美國底層(《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者感動推薦!用鏡頭和文字,展現(xiàn)真實又割裂的美國社會圖景)
定 價:56 元
《經濟學人》年度好書!《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者J.D萬斯感動推薦! 《美國周刊》《華爾街日報》《華盛頓郵報》等多家機構力薦! 一位華爾街交易員出于愧疚,歷經三年時間,24萬公里 深入社會底層,用鏡頭和文字,力圖展現(xiàn)一個真實又割裂的美國社會圖景 一部寫盡底層絕望與堅韌感受之書!不僅是美國,也是全世界底層的絕望與堅韌! 提起美國,人們首先聯(lián)想到的往往是曼哈頓光鮮亮麗的摩天大樓與硅谷引領潮流的前沿科技。這誠然是美國的寫照,卻并非全部。一位華爾街交易員出于對金融行業(yè)的愧疚,開始探索中心商務區(qū)以外的美國。在《美國底層》一書中,他用鏡頭和文字呈現(xiàn)出一個割裂而真實的美國社會圖景,并對彌合階層鴻溝做了有益的思考。 他意識到,他對比他的社交圈子里窮得多的眾多美國人知之甚少。因此,在布朗克斯,他開始和人們攀談,給他們拍照。他說自己遇到的情況并不像別人告訴他的那樣,那里其實友好、溫暖又美麗,并不空洞、危險而丑陋。就這樣,他開始了長達24萬公里、歷時三年的穿越美國落后地域之旅。從緬因州的劉易斯頓到加利福尼亞州的貝克斯菲爾德,他走過城市和農村,黑人區(qū)和白人區(qū),一路在許多地方停留。他將這段旅程寫進了《美國底層》一書一部深具同理心的作品。
★3年時間,24萬公里,阿納德用鏡頭和文字,力圖展現(xiàn)一個真實又割裂的美國社會圖景! 提起美國,人們首先聯(lián)想到的往往是曼哈頓光鮮亮麗的摩天大樓與硅谷引領潮流的前沿科技。這誠然是美國的寫照,卻并非全部。一位華爾街交易員出于對金融行業(yè)的愧疚,開始探索中心商務區(qū)以外的美國。在《美國底層》一書中,他用鏡頭和文字呈現(xiàn)出一個割裂而真實的美國社會圖景,并對彌合階層鴻溝做了有益的思考。 ★一部寫盡底層絕望與堅韌感受之書!不僅是美國,也是全世界底層的絕望與堅韌! 在這本書中,阿納德為思考不平等問題提供了一個有用的框架,并將美國社會比喻為一個班級。像他這樣的人就像坐在教室前排的孩子,是渴望學到東西、獲得成功的奮斗者。他們是事業(yè)上的野心家,在政治上常常是自由派,卻又受到大量盲點的限制。而后排學生的表現(xiàn)則不太好,因為他們不喜歡學校,或者被迫退學去掙錢,或者因個人問題而分散了注意力。與四處遷移的前排人相比,他們更容易被種種因素束縛在某個地方。 ★ 《經濟學人》年度好書!《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者J.D萬斯感動力薦! 一本有深遠影響的書,它會打碎你的心,但也會讓你充滿希望。 J.D.萬斯, 《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者 ★《美國周刊》《華爾街日報》《華盛頓郵報》等多家機構力薦! 《美國底層》是我這輩子讀過的*好的非虛構書籍之一。馬修·沃爾瑟《美國周刊》 像奧威爾一樣,阿納德先生用了很長時間與他會寫的人一起,并且他把它們大幅渲染,著眼于展現(xiàn)細節(jié)。 《華爾街日報》
我次走進亨茨波因特社區(qū),是因為別人告訴我別去那里。他們說那里太危險、太貧窮,而我又是個白人。他們說,除非為了毒品和妓女,否則沒人去那里。直言勸我的人們包括我的同事(其他銀行家)、鄰居(其他富裕的布魯克林人),還有朋友(其他學者)。他們都跟我一樣,事業(yè)有成,受過良好的教育,都對布朗克斯區(qū)有一定的認識,但從來沒有真正去過那里。 那是2011年,我在華爾街擔任債券交易員的第18個年頭。在市中心曼哈頓的交易大廳里,我每天坐在一排電腦后面,面對閃爍著的數字進行賭博,周圍是成百上千做著同樣工作的人。我住在布魯克林的一套大公寓里,鄰居們也都是成功人士。 我并沒有打算聽任何人的話,尤其是其他銀行家、學者,以及我的受過良好教育的鄰居們。我這幾年來也都是這樣。2008年,金融危機吞噬了整個國家和我的生活,我所在的花旗銀行靠政府救助才渡過難關。我親眼看到了我們的包括我自己的傲慢讓我們陷入何種境地,又讓這個國家付出了怎樣的代價。我們這些銀行家或者我的鄰居們,倒沒有真正損失什么。 我那時經常長時間散步,有時能走15英里,去思考和減輕壓力。但是如今,我散步的過程發(fā)生了變化。我不會計劃著走完整條百老匯大街,或是沿著一條地鐵線路走,我開始走進紐約市的那些偏僻地區(qū),那些被認為不安全和無趣的地方。我散步沒有任何目的地,終能回家就行。在散步的過程中,我跟任何人都可以聊天,他們的建議為我指引方向,而不是靠我的本能或者地圖。我也用相機拍下我所見到的人們,我越來越被人們跟我分享的人生故事所吸引。 這些路程和照片以及我聽到的故事與走過的地方,讓我獲得了一種另類的學習方式。這學習不是依靠書本、數據、表格或是幻燈片,也不是通過課堂、講座或紀錄片,而是來自真實的人。 我開始發(fā)現(xiàn)和明白自己的世界是多么封閉和優(yōu)越,而我自己又是多么狹隘和自私。這不光是說我的生活方式,還有我的所思所想。 這種認識來得緩慢,卻令人震驚,總是令我抗拒。我當然知道自己生活條件優(yōu)越。我擁有理論物理學博士學位,在華爾街的大公司擔任債券交易員。我生活在布魯克林好的地段。我的孩子就讀于私立學校。就像大多數成功和受過良好教育的人一樣,尤其是紐約的那些人,我認為自己思想開通,受人尊敬,對自己優(yōu)越的生活有充分的思考。我每天閱讀三份報紙,我看有關社會問題的紀錄片,我投票支持那些我覺得認可了我優(yōu)越地位的政策。我為扶貧和匡扶正義的慈善項目付出過金錢和時間。我知道我很自私,但是我找到了為自己開脫的理由:難道不是所有人都是自私的嗎?而且,我比別人好多了,看看我投出的選票(進步派立場)、我的信念(平等)以及我的同事們(來自世界各地的不同種族的人)。 我還覺得我自己跟周圍的人不一樣。我沒有生在富裕的家庭里,我來自一個工人階級生活的南部小鎮(zhèn)。當然了,我的父親是一名國際關系學教授,我的母親在圖書館工作。但是我們沒有很多錢,以我目前所在的紐約市的標準來看,更是如此。我沒有上過寄宿學;蛩搅⒏咧校矝]有就讀于哈佛大學或耶魯大學。我讀的是當地的公立高中,后來去了州級大學,我從13歲開始就自己打工賺學費。當然,我后取得了約翰斯·霍普金斯大學的理論物理學博士學位。但是我告訴自己,那是物理學一門理性和精深的學科,跟其他的可不一樣。它又不是哈佛商學院。 但我開始意識到,歸根結底,我跟別人并沒有太大差別。我做著和美國的成功人士一樣的事情,無論他們的政治信仰如何。我脫離了美國大多數人的現(xiàn)實。我進入了一個專屬俱樂部,一個需要精英化教育才能加入的俱樂部。我坐在自己昂貴的家中,在高檔的社區(qū)里,對那些我只是從書本上了解到的人,自以為是地進行著評判。 幾年后,這些路程、照片以及我在路上遇到的人開始變得比我的工作還要重要。我減少了在辦公室工作的時間,有時周五就不去上班了,或者在下午提前離開。我的級別讓我擁有了這種靈活性。老實說,我只是沒那么在乎了。 …… 進入亨茨波因特一年后,我辭去了銀行業(yè)的工作;蛘哒f,是他們讓我走的,而我也沒有做任何事去改變這個結果,或者找一份其他工作。這并不是一個容易做出的決定辭去報酬豐厚的穩(wěn)定工作從來不容易,但確實是顯而易見的選擇。在之前的4年里,我一直在夢游,做少量的工作,就是為了賺到基本的生活開支。 ………… 這本書不是要寫我們怎么讓特朗普當上了總統(tǒng),不過,學習以不同的方式來觀察這個國家或許能幫助我們回答2016年大選的一些疑問。這本書是為了反思什么才是有價值的,是為了致敬那些無法衡量的東西,是為了謙卑地傾聽和注視。
克里斯·阿納德(Chris Arnade)是一位自由撰稿人和攝影師。他擁有約翰·霍普金斯大學的物理學博士學位。在2012年離開布朗克斯區(qū)之前,他在華爾街擔任了二十年的交易員。《美國底層》是他的作品。
作者按 序言 章 如果你想了解美國,請來麥當勞 第二章 毒品 第三章 上帝填補了我內心的空洞 第四章 這里是我的家 第五章 種族歧視 第六章 尊嚴、魯莽與抗爭 結語 譯后記 為了謙卑地傾聽和注視