二十世紀四五十年代,噴氣推進實驗室(JPL)招募了一群年輕女性來完成所有關(guān)鍵的計算工作。她們打破了女性只能從事無關(guān)緊要的文秘工作的固有印象。從計算員到程序員,再到科學(xué)家與工程師,她們在歷史上留下了濃墨重彩的一筆。導(dǎo)彈飛上天空,火箭飛越太平洋,美國顆衛(wèi)星的發(fā)射,月球任務(wù)和行星際探索任務(wù),都離不開她們的計算和程序。
同樣身為女性的科學(xué)家娜塔莉亞·霍爾特敏銳又細致地為讀者刻畫了她們擁有女性、母親和科技工作者多重身份的光輝與挑戰(zhàn);诖罅康脑L談、檔案和文獻,以這些杰出女性的人生故事為主線,《讓火箭起飛的女孩》既是一部科技領(lǐng)域女性的生命史,也是一部美國國家航空航天局噴氣推進實驗室的發(fā)展史和人類太空探索史。
電影《隱藏人物》(Hidden Figures)是否曾令你對參與太空探索項目的女性深感興趣?
身處科技領(lǐng)域,或有志于從事科技領(lǐng)域工作的你,是否好奇二十世紀四五十年代一群年輕女性相似的成長經(jīng)歷?
從弗萊登計算器、科學(xué)計算機,到微型計算機
從下士導(dǎo)彈、深空網(wǎng)絡(luò),到火星探測任務(wù)
從麥卡錫主義、太空競賽,到壯游計劃
見證讓火箭起飛的女孩們的快樂與憂慮
- 多層次的科技領(lǐng)域女性群像:多元背景的她們對數(shù)學(xué)充滿熱情,尼龍連褲襪的發(fā)明和IBM的新機器都讓她們興奮!走進她們的工作和生活,我們將看到火箭研發(fā)和太空探索計劃的成敗得失,也會看到她們隨著技術(shù)發(fā)展而產(chǎn)生的個人成長,還能看到她們對生育可能中斷職業(yè)生涯的擔(dān)憂和身為在職母親的分身乏術(shù)。
- 全新視角下的美國國家航空航天局噴氣推進實驗室的發(fā)展史和人類太空探索史:以人為中心、敘事性強的歷史寫作;平衡微觀與宏觀視角,以她的聲音寫就我們共同的故事。
- 同樣身為女性和科學(xué)家,作者娜塔莉亞·霍爾特生動鮮活又不失嚴謹?shù)剡原了諸多歷史場景:本書如同一顆封存完好的時間膠囊,使我們浸入半個世紀以來的技術(shù)革新、航天事業(yè)、美國社會文化和國際關(guān)系之中,得以感受與思考人、科技和社會的關(guān)系。
名人推薦
這本極具可讀性、有趣且內(nèi)容豐富的書講述了噴氣推進實驗室(JPL)計算員的故事。當(dāng)時,這些年輕的女性從事現(xiàn)在由芯片處理的計算工作;魻柼貙⑺P下的人物活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)在讀者面前,她們的職業(yè)生涯經(jīng)歷為軍方研發(fā)導(dǎo)彈的初期JPL,以及轉(zhuǎn)而成為NASA行星探索任務(wù)核心機構(gòu)的JPL。作者贊頌她們的生活、成就和對國家的貢獻,以及她們密切參與早期太陽系探索任務(wù)的興奮。這是一個早該講述,卻姍姍來遲的故事。
查爾斯·埃拉奇(Charles Elachi),噴氣推進實驗室主任,加州理工學(xué)院副校長
獲獎記錄
《紐約時報》《洛杉磯時報》暢銷書
美國亞馬遜年度圖書
前 言
莉莉?我指著一個名字試探著問道,濕漉漉的雞尾酒墊上全是我潦草的字跡。我的丈夫搖頭表示反對。我咬著筆一邊努力思考,一邊拖著臃腫的孕肚試圖在搖搖晃晃的吧凳上保持平衡。那是2010年的夏天,我和丈夫正在為我們即將出生的女兒起名字,她的預(yù)產(chǎn)期在12月。我們坐在馬薩諸塞州劍橋市的一間酒吧里冥思苦想,要是誰想出了某個名字,就把它寫在酒墊上給對方看,感覺像是在玩一個奇怪的游戲:給寶寶起名字!但我們似乎差了點運氣。我們倆的名字都不太常見我叫娜塔莉亞,他叫拉爾金所以我們希望給女兒起個好名字,免得她以后背上某個一輩子都甩不掉的爛綽號。拉爾金在酒墊上寫下埃莉諾的時候,我立即表示反對。埃莉諾聽起來太老氣了,我簡直無法想象,我的女兒怎么能叫這樣的名字。但隨著日子一天天過去,我的肚子越來越大,這個名字也漸漸走進了我的心里。我們開始替她想中間名了。我提出了弗朗西斯,拉爾金七年前去世的媽媽就叫這個名字。
和每一位現(xiàn)代的準(zhǔn)媽媽一樣,我上網(wǎng)搜了搜女兒的名字。在搜索框里敲下埃莉諾·弗朗西斯以后,我驚訝地發(fā)現(xiàn),歷史上有一位名叫埃莉諾·弗朗西斯·赫林的女性,她出生于1932年11月12日。赫林是美國國家航空航天局(NASA)噴氣推進實驗室(Jet Propulsion Laboratory,JPL)的一位科學(xué)家,她主持的項目旨在追蹤地球附近的小行星。和我們在《世界末日》之類的電影里看到的那些科學(xué)家一樣,赫林的任務(wù)是監(jiān)測那些離我們的地球家園太近的小行星。在NASA服務(wù)期間,她發(fā)現(xiàn)了不少小行星和彗星一共有800多顆。我的女兒能和這樣的女性分享同一個名字,我感到非常榮幸。我還搜到了一張赫林的黑白照片,她捧著一面天文學(xué)獎牌,嘴角噙著一抹羞澀的微笑,金色的卷發(fā)蓬松地堆在肩頭。這位女性到底為NASA工作了多長時間?我十分好奇。難道早在20世紀50年代,NASA就有女性科學(xué)家了嗎?遺憾的是,我可能永遠無法解開這個謎題,因為赫林正好在前一年(2009 年)過世了。2010年12月14日深夜,我們的女兒呱呱墜地,拉爾金和我給她起名叫作埃莉諾·弗朗西斯。從那以后,我時常想起那位和我女兒同名的女性,雖然我和她素昧平生。
對埃莉諾·弗朗西斯·赫林(朋友都叫她格洛)的癡迷引領(lǐng)我發(fā)現(xiàn)了另一群女性的故事,這些女孩曾為加州帕薩迪納的噴氣推進實驗室工作,她們有個有趣的綽號:人力計算機。20世紀四五十年代,JPL征募了這群女孩來完成所有關(guān)鍵的計算工作。是她們將早期的導(dǎo)彈送上天空,推動裝載著沉重炸彈的火箭飛越太平洋,幫助美國發(fā)射顆衛(wèi)星,指引月球任務(wù)和行星際探索任務(wù)的方向,甚至直到今天,火星漫游車的導(dǎo)航系統(tǒng)也離不開她們奠定的基礎(chǔ)。在搜集資料的過程中,我找到了一張照片,照片上是20世紀50年代的這群女孩在桌前辛勤地工作。老照片已經(jīng)十分脆弱,而且就連NASA的檔案管理員也弄不清大多數(shù)女孩的名字,更別說她們的下落?磥硭齻兊墓适乱呀(jīng)淹沒在歷史的塵埃中了。
很多人覺得,在NASA的早期歷史上,女性只能承擔(dān)無關(guān)緊要的文秘工作,但這群女孩卻推翻了人們的固有印象。這些年輕的女工程師在我們的歷史上留下了濃墨重彩的一筆,今天我們擁有的技術(shù)也離不開她們的貢獻。她們是NASA早的一批計算機程序員。其中一位女孩迄今仍在NASA工作,她也是為美國航天項目服務(wù)時間長的女性。她們的故事讓我們得以從一個全新的視角去看待美國歷史上的那些關(guān)鍵時刻。
從女兒埃莉諾·弗朗西斯出生的那個寒夜開始,我常常想到這群女孩尤其是在情緒緊張的時候。作為一名微生物學(xué)家,我曾在南非偏遠的研究站里搗鼓壞掉的吸乳器,也曾看著自己的孩子在實驗室昏暗的大堂里奔跑,還曾小心翼翼地取出閃爍著迷人光輝的原始數(shù)據(jù)。在這樣的時刻,我總會情不自禁地想起半個世紀前的那群女性,她們也曾面臨同樣的掙扎,迎來同樣的榮耀。女性、母親和科學(xué)家的多重身份有時頗為尷尬,有時又格外精彩,她們?nèi)绾蚊鎸@些挑戰(zhàn)?要找到這個問題的答案,只有一個辦法:我得親自問問她們。
著者簡介
娜塔莉亞·霍爾特(Nathalia Holt),杜蘭大學(xué)(TulaneUniversity)分子生物學(xué)博士,曾是麻省總醫(yī)院、麻省理工學(xué)院和哈佛大學(xué)拉根研究所(Ragon Institute)的研究員。曾獲Ragon創(chuàng)新獎和美國基因治療學(xué)會青年研究獎。著有暢銷書《治愈:戰(zhàn)勝HIV的人》(Cured: The People Who Defeated HIV)和《動畫女王》(The Queens of Animation)。
譯者簡介
陽曦,自由撰稿人、譯者,畢業(yè)于北京航空航天大學(xué)宇航學(xué)院,曾從事航天研發(fā)工作。目前專注科普及幻想文學(xué)創(chuàng)作和翻譯,《環(huán)球科學(xué)》、果殼網(wǎng)等知名媒體及新媒體長期合作譯者,曾榮獲全國優(yōu)秀科普作品獎及全球華語科幻星云獎翻譯小說銀獎,已出版譯作《趕往火星》《元素的盛宴》《從一到無窮大》等。
前 言
讓火箭起飛的女孩
1958年1月 發(fā)射日
卷一 20世紀40年代
章 飛上云端
第二章 西行記
卷二 20世紀50年代
第三章 火箭升空
第四章 導(dǎo)彈小姐
第五章 蟄 伏
第六章 90天和90分鐘
第七章 月 光
卷三 20世紀60年代
第八章 模擬之王
第九章 行星引力
第十章 后的太空皇后
卷四 20世紀70年代至今
第十一章 男人來自火星
第十二章 看起來像個女孩
后 記
致 謝
注 釋
出版后記