本書講述了一場空難,飛行員迫降在撒哈拉沙漠,遇見了小王子。那時,飛行員正徘徊在生死邊緣,在飲水及食物有限的情況下,嘗試修復飛機;而小王子與玫瑰爭吵后,在星際間獨自旅行,最終來到地球。
作者:安托萬·德·圣艾克絮佩里(1900—1944)
法國作家、飛行員。圣艾克絮佩里出生于一個沒落貴族的家庭,1921年加入法國空軍,后成為拉泰科埃爾航空公司的飛行員。1931年在阿根廷與藝術家龔蘇蘿·桑星(Consuelo Suncín)結(jié)婚,后者常被認為是《小王子》中“玫瑰”的原型。1935年12月,圣艾克絮佩里駕駛的飛機因故障在埃及的沙漠中墜毀,他和機械師安德萊·普雷沃在沙漠中走了三天三夜,最后被貝都因人救出。1940年法國政府向德國投降后,圣艾克絮佩里流亡美國,在紐約寫出《小王子》。1944年執(zhí)行飛行任務時失蹤。
圣艾克絮佩里的作品多取材于自己和戰(zhàn)友的飛行經(jīng)歷,反思和探討了人類在宇宙中的位置。代表作有《夜航》《南方郵航》《人的大地》(又名《風沙星辰》)等,多次獲得費米娜文學獎、法蘭西學院小說大獎等法國最高的文學獎項。
繪者:阿科
獨立設計師、插畫師、作家。曾從事動畫制作、廣告策劃等工作;2004至2007年,辭職在祖國西部的大地上“游來蕩去”,其間首次接觸圣艾克絮佩里的作品。對小王子的故事一直有很深的體悟,第一版《小王子》插畫由上海人民美術出版社于2010年出版。著有原創(chuàng)圖文小說集《野貓調(diào)查報告》《城市新物種圖鑒》,插畫代表作有《你是人間的四月天》《孫中山》等。
譯者:鄭克魯(1939—2020)
作家、翻譯家,1962年畢業(yè)于北京大學西語系,1965年中國社科院外文所碩士。20世紀80年代中期在武漢大學法語系任系主任并兼法國問題研究所所長,后調(diào)至上海師范大學,任博士生導師,并任中國法國文學研究會副會長、上海比較文學研究會副會長和上海翻譯家學會副會長。法國文化部“一級文化教育勛章”、2012年傅雷翻譯出版獎得主(獲獎作品:《第二性》上、下卷)。譯著有《基督山恩仇記》《茶花女》《悲慘世界》《巴爾扎克短篇小說選》等經(jīng)典法國文學作品。著有《法國文學論集》《普魯斯特評傳》《法國文學史》(合著)等。