全國碩士研究生入學(xué)考試備考指南:傳播學(xué)理論基礎(chǔ)與實(shí)戰(zhàn)練習(xí)
定 價(jià):38 元
- 作者:北京師范大學(xué)出版社 ,陰艷 ,鞏云麗 ,等 編
- 出版時(shí)間:2013/4/1
- ISBN:9787303156597
- 出 版 社:北京師范大學(xué)出版社
- 中圖法分類:G206
- 頁碼:330
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
目前市場上考研復(fù)習(xí)資料很多,并且對(duì)考試的各種題型一一列舉,但在內(nèi)容的全面性上往往有所缺失,因此,我們的這本備考指南主要以知識(shí)的全面性為重點(diǎn),力求為學(xué)習(xí)者提供全面性的幫助,使其可以根據(jù)自己的學(xué)習(xí)要求各取所需。題型包括名詞解釋、簡答和論述三類。通過對(duì)《全國碩士研究生入學(xué)考試備考指南:傳播學(xué)理論基礎(chǔ)與實(shí)戰(zhàn)練習(xí)》提供的三種類型試題的學(xué)習(xí),對(duì)于一般的選擇題應(yīng)該是能夠應(yīng)付自如的,所以選擇題不再作為《全國碩士研究生入學(xué)考試備考指南:傳播學(xué)理論基礎(chǔ)與實(shí)戰(zhàn)練習(xí)》的內(nèi)容單獨(dú)列出,以免造成內(nèi)容重復(fù)和學(xué)習(xí)者時(shí)間和精力的浪費(fèi)。一些基本的文化知識(shí)不再作為需要解釋的內(nèi)容收入。
第一章 傳播學(xué)研究對(duì)象與基本問題
第二章 人類傳播活動(dòng)的歷史與發(fā)展
第三章 人類傳播的符號(hào)與意義
第四章 人類傳播的過程與系統(tǒng)結(jié)構(gòu)
第五章 人類傳播的基本類型
第六章 傳播制度與傳播媒介
第七章 大眾傳播的受眾
第八章 傳播效果研究
第九章 國際傳播與全球傳播
第十章 傳播學(xué)研究史和主要學(xué)派
10.如何理解“字里行間”?
字里指的是字面的意義,亦即文字符號(hào)本身的意義;行間即字面以外的意義或含義,讀取行間的意義是需要讀書者進(jìn)行聯(lián)想和推測的。在這個(gè)過程中,讀書者完全可能接收到作者意圖之外的意義。這種情況說明受傳者的意義即不等于傳播者的意義,也不等于符號(hào)本身的意義。因?yàn)閷?duì)同一個(gè)或同一組符號(hào)構(gòu)成的訊息,不同時(shí)代的人有不同的理解,同一時(shí)代的不同個(gè)人也會(huì)有不同理解。這也說明,意義并不僅僅存在于符號(hào)本身,而是存在于人類傳播的全部過程和環(huán)節(jié)當(dāng)中。
�。ㄉ叟嗳剩�
11.非語言符號(hào)的類型有哪些?
由于語言(包括再現(xiàn)語言的文字)是人類最基本的符號(hào)體系,因此,傳播學(xué)一般也將人類使用的符號(hào)分為語言符號(hào)和非語言符號(hào)兩大類。而非語言符號(hào)大致可以分為以下幾種類型:
第一類是語言符號(hào)的伴生符,如聲音的高低等,都是聲音語言或文字的伴生物,也稱為副語言。副語言不僅對(duì)語言起輔助作用,它們本身也具有自己的意義。
第二類非語言符號(hào)是體態(tài)符號(hào)。由于它們也能像語言那樣傳遞信息,有人也稱其為“體態(tài)語言”。一般來說,體態(tài)符號(hào)既可以獨(dú)立使用,也可以與語言并用,它們?cè)谛纬烧Z境(傳播情境)方面起著重要的作用。
第三類非語言符號(hào)是物化、活動(dòng)化、程式化的符號(hào)。該類符號(hào)更具有獨(dú)立性和能動(dòng)性。
(郭慶光)
12.非語言符號(hào)的特點(diǎn)
綜觀以往的研究,我們會(huì)發(fā)現(xiàn):不管非語言符號(hào)有多少種和采用哪一種傳播方式,也不管它是有意而為還是無意而為,都是有一些共同的特點(diǎn):
�。�1)連貫性。語言符號(hào)也是數(shù)位符號(hào),非語言符號(hào)總是成套出現(xiàn)。非語言符號(hào)沒有很強(qiáng)的數(shù)位性,它傳播信息時(shí),只是在一連串的符號(hào)中著重突出某個(gè)符號(hào),而該符號(hào)的表述并沒有固定的位置,而且它總是與語言符號(hào)或是其他表達(dá)方式結(jié)合在一起,很少單獨(dú)出現(xiàn)。因此,它也可稱做連貫符號(hào)。
�。�2)相似性。非語言符號(hào)與指稱對(duì)象之間具有某種相似性,因?yàn)樗前芽陀^事物符號(hào)化。符號(hào)與實(shí)物相似,似乎只存在于非語言符號(hào)之中。
�。�3)通義性。非語言符號(hào)幾乎可以稱為“世界語”。要認(rèn)識(shí)文字,聽懂話語,通常要經(jīng)過學(xué)習(xí)、接受教育。但是對(duì)于非語言符號(hào)的譯讀、理解,似乎無須接受專門教育,因?yàn)榉钦Z言符號(hào)與實(shí)物之間的相似性可以產(chǎn)生出舉世通用的意義。
(4)協(xié)同性。雷蒙德·羅斯寫道:“各種非語言符號(hào)在傳播中是相互關(guān)聯(lián)、互為依托、協(xié)同一致的。如果它們不是這樣,你的意圖就要受到懷疑�!�
(5)即時(shí)性。語言符號(hào)總是經(jīng)過一定的思考方式輸出,非語言符號(hào)往往未經(jīng)過思考就立即做出條件反射式的傳播。對(duì)于外在變化的事物,人體立即做出反應(yīng),輸出非語言符號(hào)是精神正常的標(biāo)志,而延時(shí)反應(yīng)則可能是不正常的。
……