人性與行為:社會(huì)心理學(xué)導(dǎo)論
定 價(jià):48 元
叢書名:杜威著作精選
- 作者:人性與行為:社會(huì)心理學(xué)導(dǎo)論(杜威著作精選) [美] 約翰·杜威 著,劉放桐,陳亞軍 編
- 出版時(shí)間:2020/1/8
- ISBN:9787567597358
- 出 版 社:華東師范大學(xué)出版社
- 中圖法分類:B82-061
- 頁碼:312
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《人性與行為》由杜威于1918年在斯坦福大學(xué)韋斯特紀(jì)念基金會(huì)上所做的一系列演講發(fā)展而成。詳細(xì)闡述了杜威關(guān)于習(xí)慣是“社會(huì)功能”的觀點(diǎn),以及諸如習(xí)慣、風(fēng)俗和探究的科學(xué)方法這類社會(huì)現(xiàn)象既是道德的,也是自然的。這些講稿后來又被重寫、修訂和擴(kuò)充,從而成為杜威最著名的著作之一。
《人性與行為》由杜威于1918年在斯坦福大學(xué)韋斯特紀(jì)念基金會(huì)上所做的一系列演講發(fā)展而成。詳細(xì)闡述了杜威關(guān)于習(xí)慣是“社會(huì)功能”的觀點(diǎn),以及諸如習(xí)慣、風(fēng)俗和探究的科學(xué)方法這類社會(huì)現(xiàn)象既是道德的,也是自然的。這些講稿后來又被重寫、修訂和擴(kuò)充,從而成為杜威最著名的著作之一。
主編序
在杜威誕辰160周年暨杜威訪華100周年之際,華東師范大學(xué)出版社推出《杜威著作精選》,具有十分重要的紀(jì)念意義。
一百年來,縱觀西方思想學(xué)術(shù)發(fā)展史,杜威的影響不僅沒有成為過去,相反,隨著20世紀(jì)后半葉的實(shí)用主義復(fù)興,正越來越受到人們的矚目。誠如胡適先生所言:“杜威先生雖去,他的影響永遠(yuǎn)存在,將來還要開更燦爛的花,結(jié)更豐盛的果!
在中國,杜威的命運(yùn)可謂一波三折。只是在不遠(yuǎn)的過去,國人才終于擺脫了非學(xué)術(shù)的干擾,抱持認(rèn)真嚴(yán)肅的態(tài)度,正視杜威的學(xué)術(shù)價(jià)值。于是,才有了對(duì)于杜威著作的深入研究和全面翻譯。
華東師范大學(xué)出版社歷來重視對(duì)于杜威著作的翻譯出版,此前已推出了《杜威全集》(39卷)、《杜威選集》(6卷)的中文版,這次又在原先出版的《全集》的基礎(chǔ)上,推出《杜威著作精選》(12種)。如此重視,如此專注,在國內(nèi)外出版界都是罕見的,也是令人贊佩的。
或許讀者會(huì)問,既有《全集》、《選集》的問世,為何還要推出《精選》?我們的考慮是:《全集》體量過大,對(duì)于普通讀者來說,不論是購買的費(fèi)用還是空間的占用,均難以承受。而《選集》由于篇幅所限,又無法將一些重要的著作全本收入!毒x》的出版,正可以彌補(bǔ)《全集》和《選集》的這些缺憾。
翻譯是一種無止境的不斷完善的過程,借這次《精選》出版的機(jī)會(huì),我們對(duì)原先的譯本做了新的校讀、修正,力圖使其更加可靠。但我們知道,盡管做了最大努力,由于種種原因,一定還會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的問題。我們懇切地希望各位方家不吝賜教,以使杜威著作的翻譯臻于完美。
最后,我們要特別感謝華東師范大學(xué)出版社王焰社長,感謝朱華華編輯。杜威著作中文版本的翻譯出版,得到了華東師范大學(xué)出版社一如既往的大力支持,朱華華編輯為此付出了很多的心血。沒有這種支持和付出,就沒有擺在讀者面前的這套《杜威著作精選》。
劉放桐 陳亞軍
2019年1月28日于復(fù)旦大學(xué)杜威中心
羅躍軍,北京大學(xué)外國哲學(xué)專業(yè)博士,黑龍江大學(xué)哲學(xué)學(xué)院教授、副院長,教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃入選者,教育部霍英東教育基金會(huì)第十三屆高校青年教師獎(jiǎng)獲得者,黑龍江省外國哲學(xué)領(lǐng)軍人才梯隊(duì)后備帶頭人。出版專著《基督教早期希臘教父思想中的三位一體問題研究》等,譯著《宗教心理學(xué)簡論》等,在學(xué)術(shù)雜志上發(fā)表論文二十余篇。
主編序
前言
導(dǎo)論
第一部分 習(xí)慣在行為中的地位
第一章 作為社會(huì)功能的習(xí)慣
第二章 習(xí)慣與意志
第三章 性格與行為
第四章 風(fēng)俗與習(xí)慣
第五章 風(fēng)俗與道德
第六章 習(xí)慣與社會(huì)心理學(xué)
第二部分 沖動(dòng)在行為中的地位
第七章 沖動(dòng)與習(xí)慣的改變
第八章 沖動(dòng)的可塑性
第九章 改變?nèi)诵?nbsp;
第十章 沖動(dòng)以及各種習(xí)慣之間的沖突
第十一章 本能的分類
第十二章 沒有單獨(dú)的本能
第十三章 沖動(dòng)與思想
第三部分 理智在行為中的地位
第十四章 習(xí)慣與理智
第十五章 思維心理學(xué)
第十六章 思慮的本性
第十七章 思慮與計(jì)算
第十八章 善的獨(dú)特性
第十九章 目標(biāo)的本性
第二十章 原則的本性
第二十一章 欲望與理智
第二十二章 現(xiàn)在與未來
第四部分 結(jié)論
第二十三章 活動(dòng)之善
第二十四章 道德是人的道德
第二十五章 自由是什么
第二十六章 道德是社會(huì)的道德
1930年現(xiàn)代圖書館版前言
修訂版譯后記
修訂版譯后記
復(fù)旦大學(xué)杜威研究中心和華東師范大學(xué)出版社聯(lián)合推出“杜威著作精選”系列,這對(duì)傳播杜威的思想和觀點(diǎn)是十分重要而有意義的事情。39卷本的《杜威全集》體量龐大,即使是研究杜威思想的博士生和專家們也未必能夠通讀所有這些著作,一般讀者想從中挑選自己感興趣的篇章就更加不易。所以,非常有必要把那些能夠代表杜威實(shí)用主義思想的著作選出來單獨(dú)出版,以饗讀者。
重新審!度诵耘c行為》書稿,一方面深深感受到杜威在其所處的時(shí)代對(duì)人性、道德和行為的傳統(tǒng)理解方式的激烈批判。他反對(duì)把人性視為永恒不變的絕對(duì)主義觀點(diǎn),反對(duì)把習(xí)慣、沖動(dòng)和理智割裂開來的理論圖式,反對(duì)離開自然環(huán)境和社會(huì)環(huán)境去尋求道德和善的理解視角,反對(duì)把人性與道德相互分離的做法。在杜威看來,即使承認(rèn)人性的構(gòu)造中有諸如本能等不變的因素,但我們依然不能據(jù)此假定那些滿足本能需要的方式和習(xí)慣也是永恒不變的。用杜威在《人的本性是變的嗎?》中所表達(dá)的觀點(diǎn)來說,“問題將不再是人性是否可以改變,而是在既定的條件下如何改變”
《杜威全集·晚期著作》第13卷,上海: 華東師范大學(xué)出版社,2015年,第250頁。
。杜威在《人性與行為》的導(dǎo)論中明確說道:“一種以研究人性而非忽視人性為基礎(chǔ)的道德會(huì)發(fā)現(xiàn),關(guān)于人的事實(shí)與自然界中其余事實(shí)是相連續(xù)的,因此它會(huì)把倫理學(xué)與物理學(xué)和生物學(xué)統(tǒng)一起來。它會(huì)發(fā)現(xiàn),個(gè)人的本性與活動(dòng)和其他人的本性與活動(dòng)是緊密相關(guān)的,因此把倫理學(xué)與對(duì)歷史、社會(huì)學(xué)、法律和經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究聯(lián)系起來。”(p.10)所以,對(duì)于杜威來說,我們既不應(yīng)當(dāng)以道德與人性的分離為基礎(chǔ)構(gòu)造一種精巧的道德形而上學(xué),也不應(yīng)當(dāng)“浪漫地贊美自然沖動(dòng),并把它當(dāng)作某種優(yōu)于所有道德要求之物”,而是應(yīng)當(dāng)依托人性以及行為,在一種動(dòng)態(tài)的狀態(tài)中構(gòu)建真正符合人的道德和適合人的善。
另一方面,我也越來越意識(shí)到杜威在本書中以及其他不同主題中一以貫之的“實(shí)用主義原則和方法”。從哲學(xué)史的發(fā)展脈絡(luò)來說,杜威既不贊同以笛卡爾為代表的唯理論傳統(tǒng),也不滿意羅吉爾·培根和弗蘭西斯·培根所倡導(dǎo)的經(jīng)驗(yàn)論觀點(diǎn)。杜威認(rèn)為,近代這兩個(gè)哲學(xué)流派依然在精神與物質(zhì)、主觀與客觀、理論與實(shí)踐、心靈與身體、理智與感覺等二元對(duì)立的觀點(diǎn)之間游走,沒有真正消除這些對(duì)立,而他所提倡的“經(jīng)驗(yàn)的自然主義”、“自然主義的經(jīng)驗(yàn)論”或“自然主義的人文主義”則通過把人與經(jīng)驗(yàn)和自然有機(jī)聯(lián)系起來,真正消除了上述那些二元對(duì)立的存在。因?yàn),“?jīng)驗(yàn)?zāi)耸沁_(dá)到自然、揭示自然秘密的一種且是唯一的一種方法,并且經(jīng)驗(yàn)所揭露的自然(在自然科學(xué)中利用經(jīng)驗(yàn)的方法)又得以深化、豐富化并指導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)一步地發(fā)展……”。
《杜威全集·晚期著作》第1卷,上海: 華東師范大學(xué)出版社,2015年,第9—10頁。
在此,值得注意的是,杜威所說的經(jīng)驗(yàn)既不是理智經(jīng)驗(yàn),也不是感覺經(jīng)驗(yàn),而是作為主體的人與自然接觸時(shí)所發(fā)生的“原初經(jīng)驗(yàn)”。在他看來,“哲學(xué),和一切反省分析的形式一樣,暫時(shí)使我們離開在原初經(jīng)驗(yàn)中為我們所具有的事物;在原初經(jīng)驗(yàn)中,這些事物是直接地發(fā)生作用和被作用的、被利用著和被享受著的”。
同上,第22頁。
杜威在當(dāng)時(shí)所推動(dòng)的這種哲學(xué)運(yùn)動(dòng)通常被稱為“實(shí)用主義、實(shí)驗(yàn)主義或工具主義”。這種運(yùn)動(dòng)完全反對(duì)那種認(rèn)為“追求更高的實(shí)在決定哲學(xué)應(yīng)研究的工作”的哲學(xué)傳統(tǒng),“它肯定哲學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)跟古代哲學(xué)傳統(tǒng)的所謂追求智慧的任務(wù)是完全相同的;所謂追求智慧,即是追求那些能指導(dǎo)我們集體活動(dòng)的目標(biāo)和價(jià)值。它認(rèn)為進(jìn)行這種追求的手段不是掌握永恒的和普遍的實(shí)在,而是應(yīng)用科學(xué)方法和最好的科學(xué)知識(shí)之結(jié)論……把那應(yīng)用在物理和生物現(xiàn)象上的科學(xué)的驗(yàn)證知識(shí)的方法,推廣應(yīng)用到社會(huì)的和人生的事務(wù)上去”。
《人的問題》,傅統(tǒng)先、邱椿譯,上海: 上海人民出版社,2006年,第7頁。
顯然,杜威在這里倡導(dǎo)的是一種哲學(xué)上的“行動(dòng)主義”或“效果主義”,而非“功利主義”。但后世的學(xué)者們卻明顯把“實(shí)用主義”等同于“功利主義”,使杜威在哲學(xué)史中的地位受到嚴(yán)重忽視。誠如哈貝馬斯在《確定性的尋求》德譯本的書評(píng)中所說:“在美國的一些大(哲學(xué))系,相當(dāng)時(shí)期內(nèi)他(指杜威)是一條‘死狗’。1979年,理查德·羅蒂把杜威與維特根斯坦和海德格爾相提并論,稱其為‘本世紀(jì)三位最重要哲學(xué)家’之一;只是到了這個(gè)時(shí)候,上述局面才得以改變。與美國不同,在德國,杜威就連在過去當(dāng)中也顯然沒有一席之地——除了在教育學(xué)領(lǐng)域,以及蓋侖的人類學(xué)中!
《確定性的尋求》,傅統(tǒng)先譯,上海: 上海人民出版社,2004年,第4頁。
很明顯,杜威及其思想在中國的影響與在德國十分不同。由于杜威曾經(jīng)在1919年到訪過中國,在中國待了兩年多,親自宣講其所倡導(dǎo)的實(shí)用主義思潮,又對(duì)中國的許多問題發(fā)表看法和給予論述,再加上一批中國學(xué)者在20世紀(jì)赴美留學(xué)和回國宣傳,因而杜威的實(shí)用主義思想在中國的傳播經(jīng)歷過高潮時(shí)期。但隨著對(duì)分析哲學(xué),尤其是分析的實(shí)用主義思想的重視,包括杜威在內(nèi)的古典實(shí)用主義思潮也經(jīng)歷了低谷時(shí)期,甚至遭到誤解。
2019年7月初在哈爾濱召開的實(shí)用主義哲學(xué)研討會(huì)上,中文版《杜威全集》主編、著名的實(shí)用主義研究專家劉放桐先生提出由于學(xué)界經(jīng)常誤解“實(shí)用主義”一詞的含義,因而應(yīng)當(dāng)給“實(shí)用主義”更名,建議改為“實(shí)踐主義”。這是一個(gè)非常好的提議,因?yàn)槎磐膶?shí)用主義思想恰恰與馬克思的實(shí)踐思想不謀而合,誠如馬克思所言,“哲學(xué)家們只是解釋世界,而問題在于改變世界”,杜威思想的目標(biāo)正是通過經(jīng)驗(yàn)和行動(dòng)改變?nèi)、社?huì)和自然界。然而,更名能否真正達(dá)到最初的目的?這也是一個(gè)需要深入思考的問題。在筆者看來,21世紀(jì)之初劉放桐先生主持的《杜威全集》翻譯工作恰恰是在為“實(shí)用主義”正名,試圖通過翻譯和研究杜威的著作,真正把握杜威的實(shí)用主義思想之真義。我們有理由相信,隨著杜威思想研究的不斷深入和拓展,“實(shí)用主義”一詞在中國會(huì)慢慢變成一個(gè)“褒義詞”。正如哈貝馬斯所說,“‘實(shí)用主義’這個(gè)詞在德國也已經(jīng)從一個(gè)貶義詞變成了一個(gè)褒義詞”。
《確定性的尋求》,傅統(tǒng)先譯,上海: 上海人民出版社,2004年,第1-2頁。
最后,十分感謝華東師范大學(xué)出版社朱華華老師對(duì)我拖延交稿的“包容”,由于2018年書稿郵寄中的“迷失”,再加上自己的“怠惰”,導(dǎo)致本應(yīng)當(dāng)在2018年年底完成的任務(wù),2019年的暑期才得以遲滯完成。
羅躍軍
2019年8月1日于黑龍江大學(xué)