本書爬梳二語語用研究領域的主要理論框架、新研究課題和主流研究方法,勾勒該領域前沿發(fā)展動態(tài)。本書基于一項長期追蹤式民族志個案研究,對比中國高水平英語學習者和英語母語者之間的語用語篇策略、語言選擇及使用差異,考察請求話語中學習者語用和語篇遷移的特點、模式、發(fā)生條件和限制因素,探究元語用意識在這一過程中所起的中介調(diào)控作用。本研究以10名中國英語學習者為研究對象,通過民族志訪談、民族志田野筆記、開放式角色扮演和回溯式訪談等方法收集多源數(shù)據(jù),歷時兩年。研究發(fā)現(xiàn),學習者的語用和語篇策略遷移與其對社會交流中語境因素的認知有較大關聯(lián),個體學習者差異主要體現(xiàn)在拉長請求話輪、推遲請求中心語、暗示、寒暄等方面。通過典型性抽樣選中的兩名個案研究對象具有較高代表性,在不同的情景中呈現(xiàn)出截然不同的語用和語篇遷移特征和規(guī)律。
本書囊括語言特征、認知過程、社會影響等多個視角,在研究發(fā)現(xiàn)的基礎上嘗試提出一個多重因素互動的模型,亦以矩陣模型勾勒學習者遷移的五種可能模式以期詮釋個性化遷移。本書認為應鼓勵顯性語用教學方式和系統(tǒng)性語用策略訓練,同時呼吁教師應尊重學習者在不同交際語境下的自主性語用選擇。
本書作者采用不同的研究視角和研究方法來詮釋語言學習者的語用能力發(fā)展現(xiàn)象,具有一定的學術價值和應用價值。
二語語用領域是一個跨語言學、心理學、社會學、管理學、人類學、傳播學等多種學科的交叉研究領域,在各大應用語言學年會中,二語語用和話語研究一直
是主要研究分支。近十年來國內(nèi)外學界涌現(xiàn)出一大批中青年學者致力于這方面的研究,國際學界主要以卡內(nèi)基梅隆大學的Naoko Taguchi教授、印第安納大學的Kathleen Bardovi-Harlig教授、日本法政大學的NorikoIshihara教授、澳大利亞墨爾本大學的Carsten Roever教授等為代表,國內(nèi)學界則以陳新仁教授、冉永平教授、劉建達教授和任偉教授等為主要代表。他們的研究成果見千各大主流國內(nèi)外期刊,涵蓋語用研究的各個方面,包括語用教學、語用習得、語用測試等,大大推動了該領域理論和方法論的發(fā)展。在當前多語多元文化和英語作為國際通用語的全球化時代,語用研究適時順應了社會文化轉向,學者們開展了在語言生態(tài)化視角下一系列微觀和中觀層面的實證研究,成果喜人。作為二語語用研究者,筆者結合大量的文獻、數(shù)據(jù)和潛心思考,完成這本書稿,希望和二語語用學界同仁分享本研究的成果。
本書首先回顧和爬梳二語語用研究領域近年來使用過的理論框架、新研究課題和主流研究方法及數(shù)據(jù)收集工具,大致勾勒該領域前沿的發(fā)展動態(tài)。筆者指出,第三空間理論和復雜動態(tài)論尚未受到語用領域的廣泛關注,可基于具體研究課題納入理論視野。然后,基于一項長期追蹤的民族志個案研究,本書對比了中國高水平英語學習者和英語母語者之間語用語篇策略、語言選擇及使用的差異,考察請求話語情景中學習者語用和語篇遷移的特點、模式、發(fā)生條件和限制因素,探究元語用意識在此過程中所起的中介調(diào)控作用,更好地厘清了學習者所說與所想之間的內(nèi)在聯(lián)系。本研究以12名中國英語學習者和6名英語母語者為研究對象,通過民族志訪談、民族志田野筆記、開放式角色扮演和回溯式訪談等方法收集多源數(shù)據(jù),歷時兩年。數(shù)據(jù)分析首先得出語用和語篇遷移的總體類別,然后基千分類,挑選出兩名具有代表性特征的英語學習者作為案例進行更深入的民族志式考察。
研究發(fā)現(xiàn),英語學習者語用和語篇策略遷移與他們對社會交流中語境因素的認知有很大關聯(lián)。學習者在不同的情景中頻繁使用規(guī)約式間接請求策略,這與母語者數(shù)據(jù)相契合,但較少使用內(nèi)部修飾語,過多使用冗長迂回的外部修飾語。個體學習者差異主要體現(xiàn)在拉長請求話輪、推遲請求中心語、暗示、寒喧等幾個方面。通過典型性抽樣選中的兩名個案研究對象具有較高代表性,在不同的情景中呈現(xiàn)出截然不同的語用和語篇遷移特征。筆者對造成差異的原因和限制遷移發(fā)生的因素做了進一步探討,得出四個主要結論:心禮貌和遷移具有文化相對性、梯度性;@語用和語篇能力以學習者對社會文化因素的語用/語篇知識為前提,而能力的具備卻不意味著意識的養(yǎng)成;@實際二語產(chǎn)出中的遷移現(xiàn)象是高度個性化的,這與促進或抑制學習者負向語用/語篇遷移的諸多要素密切相關;@元語用意識主要由學習者自我監(jiān)控和自我評估行為構成,在產(chǎn)出過程中起著不可忽視的調(diào)控作用。本研究囊括語言特征、認知過程、社會影響等多個視角,在研究發(fā)現(xiàn)的基礎上嘗試提出一個多重因素動態(tài)互動的模型(結構化因素如語法規(guī)則、二語接觸時間、語用語篇意識/知識及心理類型距離等;非結構化因素如語言學習經(jīng)歷、個人話語風格、影響實時語言表達的因素及自主性主觀選擇等)。本研究亦以矩陣模型勾勒學習者遷移的五種可能模式以期詮釋個性化遷移。筆者指出,應鼓勵顯性語用教學方式和系統(tǒng)性語用策略訓練,同時呼吁要尊重學習者在不同交際語境下的自主性語用選擇。
本書旨在為二語語用發(fā)展和遷移研究起到拋磚引玉的作用,提出該研究領域可考慮納入不同研究視角和研究方法來詮釋語言學習者的語用能力發(fā)展現(xiàn)象,具有一定的學術價值和應用價值。在成書之際,筆者謹向撰寫過程中給予鼓勵、關心與幫助的學界朋友和默默支持我的家人表示衷心的感謝。書中紙漏還望讀者和同行指正。
李茨婷,博士,上海外國語大學英語學院副教授;曾就讀于加拿大維多利亞大學教育學院,獲教育碩士,之后赴香港大學英語中心攻讀應用語言學方向博士學位,師從著名學者David Nunan教授;曾獲得中美富布萊特高級訪問學者稱號,于2016—2017年度赴美國加州大學伯克利分校語言中心訪問。研究方向主要包括二語語用學、教師教育、跨文化研究等,曾在國際核心期刊Language Awareness、Language Policy、Journal of Multilingual and Multicultural Development以及國內(nèi)核心期刊《中國外語》《外語與外語教學》《外語電化教學》《中國外語教育》等發(fā)表論文多篇。
目錄
1 引言.1
1.1 研究背景.1
1.2 研究目的和意義.2
1.3 本書結構.2
2 二語語用學研究概述.5
2.1 引言.5
2.2 理論視角.5
2.3 研究課題.21
2.4 研究方法和工具.22
2.5 結語.27
3 二語語用選擇、發(fā)展與遷移.29
3.1 引言.29
3.2 禮貌和面子.29
3.3 “請求”言語行為.31
3.4 語用能力和語篇能力.33
3.5 語用遷移和語篇遷移.34
3.6 元語用意識.38
3.7 二語自主性語用選擇.44
3.8 文化身份認同.45
3.9 結語.48
4 民族志個案研究法.49
4.1 引言.49
4.2 研究問題.49
4.3 研究對象.49
4.4 研究方法:民族志個案研究法.50
4.5 數(shù)據(jù)分析.60
4.6 結語.64
5 學習者語用和語篇遷移.65
5.1 引言.65
5.2 語用語言遷移.65
5.3 社會語用遷移.72
5.4 語篇遷移.96
5.5 請求語篇的個性化遷移.119
5.6 結語.120
6 學習者遷移的個體差異.121
6.1 引言.121
6.2 兩個個案研究對象.121
6.3 個案對比分析.184
6.4 結語.188
7 元語用意識的作用.191
7.1 引言.191
7.2 元語用意識的構成.191
7.3 元語用意識的中介作用.199
7.4 結語.201
8 討論和結語.203
8.1 引言.203
8.2 語用、語篇遷移的原因.203
8.3 可遷移條件相互作用模型.205
8.4 自主性語用選擇.210
8.5 方法探討.213
8.6 研究信度和效度.216
8.7 教學啟示.217
8.8 結語.220
參考文獻.221
附錄
Appendix A Requester's Card (English Version).251
Appendix B Requestee's Card (English Version).255
Appendix C Requester's Card (Chinese Version).258
Appendix D Requestee's Card (Chinese Version).261
Appendix E Prompts for Ethnographic Interviews (English Version).264
Appendix F Prompts for Ethnographic Interviews (Chinese Version).265
Appendix G Semi-Structured Recall Protocol Interviews.266
Appendix H Coding Scheme of Directness Level (Blum-Kulka, 1989).269
Appendix I Coding Scheme of Internal Modification (Blum-Kulka, 1989).271
Appendix J Coding Scheme of External Modification (Blum-Kulka, 1989).273
Appendix K Taxonomy of Positive and Negative Politeness Strategies (Brown andLevinson, 1987).275