關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
呆廝國志(漢譯世界文學(xué)2·詩歌類) 《呆廝國志》是“漢譯世界文學(xué)名著”叢書之一。本叢書選取世界各國各語種*具經(jīng)典性和代表性的文學(xué)名著(如《傲慢與偏見》《雙城記》《老人與!返龋,同時選擇翻譯質(zhì)量最好且獲得社會各界和學(xué)術(shù)界共同認(rèn)可的譯者譯本(如朱生豪、張谷若、吳鈞燮、鄭振鐸、曹明倫等),兼顧學(xué)術(shù)的系統(tǒng)性、文學(xué)史的全面均衡和適應(yīng)當(dāng)代讀者的可讀性。本叢書為開放叢書,第一輯計(jì)劃出版約60中,此后積累延續(xù)出版《呆廝國志》(Dunciad)是亞歷山大??蒲柏畢生心血的結(jié)晶,大力抨擊文藝市場化、鄙俗化、政治化的時弊,嬉笑怒罵,酣暢淋漓,學(xué)識豐贍,才氣縱橫,是西方諷刺史詩的里程碑式巨制,評論家譽(yù)之為“英語詩歌史上*具挑戰(zhàn)性、最獨(dú)樹一幟的作品之一”。作品形式上以西方經(jīng)典史詩(尤其是維吉爾的《埃涅阿斯紀(jì)》)為范本,采用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)挠⑿垭p行體,五步抑揚(yáng)格,兩行一韻,最終版本共四卷1754行(第一卷330行,第二卷428行,第三卷340行,第四卷656行)。此詩以虛擬的“呆廝女神”為線索,鋪敘當(dāng)時英國社會日趨墮落的粗鄙化進(jìn)程,指名道姓地譴責(zé)了同時代的眾多文人和政商巨頭,不光是一部杰出的詩作,還是一個史料的寶庫。本書是李家真譯本,注釋572條。
你還可能感興趣
我要評論
|