本書(shū)收錄了柯林斯的五十首新詩(shī)和他過(guò)去十年的代表性詩(shī)作,文本均展現(xiàn)出了極強(qiáng)的趣味性,兼具幽默與嚴(yán)肅、詼諧與諷刺。這些詩(shī)歌觸及了愛(ài)情中的歡欣與失落,詩(shī)人從對(duì)日常的細(xì)微體察出發(fā),以其敏銳的視角與充滿(mǎn)創(chuàng)意的想象力來(lái)看待生活中的平凡意象,并通過(guò)巧妙的措辭和韻律來(lái)捕獲那些流動(dòng)著的微妙情感,重新照亮日常生活的角落。比利?柯林斯廣受讀者歡迎,一些論者喜歡把柯林斯說(shuō)成是當(dāng)代的羅伯特·弗羅斯特?铝炙沟脑(shī)歌自成一體,別有一番趣致,其作品在國(guó)內(nèi)尚未經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的譯介,此次整理出版柯林斯的詩(shī)作,對(duì)國(guó)內(nèi)的詩(shī)歌創(chuàng)作者、研究者和愛(ài)好者而言,無(wú)疑是一次頗為新鮮的補(bǔ)充。
1. 詩(shī)集集中了美國(guó)桂冠詩(shī)人柯林斯本世紀(jì)前十余年的佳作及51首新作,觸及愛(ài)情、失落、歡樂(lè)和詩(shī)歌本身等主題,是閱讀這位“內(nèi)心豐富、幽默又優(yōu)雅的詩(shī)人”的不二選擇;
2.香港中文大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)唐小兵傾情翻譯;
3.當(dāng)代zui受讀者喜愛(ài)的詩(shī)人,從詩(shī)里可以看到他所生活和書(shū)寫(xiě)的那一個(gè)更悠遠(yuǎn)、也更淡定的美國(guó)。
譯者序
比利 · 柯林斯 (Billy Collins,1941—) 在美國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌界是個(gè)現(xiàn)象級(jí)的人物,被廣泛譽(yù)為屈指可數(shù)的“公眾詩(shī)人” 之一,而且是擁有最大讀者群的公眾詩(shī)人。他不僅把一本又一本詩(shī)集寫(xiě)成讓人愛(ài)讀的暢銷(xiāo)書(shū), 還以他獨(dú)特的諧趣和不動(dòng)聲色的幽默,把自己的詩(shī)歌朗讀會(huì)搞得如同脫口秀、音樂(lè)會(huì)一樣盛況空前,因而又被稱(chēng)作是詩(shī)人中的搖滾明星。
《漫無(wú)目的的愛(ài)》原文出版于2013年,內(nèi)容包括詩(shī)人從他2002至2011年間出版的四本詩(shī)集中遴選出來(lái)的90余首作品,以及新作51首。這是柯林斯迄今為止出的第二本自選集,集中了他本世紀(jì)前十余年的佳作,是一個(gè)很有代表性的讀本。(詩(shī)人在2001年,也就是他60歲時(shí),推出了第一個(gè)自選集《繞著房間獨(dú)自航行》。兩本自選集之外,他迄今已出版有15本詩(shī)集,其中最早的一本于1977年問(wèn)世。)
從2000年至今,可說(shuō)是柯林斯人氣最旺的時(shí)期。2001年,在紐約市一所文理學(xué)院的英語(yǔ)系任教多年的柯林斯,被美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館任命為美國(guó)桂冠詩(shī)人,任期兩年;隨后,他又做了兩年紐約州的桂冠詩(shī)人。在這四年及其后的好幾年里,柯林斯先后客串過(guò)廣播電臺(tái)的綜藝節(jié)目,跟電視臺(tái)合作推出詩(shī)歌名作欣賞短片,跟著名音樂(lè)人同臺(tái)對(duì)話(huà)、多地巡演,甚至還在一個(gè)兒童動(dòng)畫(huà)連續(xù)劇里露了一面,演他自己;除了繼續(xù)在大學(xué)課堂和各地的詩(shī)歌工作坊講授寫(xiě)作,他還策劃了一個(gè)面向中學(xué)生的每日一詩(shī)網(wǎng)站,制作了一系列討論詩(shī)歌寫(xiě)作和閱讀的視頻放到共享平臺(tái)上。因此,柯林斯的“公眾詩(shī)人”身份,不僅來(lái)自他的詩(shī)歌創(chuàng)作和政府文化機(jī)構(gòu)的認(rèn)可,也跟他以可觀的能量,用各種不同的方式和媒介來(lái)普及、倡導(dǎo)和推動(dòng)詩(shī)歌密切相關(guān),同時(shí),這些公益性質(zhì)的文藝活動(dòng)也給他帶來(lái)了更廣泛的讀者。
在柯林斯迄今獲得的眾多榮譽(yù)和獎(jiǎng)項(xiàng)里,頗具影響的美國(guó)詩(shī)歌基金會(huì)于2004年頒發(fā)給他的“馬克 · 吐溫幽默詩(shī)歌獎(jiǎng)” 可謂獨(dú)具慧眼,實(shí)至名歸。頒獎(jiǎng)詞贊揚(yáng)柯林斯“把笑聲帶回到一個(gè)憂(yōu)郁的藝術(shù)門(mén)類(lèi)里”!八屛覀兛吹胶玫脑(shī)歌不必總是陰沉著臉 …… 從東海岸到西海岸,他的朗讀讓各地的音樂(lè)廳濟(jì)濟(jì)一堂,很多人是在那里第一次發(fā)現(xiàn)了詩(shī)歌”。有趣的是,2005年柯林斯曾在紐約的一個(gè)音樂(lè)廳舉行了一場(chǎng)大規(guī)模的朗讀活動(dòng),做開(kāi)場(chǎng)白的是詩(shī)人的朋友、著名喜劇演員比爾 · 莫利 (Bill Murray);若干年之后,莫利本人也獲得了肯尼迪表演藝術(shù)中心頒發(fā)的 “馬克 · 吐溫美國(guó)幽默獎(jiǎng)”。
幽默,或者說(shuō)諧趣,確實(shí)是柯林斯詩(shī)歌創(chuàng)作的一大特色,可以說(shuō)正是幽默讓他的作品成為獨(dú)具一格的美國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌。有評(píng)論者指出,柯林斯的詩(shī)歌,跟在美國(guó)盛行了幾十年的詩(shī)歌風(fēng)格大相徑庭,因?yàn)樗蛔非笤?shī)句的隱晦跳躍,不崇尚那種“后浪漫兼超現(xiàn)實(shí)” 的想象邏輯。也許正因?yàn)榇,盡管柯林斯擁有大量讀者,有“美國(guó)人最?lèi)?ài)讀的詩(shī)人”之稱(chēng),但迄今為止,他還沒(méi)有得到美國(guó)詩(shī)歌界一些頂尖大獎(jiǎng)的青睞,比如由美國(guó)詩(shī)人協(xié)會(huì)召集著名詩(shī)人做評(píng)審的華萊士 · 史蒂文斯獎(jiǎng),由美國(guó)藝術(shù)文學(xué)院頒發(fā)的類(lèi)似終身成就獎(jiǎng)的詩(shī)歌類(lèi)金質(zhì)獎(jiǎng)(他于2016年成為該院院士),或是每年以一本優(yōu)秀詩(shī)集為表彰對(duì)象的普利策詩(shī)歌獎(jiǎng)。這些大獎(jiǎng),正如諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),都比較莊重嚴(yán)肅,顯然并不急于認(rèn)可幽默詩(shī)歌或是通俗詩(shī)人。
對(duì)柯林斯來(lái)說(shuō),把幽默帶進(jìn)當(dāng)代詩(shī)歌,讓詩(shī)歌卸下讓人肅然起敬的面孔,是一個(gè)很明確的藝術(shù)理念,并不是為了幽默而幽默,更不是用詩(shī)歌來(lái)搞笑!堵䶮o(wú)目的的愛(ài)》出版之后,柯林斯在一次采訪中說(shuō),他讀中學(xué)的時(shí)候就很想做一個(gè)詩(shī)人,但以為詩(shī)人都得很痛苦,雖然他天性快活,但還是想努力一把,結(jié)果只好做出很痛苦的樣子,真正搞了一回“為賦新詩(shī)強(qiáng)說(shuō)愁”。過(guò)了很久,他開(kāi)始讀到其他一些詩(shī)人,才知道詩(shī)歌可以很好玩,也才學(xué)會(huì)可以怎么用詩(shī)表達(dá)幽默。這些當(dāng)時(shí)啟發(fā)了他的詩(shī)人應(yīng)該包括屬于“垮掉的一代”的勞倫斯 · 費(fèi)林蓋蒂 (Lawrence Ferlinghetti,1919—2021),如柯林斯在《詩(shī)歌的困擾》一詩(shī)中所提到的。在那次采訪中,柯林斯還說(shuō),讓別人覺(jué)得你幽默其實(shí)遠(yuǎn)比你一本正經(jīng)要難,因?yàn)榇蠹叶伎梢匝b出一臉的嚴(yán)肅,比如上班坐辦公室的時(shí)候,但“你無(wú)法裝得很好笑”。
于是,我們不時(shí)就會(huì)看到柯林斯在他的詩(shī)里調(diào)侃那些愁眉苦臉或道貌岸然的詩(shī)人。比如《子彈飛行研究》這首詩(shī),“我” 看到一幅高速攝影作品記錄下的子彈擊穿一本書(shū)的那一刻,便馬上猜想穿透的是哪本書(shū),然后意識(shí)到“被處決的那本書(shū) / 是不久前出版的一本詩(shī)集 / 作者是我不太感冒的某人”,“我” 由此進(jìn)而想象那顆子彈穿書(shū)而過(guò)時(shí),
……
應(yīng)該沒(méi)有遇到什么阻力,
穿過(guò)講述他可憐的童年的那些詩(shī)
那些哀嘆世界是如此糟糕的詩(shī),
然后再穿過(guò)作者的照片,
穿過(guò)他的絡(luò)腮胡,圓形的眼鏡,
還有他喜歡戴的特有的詩(shī)人帽子。
就這樣,柯林斯把一個(gè)漫畫(huà)化的詩(shī)人形象打得七零八落,顏面全無(wú)。在另一首詩(shī)里,他甚至直接提到一些當(dāng)代(得了大獎(jiǎng)的)詩(shī)人,說(shuō)早上起來(lái)讀了他們的作品覺(jué)得如此沉重,還不如穿了外套出去散一圈步。
柯林斯詩(shī)歌創(chuàng)作的核心關(guān)注甚至動(dòng)力,正是詩(shī)歌本身。他深感興趣的,是詩(shī)的去神秘化,是詩(shī)人的存在和形象的日;哪膶(duì)象常常是“我”自己和其他詩(shī)人,也包括讀詩(shī)和寫(xiě)詩(shī)這些行為。他不會(huì)學(xué)究式地去談?wù)撛?shī)究竟是什么,而是描寫(xiě)和比喻詩(shī)可以做什么,不做什么或是做不到什么。(他早年寫(xiě)過(guò)一首《詩(shī)歌入門(mén)》,針砭——也可以說(shuō)是揭發(fā)——各類(lèi)詩(shī)歌課上常見(jiàn)的簡(jiǎn)單粗暴的讀詩(shī)法。)在他的筆下,寫(xiě)詩(shī)是靠反復(fù)練習(xí)而形成的習(xí)慣,是一份職業(yè)或者功課,需要勤奮,有很多技法和借鑒,更是一種感知世界和發(fā)現(xiàn)生活的方式。
比如《速度》一詩(shī)是這樣開(kāi)始的:
那天早上我在餐車(chē)?yán)锇压P記本
攤開(kāi)在腿上并擰下筆蓋,
作家的模樣十足,
包括臉上那個(gè)微微皺著的作家眉頭,
但沒(méi)有什么可寫(xiě)的
除了生和死
除了火車(chē)汽笛發(fā)出的低沉警示。
……
生和死,情和愛(ài),永恒和變故,孤獨(dú)和老年,這些都是柯林斯反復(fù)書(shū)寫(xiě)的內(nèi)容。詩(shī)中不斷出現(xiàn)的“我”,跟現(xiàn)實(shí)生活中的柯林斯——英語(yǔ)系教授,有幽默感的詩(shī)人,由中年進(jìn)入老年的男人,愛(ài)爾蘭裔,過(guò)著安穩(wěn)舒適的中產(chǎn)階級(jí)文化人的生活——可以說(shuō)是高度重疊,難分難解,而不是詩(shī)人精心營(yíng)造出來(lái)的另一個(gè)角色或自我,給自己戴上的一副面具。這個(gè)“我” 謙和而不做作,談吐機(jī)智幽默而又不乏深刻和犀利,面帶善意的微笑,很少露出愁容或憤怒,當(dāng)然也有含了訝異和無(wú)可奈何的苦笑,有時(shí)甚至是淘氣的神色。他讓我們跟他一起讀詩(shī)寫(xiě)詩(shī),回憶往事,沿湖邊散步,去歐洲旅行,飛往各地朗讀,或者是去墓地溜達(dá)。仿佛是在不經(jīng)意間,他會(huì)讓我們看到一些尷尬和荒謬,自己和別人的脆弱,也讓我們看到可以怎樣跟死亡或者孤獨(dú)開(kāi)個(gè)玩笑。他富于機(jī)智的幽默其實(shí)是個(gè)聲東擊西的幌子, 一位書(shū)評(píng)者這樣總結(jié)說(shuō),詩(shī)人的內(nèi)心世界其實(shí)要幽暗得多,“而當(dāng)他用這些幽暗景象的堅(jiān)硬棱角給你一擊的時(shí)候,你會(huì)覺(jué)得天旋地轉(zhuǎn)”;钪(dāng)然很好,柯林斯自己也說(shuō),但一切都會(huì)終結(jié),因此每一頁(yè)詩(shī)上都有死神的影子。
比利·柯林斯
1941年出生于紐約曼哈頓,曾執(zhí)教紐約市立大學(xué)雷曼學(xué)院。2001至2003年,被美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館任命為美國(guó)桂冠詩(shī)人,2004至2006年,任紐約州桂冠詩(shī)人。2016年,入選美國(guó)藝術(shù)與文學(xué)學(xué)院院士。
出版有自選集《漫無(wú)目的的愛(ài):詩(shī)選與新作集》(2013)、《繞著房間獨(dú)自航行》(2001)兩部自選集,以及《葡萄牙的雨》(2016)、《死者的星象》(2011)、《子彈飛行研究》(2008)等15部單行本詩(shī)集。
譯者
唐小兵
1984年北京大學(xué)英語(yǔ)系畢業(yè),1991年獲美國(guó)杜克大學(xué)文學(xué)博士,其后在美國(guó)多所大學(xué)執(zhí)教多年,主要研究領(lǐng)域?yàn)橹袊?guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)和文化史,出版有《流動(dòng)的圖像:當(dāng)代中國(guó)視覺(jué)文化再解讀》( 復(fù)旦大學(xué)出版社,2018)和《中國(guó)先鋒藝術(shù)的起源:現(xiàn)代版畫(huà)運(yùn)動(dòng)》(加州大學(xué)出版社,2008) 等學(xué)術(shù)著作,編譯有《我深?lèi)?ài)我們一起相處的這些夜晚:美國(guó)當(dāng)代詩(shī)選》(上海文藝出版社,2021)。2019年起任香港中文大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)。2021年策劃香港詩(shī)歌節(jié)基金會(huì)舉辦的“突圍:朗誦與對(duì)話(huà)”系列的第二季活動(dòng)。