《英語口譯教程》系梅德明教授在總結(jié)以往口譯著作和吸收*科研成果的基礎(chǔ)上編寫的*力作,分上、下2冊。主要特點為題材廣泛、選材新穎、情景真實、內(nèi)容實用、語言經(jīng)典、表達(dá)規(guī)范,富有時代感。本教程根據(jù)口譯能力培養(yǎng)的基本要求編寫,旨在培養(yǎng)讀者高層次的語言輸入和輸出能力。本教程可用作中高級口譯資格證書的助考教材和英語選修課教材;上、下冊另配錄音帶各2盒。
《英語口譯教程》簡介
導(dǎo)論——簡議口譯的譯性、譯質(zhì)、譯訓(xùn)
第1單元 國際交流
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第2單元 風(fēng)俗習(xí)慣
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第3單元 青年問題
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第4單元 教育理念
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第5單元 體育世界
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第6單元 商務(wù)會談
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第7單元 女性話題
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第8單元 表演藝術(shù)
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第9單元 影視天地
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第10單元 影視天地
課文口譯
口譯技能
口譯練習(xí)
參考譯文
耳聽會意錄音稿
第11單元 音樂殿堂
第12單元 經(jīng)濟(jì)組織
第13單元 旅游觀光
第14單元 交通運輸
第15單元 成功之道
第16單元 飲食文化
第17單元 社會生活
第18單元 歷史文明