新世紀(jì)國外中國文學(xué)譯介與研究文情報(bào)告(韓國卷)(2001-2005)
定 價(jià):66 元
- 作者:(韓),文大一 著
- 出版時(shí)間:2013/4/1
- ISBN:9787516113288
- 出 版 社:中國社會(huì)科學(xué)出版社
- 中圖法分類:I206.7
- 頁碼:444
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
進(jìn)入21世紀(jì)以來,中國文學(xué)的“海外傳播”研究繼續(xù)蓬勃發(fā)展。從發(fā)展的總體態(tài)勢(shì)來看,“海外傳播”研究的方向主要集中于西方主要國家的中國文學(xué)“傳播”的情況,因而使得東方國家的文學(xué)情況研究處于邊緣化的境遇,尤其是在韓國的研究情況。這次以研究“中國文學(xué)在韓國的譯介與研究”為切入點(diǎn),一方面希冀對(duì)過去“研究成果”進(jìn)行總結(jié),另一方面更希望中韓文學(xué)的交流能在此基礎(chǔ)上攜手向著更深更遠(yuǎn)的方向發(fā)展。有鑒于此,著者認(rèn)為有必要對(duì)21世紀(jì)韓國的中國文學(xué)譯介與研究情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì)、分類等工作以對(duì)這一階段的文學(xué)交流進(jìn)行總結(jié),使中韓文學(xué)交流的研究更加細(xì)致深入!缎率兰o(jì)國外中國文學(xué)譯介與研究文情報(bào)告(韓國卷)(2001-2005)》以年度為單位,整理并介紹了2001年至2005年共五年時(shí)間里韓國正式出版的與中國文學(xué)有關(guān)的專著、編著、譯著、學(xué)位論文、有關(guān)期刊論文目錄;重要著作、譯著、論文的分析;有關(guān)機(jī)構(gòu)、期刊、學(xué)者的介紹與其內(nèi)容簡介、簡評(píng)等——“中國文學(xué)在韓國”的文情報(bào)告。
文大一,韓國首爾人,先后在北京師范大學(xué)文學(xué)院獲得碩士和博士學(xué)位,師從王向遠(yuǎn)先生。主要從事中韓比較文學(xué)與比較文化研究。著述有《新世紀(jì)中國文學(xué)譯介與研究文情報(bào)告2001-2005》(韓國卷),譯書有《比較文學(xué)學(xué)科新論》(韓文版)等,主要論文有《近代中韓政治小說的比較研究》、《梁啟超的“新民”思想對(duì)申采浩的“新國民”思想的影響》、《梁啟超的“詩界革命論”對(duì)韓國文學(xué)的影響》、《略論中國語言文學(xué)系在韓國的“發(fā)展史”》等。
前言
一 年度中國文學(xué)譯本目錄與簡介
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
二 年度論文總目錄
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
三 重要論文的翻譯或編譯
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
四 年度著作目錄
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
五 年度重要著作內(nèi)容簡介
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
六 中國文學(xué)及漢學(xué)(中國學(xué))的相關(guān)研究機(jī)構(gòu)
七 重要學(xué)術(shù)期刊簡介
八 相關(guān)學(xué)術(shù)會(huì)議情況
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
九 其他
附錄 略論中國語言文學(xué)系在韓國的“發(fā)展史”
后記
韓文后記
中韓文譯名對(duì)照表
每個(gè)時(shí)期作者都講述了特殊的文藝政策、重要的“評(píng)論”文章以及其有關(guān)的“講話”這些對(duì)當(dāng)時(shí)文藝界非常緊要之事件。作者以客觀的態(tài)度來呈現(xiàn)當(dāng)時(shí)的文學(xué)作品,無論是批評(píng)還是贊賞都是用文學(xué)作品來說話的。
第一時(shí)期,1949年7月在北京舉行了全國文學(xué)藝術(shù)工作者代表大會(huì),大會(huì)提出:“以無產(chǎn)階級(jí)的主體勞動(dòng)者、農(nóng)民、兵士等人民的生活為創(chuàng)造主題,通過此內(nèi)容教育他們是最終的目的”,從此文藝工作者就擔(dān)負(fù)起了教育人民的任務(wù)。1949年10月1日中華人民共和國成立之后,1951年起,因?yàn)椤胺袋h、反社會(huì)主義”的罪名,胡適的學(xué)術(shù)思想、俞平伯的《紅樓夢(mèng)研究》、蕭也牧的《我們夫妻之間》、孫瑜的電影《武訓(xùn)傳》等優(yōu)秀作品以及學(xué)者遭到了批判。到了1956年政府雖然提出了“雙百方針”,但卻不保證“創(chuàng)作自由”和“思想解放”,王蒙的《組織部新來的青年人》、劉賓雁的《在橋梁工地上》等作品被列為“毒草”,而對(duì)作者展開了“反右派的斗爭”。
第二時(shí)期,中國社會(huì)發(fā)展以農(nóng)業(yè)為中心轉(zhuǎn)向以重工業(yè)為中心,為了提高國民“生產(chǎn)力”在全國收集“勞動(dòng)民歌”和創(chuàng)作“勞動(dòng)民謠”——“新民歌運(yùn)動(dòng)”,1958年發(fā)表的《對(duì)我國新詩發(fā)展的道路》中指引了新民歌的方向:“以民歌為形式,內(nèi)容應(yīng)該是現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義對(duì)立統(tǒng)一!边@就是在世界上前所未有的獨(dú)特的文藝思潮——“革命現(xiàn)實(shí)主義與革命浪漫主義的結(jié)合”,其代表作民歌有《紅旗歌謠》等,小說有梁斌的《紅旗譜》、艾蕪的《百煉成鋼》、周而復(fù)的《上海的早晨》等,歷史劇作品有郭沫若的《蔡文姬》、田漢的《關(guān)漢卿》、曹禺、梅阡的《膽劍篇》等,劇本有老舍的《茶館》和《龍須溝》等。
第三時(shí)期,文化大革命時(shí)期批判了所謂“反黨反革命”的作家及其作品。
第四時(shí)期,到了“新時(shí)期”,政府在“社會(huì)主義基本原則”之下,保障了“思想解放”和“創(chuàng)造自由”的文學(xué)創(chuàng)作,從“傷痕文學(xué)”開始,出現(xiàn)了“反思文學(xué)”和“改革文學(xué)”等作品。
……