關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

世界英雄史詩譯叢:伊戈爾出征記

世界英雄史詩譯叢:伊戈爾出征記

定  價:40 元

叢書名:世界英雄史詩譯叢

        

  • 作者:[俄羅斯]佚名 著, 李錫胤 譯
  • 出版時間:2018/12/1
  • ISBN:9787544775908
  • 出 版 社:譯林出版社
  • 中圖法分類:I512.22 
  • 頁碼:
  • 紙張:純質(zhì)紙
  • 版次:
  • 開本:32開
9
7
7
8
7
7
5
5
9
4
0
4
8
這部俄羅斯古代英雄史詩 成書于1185~1187年,著者不詳。全詩由序詩、中心部分和結(jié)尾組成,以12世紀(jì)羅斯王公伊戈爾一次失敗的遠征為史實依據(jù)。《伊戈爾出征記》是俄羅斯古代文學(xué)史上一部宏偉著作 一部為我們闡明古代俄羅斯文化和在古代羅斯發(fā)生的事件的作品,被譽為英雄主義史詩。史詩成書的時代,正是俄羅斯大地上公國林立,相互攻擊、殘殺的時代。主人公伊戈爾為消除公國的外患盤據(jù)在黑海沿岸的波洛夫人,率遠征軍進行征伐。在伊戈爾身上,兼有著為自己民族抗御外敵的英雄氣概和追求個人榮譽、輕率行動的性格特征。伊戈爾的遠征失敗了,他先是成了敵人的階下囚,后來終于逃回了祖國。史詩*后借基輔大公之口道出了這部作品的要旨:團結(jié)起來,為祖國和民族,為伊戈爾的失敗復(fù)仇。作品在敘述英雄業(yè)績時充溢著愛國主義精神和濃郁的抒情氣氛。在作者筆下,俄羅斯大地上的山川風(fēng)物都具有靈性。作品大量使用了象征、比喻等修辭手法,顯示出對于民歌的繼承關(guān)系,對后代詩人產(chǎn)生了巨大影響。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容