黛熙。 蓋茨比曾因貧窮而失去了黛熙,為了找回愛情,他不擇一切手段成為有錢人,建起豪宅,只是想讓昔日情人來小坐片刻。然而,冰冷的現(xiàn)實(shí)容不下縹緲的夢(mèng),真正的悲劇卻在此時(shí)悄悄啟幕…… 《了不起的蓋茨比》是世界文學(xué)史上"完美之書",村上春樹,海明威,塞林格瘋狂迷戀。
購買原版書相關(guān)鏈接,點(diǎn)擊進(jìn)入
★本書由英國伯明翰大學(xué)莎士比亞研究所訪問學(xué)者、美國加州大學(xué)爾灣分校英文系客座研究員李繼宏先生傾情翻譯。李繼宏譯有超級(jí)暢銷書《追風(fēng)箏的人》、《老人與海》、《與神對(duì)話》等作品,被廣大讀者口口相傳的優(yōu)秀版本。 ★萬字精彩導(dǎo)讀,揭秘《了不起的蓋茨比》背后的故事。詳細(xì)注釋,讓我們真正讀懂這部偉大著作。 ★封面華麗爵士金印刷,盡顯美國"黃金時(shí)代"的浪漫與奢靡;內(nèi)文采用80g雅萱紙,細(xì)膩柔和。《了不起的蓋茨比》導(dǎo)演巴茲·魯曼來中國見到這個(gè)版本也為之驚艷并贊不絕口。
李繼宏曾經(jīng)是個(gè)非常不愛讀外國譯著的人,直到有一天他讀到了原版的英文小說,才知道自己是因?yàn)榉g的問題而"誤讀"了外國名著。于是他開始走上翻譯道路,并用一種符合我們閱讀習(xí)慣的語言,讓翻譯作品從此變得流暢易懂,再無閱讀障礙。 他對(duì)譯文準(zhǔn)確性的追求幾近偏執(zhí)。每翻譯一部作品,都會(huì)把作者的所有作品以及作者的傳記、國外學(xué)者對(duì)他的研究著作全部讀完。 《小王子》《動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》《了不起的蓋茨比》《瓦爾登湖》等譯著都在查閱海量資料之后,為讀者提供萬字導(dǎo)讀!《瓦爾登湖》更是附上了1083條權(quán)威注解!《了不起的蓋茨比》特別附錄10700字的全方位精彩導(dǎo)讀,讓我們讀到經(jīng)典著作背后的故事。 2013年8月31日,電影《了不起的蓋茨比》在中國首映,李繼宏與導(dǎo)演巴茲·魯曼對(duì)談文學(xué)與電影。李繼宏翻譯的《了不起的蓋茨比》受到導(dǎo)演大力推薦。
超值推薦:李繼宏版全新譯本:《老人與�!贰秳�(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》《了不起的蓋茨比》
《瓦爾登湖》(159年來*好的《瓦爾登湖》中文譯本)
原著者 弗朗西斯o司各特o菲茲杰拉德(FrancisScottFitzgerald,1896-1940)是美國二十世紀(jì)最杰出的作家,村上春樹曾大聲高呼稱《了不起的蓋茨比》是"何等妙不可言的杰作!我真想把其中的妙處告訴別人。"菲茲杰拉德的作品在很大程度上影響了海明威、塞林格的創(chuàng)作。 譯者 李繼宏 英國伯明翰大學(xué)莎士比亞研究所訪問學(xué)者 美國加州大學(xué)爾灣分校英文系客座研究員 譯有《與神對(duì)話》、《追風(fēng)箏的人》、《公共人的衰落》等涵蓋文學(xué)、社科、宗教、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)等題材的圖書三十余部 代表性作品"李繼宏世界名著新譯"已出《小王子》、《老人與�!贰ⅰ秳�(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》、《瓦爾登湖》、《了不起的蓋茨比》、《月亮和六便士》、《傲慢與偏見》等七種,出版至今三年半暢銷逾三百萬冊(cè),待出有《簡愛》、《喧嘩與騷動(dòng)》、《查泰來夫人的情人》等十三種。
導(dǎo)讀
了不起的蓋茨比