《幸運派爾的旅行》(Lycko - Pers resa)是瑞典現(xiàn)代文學(xué)史上舉足輕重的作家、劇作家奧古斯特斯特林堡(August Strindberg)的*受歡迎的作品之一。故事發(fā)生在一個圣誕之夜,在中世紀(jì)的一座小城里,教堂敲鐘人為了不讓兒子派爾遭遇生活的苦難,一直把他關(guān)在教堂的鐘樓上。派爾渴望去外面的世界,駐守在教堂里的土地精和仙子送給派爾一只*的許愿戒指,協(xié)助他離開了教堂。仙子還派來了女孩麗薩默默地追隨派爾,在他迷茫的時候為他指引方向。旅途上,派爾用許愿戒指獲得了他想要的一切。但是,每當(dāng)愿望被實現(xiàn),一些派爾不愿意面對的事情也會隨之而來。經(jīng)歷過成為富人、改革家和君主后,派爾對于人生有些心灰意冷。一場海難后,派爾見到了死神和智者,認(rèn)識到人生的真諦是真摯的情感:一個人在不只愛自己的時候,才會真心愛上另一個人。*后,在土地精和仙子的安排下,派爾來到了一座鄉(xiāng)村小教堂。在這里,他不僅與麗薩重逢,也得以同父親團(tuán)聚。
* 西方現(xiàn)代派戲劇之父、世界文壇舉足輕重的瑞典作家斯特林堡的經(jīng)典之作,在其有生之年上映場數(shù)*多的戲劇作品。
* 一場關(guān)注人生重大謎題的奇幻狂想,是年輕的、才華橫溢的斯特林堡在一個幸福且內(nèi)心和諧的人生階段,用一種閃爍著真實光芒的詼諧視角對自己的審視,也引領(lǐng)讀者審視自己的人生。
* 譯者對于作者和瑞典文學(xué)史都有很深的研究,在譯序中娓娓道來,不失為研究斯特林堡和瑞典文學(xué)史不可多得的參照。內(nèi)含數(shù)十幅珍貴劇照及舞臺設(shè)計手稿,讓讀者能夠直觀地體會不同時期《幸運派爾的旅行》的呈現(xiàn)形式。
* 從瑞典原文進(jìn)行翻譯,讓讀者品味原汁原味的瑞典文學(xué)經(jīng)典。好的文學(xué)作品邂逅好的譯者,讓我們能更順暢、更深刻地體會原著的意境和行文之美。
譯 序(節(jié)選)
作家
瑞典作家奧古斯特·斯特林堡(August Strindberg,18491912)是瑞典現(xiàn)代文學(xué)重要的作家之一, 也是19世紀(jì)末20世紀(jì)初西方戲劇著名的劇作家之一,被視為影響了西方現(xiàn)代派戲劇發(fā)展的重要作家。
……
對于瑞典現(xiàn)代文學(xué)來說,斯特林堡無疑是重要的作家,他的多部小說都被視為瑞典現(xiàn)代文學(xué)史上的經(jīng)典作品。文學(xué)史學(xué)家貝爾提·努林(Bertil Nolin,19261996)在6卷本 《瑞典文學(xué)》一書中指出:斯特林堡的藝術(shù)成就在方方面面 超過了19世紀(jì)80年代的其他作家,在斯威登堡(Emanuel Swedenborg,16881772)之后,他是一位對世界文學(xué)產(chǎn)生過影響的瑞典作家。關(guān)于斯特林堡在瑞典語言文學(xué)方面的成就,努林這樣評價:斯特林堡在語言創(chuàng)新方面的意義是無法估量的。他突出的貢獻(xiàn)就是在散文(非韻文/白話文)寫作中的語言表達(dá),即便在平淡無奇的細(xì)節(jié)上也能感受到他別具一格的語言風(fēng)格與個性。斯特林堡的寫作速度通常很快也不受拘束,他對敘事的技巧和理論幾乎毫無興趣,但在語言運用方面卻是一位有意識、有才能的作家。
……
關(guān)于《幸運派爾的旅行》
1881年12月30日,斯特林堡的五幕歷史劇《奧洛夫老師》在斯德哥爾摩的新劇院(Nya teatern)首演。雖然這部作品后來被認(rèn)定為現(xiàn)代突破文學(xué)運動在瑞典出現(xiàn)的重要作品,具有劃時代的意義,但它被搬上舞臺的道 路卻十分坎坷。瑞典皇家劇院曾以稚嫩為由數(shù)次將其拒之門外,斯特林堡為了使該劇獲得上演的機(jī)會,先后以散文和韻文完成過至少三個版本,但終被新劇院選中并搬上舞臺的還是作家在23歲就完成的散文版首版。令人意外的是,這部遭冷遇將近十年的作品上演后竟然贏得了評論界潮水般的好評,并從此奠定了斯特林堡在瑞典戲劇界的地位。
帶著意外成功的喜悅,斯特林堡在那個圣誕節(jié)到新年的假期里完成了一個新的劇本,這個已經(jīng)在案頭籌備了一段時間的作品是一出故事。⊿agospel),全劇共五幕,名為《幸運派爾的旅行》。關(guān)于這段經(jīng)歷,斯特林堡在自傳體小說《女仆的兒子》里這樣描述:成功令他變得虛弱,也令作家那少年時代的記憶涌現(xiàn)了出來。他清理了書桌上的書籍,用十四天時間寫了一出故事劇,其理念是:生活有美好也有丑惡,人的愚蠢多于錯誤,而愛情才是至高無上的。
創(chuàng)作《幸運派爾的旅行》這一年,斯特林堡32歲,與女演員西里·馮·埃森(Siri von Essen)結(jié)婚不到五年,剛剛成為兩個小女孩的父親。由于小說處女作《紅房間》在兩年前獲得了成功,他已是躋身瑞典文壇的青年名流。有研究斯特林堡的學(xué)者指出,作家此時正處于一個幸福的人生階段。
也許是受到了節(jié)日氣氛的影響,《幸運派爾的旅行》幕就發(fā)生在一個圣誕之夜。在中世紀(jì)的一座小城里,教堂敲鐘人為了不讓15歲的兒子派爾遭遇生活的苦難,一直把他關(guān)在教堂的鐘樓上。派爾渴望去外面的世界,卻礙于父親的嚴(yán)厲管教不敢離開教堂。在一個寒冷的圣誕夜,駐守在教堂里的土地精和仙子送給派爾一枚的許愿戒指,協(xié)助他離開了教堂。與此同時,仙子還派來了女孩麗薩默默地追隨派爾,在他迷茫的時候為他指引方向。旅途中,派爾用許愿戒指獲得了他想要的一切。但是,每當(dāng)愿望被實現(xiàn),一些派爾不愿意面對的事情也會隨之而來。當(dāng)他獲得了物質(zhì)滿足成為富人的時候,卻無法忍受接踵而至的禮儀、稅制、法規(guī)、義務(wù)和虛情假意。在他以追求聲譽為目的成為一名改革家后,卻發(fā)現(xiàn)面對權(quán)力與金錢利益勾結(jié)的社會,一個沒有內(nèi)心理想的改革家只會半途而廢。然而,派爾仍將這次失敗歸因于他沒有權(quán)力?释麢(quán)力的派爾被許愿戒指帶到了一個阿拉伯宮廷,成了哈里發(fā)繼承人。為了成為君王,派爾被迫不停地撒謊,后竟然還要跟一個他不愛的阿拉伯公主結(jié)婚。執(zhí)著于對麗薩的愛,派爾終于鼓起勇氣粉碎了虛偽的宮廷。一場海難后,派爾見到了死神和智者,認(rèn)識到人生的真諦是真摯的情感:一個人在不只愛自己的時候,才會真心愛上另一個人。后,在土地精和仙子的安排下,派爾來到了一座鄉(xiāng)村小教堂。在這里,他不僅與麗薩重逢,也得以同父親團(tuán)聚。
……
斯特林堡去世后,他那些國際知名的戲劇代表作依然在瑞典和世界各國的劇院上演,但《幸運派爾的旅行》卻漸漸淡出了世界戲劇界的視線。在瑞典,每過一段日子還會有導(dǎo)演想起該劇,觀眾們也因此能在劇場里與幸運派爾相遇。大師級電影及戲劇導(dǎo)演英格瑪伯格曼(Ingmar Bergman,19182007)一生中曾多次將斯特林堡劇作搬上舞臺,在他 20 歲次排演一部斯特林堡作品的時候,就選擇了《幸運派爾的旅行》。當(dāng)伯格曼被問及為何會選擇這個劇本時,他這樣評價:那是年輕、才華橫溢的斯特林堡在一個幸福且擁有內(nèi)心和諧的人生階段,用一種閃爍著真實光芒的詼諧視角對自己的審視。
……
張可
2020年中秋
作者簡介:
奧古斯特·斯特林堡(August Strindberg, 1849-1912)是瑞典文學(xué)重要的文學(xué)及戲劇作家之一,也是迄今為止世界戲劇文學(xué)具影響力的瑞典劇作家,被公認(rèn)為現(xiàn)代派戲劇之父,他的作品至今仍在世界范圍被廣泛排演。斯特林堡是一位多產(chǎn)的作家,僅戲劇作品就多達(dá)60余種,對世界戲劇影響的作品有《父親》(1887)、《朱莉小姐》(1888)、《一出夢的戲劇》(1902)、《到大馬士革去》(1898-1904)以及《鬼魂奏鳴曲》(1907)等,其作品風(fēng)格從自然主義逐漸轉(zhuǎn)向象征主義及表現(xiàn)主義。
譯者簡介:
張可,先后畢業(yè)于中央戲劇學(xué)院戲劇文學(xué)系及斯德哥爾摩大學(xué)戲劇系。曾任教于中央戲劇學(xué)院戲劇文學(xué)系,此后多年在瑞典駐華大使館擔(dān)任文化新聞官員一職。2015年至今為自由職業(yè)戲劇構(gòu)作、譯者。