牛津通識(shí)讀本:德國文學(xué)(中英雙語)
定 價(jià):39 元
叢書名:牛津通識(shí)讀本
- 作者:[英國]尼古拉斯·博伊爾 著, 續(xù)文 譯
- 出版時(shí)間:2019/4/1
- ISBN:9787544776561
- 出 版 社:譯林出版社
- 中圖法分類:I516.06
- 頁碼:
- 紙張:純質(zhì)紙
- 版次:
- 開本:16開
從馬丁?路德、歌德到海涅、布萊希特,乃至君特?格拉斯,德國作家對(duì)現(xiàn)代世界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。這部小書將帶領(lǐng)讀者進(jìn)行一場(chǎng)引人入勝的德國文學(xué)之旅,從中世紀(jì)后期漫游至現(xiàn)當(dāng)代,并特別聚焦于*近的250年。作者重點(diǎn)探索眾多德國文學(xué)杰作的經(jīng)濟(jì)和宗教背景,強(qiáng)調(diào)該如何把作品理解為對(duì)社會(huì)和政治劇變的回應(yīng),這些變化常常發(fā)生在一段段充斥了暴力和悲劇的歷史之中。結(jié)論開辟了一個(gè)嶄新而清晰的視角,闡明了德國文學(xué)的力量和德國的思維傳統(tǒng),及其對(duì)更廣闊的文化世界的影響。
各個(gè)時(shí)期的德國文學(xué)都對(duì)西方思想產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。從馬丁?路德、席勒、歌德到馬克思、弗洛伊德、托馬斯?曼、布萊希特和君特?格拉斯,德國的偉大作家和作品層出不窮!兜聡膶W(xué)》概述了德國文學(xué)的特征和力量,及其對(duì)廣大文化世界的影響。作者圍繞觀念論、現(xiàn)代主義、物質(zhì)論、傷痛、記憶等主題,闡釋了它們?nèi)绾钨x予德國作家獨(dú)特的聲音,發(fā)掘出德國文學(xué)傳統(tǒng)與暴力及悲劇的聯(lián)系。
序言 李昌珂 本書作者尼古拉斯? 博伊爾是知名的英國日耳曼語言文學(xué)學(xué)者,專長現(xiàn)代語言、德語文學(xué)和德國思想史研究。1996 至2001年擔(dān)當(dāng)劍橋大學(xué)德語系主任,2000年獲選為英國社會(huì)科學(xué)院院士,現(xiàn)任劍橋大學(xué)施羅德教授(專為德語系最高級(jí)教授設(shè)置的教席)兼麥格達(dá)倫學(xué)院研究員。博伊爾撰寫了大量關(guān)于德國文學(xué)、思想史和宗教的文章與專著,尤以其屢獲殊榮的歌德傳記聞名學(xué)界,獲得由德國歌德學(xué)院授予的歌德獎(jiǎng)?wù)隆!都~約時(shí)代書評(píng)》也稱贊他的傳記是非凡的成就,并補(bǔ)充道:任何語言中都沒有可與之比肩的研究。 這位歌德專家在這本題為《德國文學(xué)》的小冊(cè)子里同樣顯示出非凡的洞見,并將其融合在巧妙的敘述藝術(shù)之中。本作成書于2008年,以原書不到兩百頁的篇幅縱覽了從中世紀(jì)后期到現(xiàn)當(dāng)代的德國文學(xué)史上最重要的作家和作品。文學(xué)史的寫作有多種方法,本書無疑是另類的一本,它無意羅列學(xué)術(shù)界的傳統(tǒng)認(rèn)知,而是在探索和嘗試新的線索,因此本書至少可以簡(jiǎn)單概括出以下三個(gè)特色: 其一,作者在介紹文學(xué)情況的同時(shí),無時(shí)不在地指出了各個(gè)時(shí)期的文學(xué)是如何對(duì)政治和社會(huì)、宗教和哲學(xué)的發(fā)展作出回應(yīng)的。他在開篇便已確定全書的思路:一篇介紹一個(gè)民族的文學(xué)的文字,再怎么簡(jiǎn)短,也不可能只介紹其文本,而是也要介紹這個(gè)民族。若問德國文學(xué)是怎樣的,就等于詢問從文學(xué)的角度來看德國是怎樣的。從篇幅上即可感覺出重心的偏移:作者不惜用大量筆墨闡釋德國歷史的關(guān)鍵詞官僚與資產(chǎn)階級(jí)、分裂與統(tǒng)一、戰(zhàn)爭(zhēng)與重建等等。這本文學(xué)的歷史看起來更像是一本社會(huì)的歷史,正是在德國特定社會(huì)的物質(zhì)和思想背景下,才會(huì)產(chǎn)生特定風(fēng)格的作家和讀者。歐洲各國由于地緣關(guān)系的親近,文化、文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò)往往千纏百繞,一些廣域視野下的文學(xué)史便偏好概括某一時(shí)期的文學(xué)主潮;主要的德語國家,除德國外還有奧地利和瑞士,共同的語言更易讓人產(chǎn)生它們具有相同的文化背景的錯(cuò)覺。然而事實(shí)是,不同的政權(quán)從一開始就踏上了不同的發(fā)展道路,對(duì)于席卷全歐的歷史大事,各國參與的時(shí)間、立場(chǎng)、程度和結(jié)果也千差萬別。作為社會(huì)之鏡的文學(xué)自然與本國的歷史事件有著直接的因果關(guān)系。正如學(xué)界對(duì)獨(dú)立的奧地利文學(xué)起點(diǎn)的規(guī)定,從1945年(第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束)、1918 年(奧匈帝國崩潰),到19世紀(jì)初(神圣羅馬帝國解體),不斷前移,直到多數(shù)人認(rèn)為應(yīng)該從奧地利正式形成的10 世紀(jì)算起,最大限度地排除德國的成分(但并不忽視其影響力),博伊爾在本書中也決然地排除了其他德語國家的成分,甚至不惜略去在別的德語文學(xué)史中不可或缺的卡夫卡等名家,來強(qiáng)調(diào)國別文學(xué)的特殊性。這一點(diǎn)也是將原書名German Literature譯為《德國文學(xué)》而非《德語文學(xué)》的根本原因。 其二,作者將1200年間的德國文學(xué)史在各個(gè)維度延展,在每個(gè)維度上攀附名為德國傳統(tǒng)的繩索,這些堅(jiān)韌的傳統(tǒng)跨越表 面或暫時(shí)的斷層和轉(zhuǎn)折,突出了文學(xué)史有始未終的連貫性和每個(gè)時(shí)期順應(yīng)潮流的整體面貌。博伊爾勾畫的是一幅反映總體文學(xué)生態(tài)的版圖,盡管每個(gè)筆觸下隱藏著巨大的信息量,但即使自行挖掘更多材料,也難以整理出適合學(xué)習(xí)的背景文學(xué)潮流作家生平代表作品這樣的知識(shí)提綱,否則這個(gè)版圖便支離破碎了。從觀念論到物質(zhì)論,照亮這幅文學(xué)版圖的是前 后連續(xù)的思想史之光,它同樣萌生和繁榮在特殊的德國土壤上,在18 至19世紀(jì)中葉政治分裂、經(jīng)濟(jì)落后的困境期反而愈顯熾烈,直至一再被作為文化克星的戰(zhàn)爭(zhēng)打斷,復(fù)又折轉(zhuǎn),迸發(fā)出現(xiàn)代性和后現(xiàn)代性的光輝。 其三,德國文學(xué)與其他領(lǐng)域的發(fā)展一樣,永遠(yuǎn)脫不開歐洲的大背景,強(qiáng)調(diào)本國特征并不是無視他國影響,否則就會(huì)走向狹隘的死路。博伊爾是一位有著盎格魯撒克遜出身背景的日耳曼學(xué)者,他的視野始終覆蓋全歐,尤其是大不列顛的文學(xué)版圖。因此本書中多次可見他將德國文學(xué)現(xiàn)象與英國的作比較,這也為德國文學(xué)研究和比較文學(xué)研究提供了新的思路和成功的范例。 本書譯者續(xù)文現(xiàn)為南京工業(yè)大學(xué)德語系教師,在翻譯時(shí)以英語原著為本,參考德語譯本,并查閱大量資料完成了這項(xiàng)工作。讀者閱讀本書,不妨放棄提綱挈領(lǐng)的固定思路,而是順著作者的指引,深潛入洶涌的歷史和思想長河去尋找河底的漩渦。 2018 年12 月于北京大學(xué)
作者尼古拉斯?博伊爾(Nicholas Boyle),劍橋大學(xué)麥格達(dá)倫學(xué)院德語教授,英國社會(huì)科學(xué)院院士,美國喬治城大學(xué)榮譽(yù)博士。1996至2001年任劍橋大學(xué)德語系主任。已出版屢獲殊榮的《歌德傳:詩人與時(shí)代》前兩卷(預(yù)計(jì)共三卷)。2000年獲歌德學(xué)院頒發(fā)的歌德獎(jiǎng)?wù)隆P蜓宰髡呃畈妫厴I(yè)于德國奧格斯堡大學(xué),獲博士學(xué)位,F(xiàn)為北京大學(xué)外語學(xué)院德語系教授、博士生導(dǎo)師。主要研究方向?yàn)榈抡Z現(xiàn)當(dāng)代語言文學(xué),出版有學(xué)術(shù)專著《德語文學(xué)中的中國題材小說》、《德國文學(xué)史》(第5卷)、《我這個(gè)時(shí)代的德國托馬斯?曼長篇小說論析》和教材《德語長篇小說閱讀與理解》等,并在國內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表德國文學(xué)研究論文近50篇。現(xiàn)主持國家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目德國小說發(fā)展史。
致謝 引言 第一章 資產(chǎn)階級(jí)和官僚:歷史概覽 第二章 基礎(chǔ)的奠定(至1781年) 第三章 觀念論時(shí)代(17811832) 第四章 物質(zhì)論時(shí)代(18321914) 第五章 創(chuàng)傷和記憶(1914年至今) 索引 英文原文