水龍頭、井、烏云、海洋,所有的這些都有水。但是水去哪兒了?趕快翻開(kāi)這本書,雙腳跳進(jìn)書中的水里,大聲念、仔細(xì)看、用心聽(tīng)。用眼睛、耳朵、鼻子、舌頭、腳趾去感受,潛入神奇的水世界中吧。水在地球上到處旅行的故事,一定會(huì)讓你大吃一驚!
《水的旅行》不僅僅是一本圖書,它更像是一場(chǎng)奇妙的冒險(xiǎn)。通過(guò)極具感染力的插圖,豐富的圖案,趣味排列的字體給孩子增加了視覺(jué)樂(lè)趣。詩(shī)意的語(yǔ)言,讓孩子了解水的循環(huán),認(rèn)識(shí)我們的生活依賴于寶貴的水,并感受水賦予我們生命的力量。
水龍頭、井、烏云、海洋,所有的這些都流水。但是水去哪兒了?翻開(kāi)這本書,去找找看,用眼睛、耳朵、鼻子、舌頭、腳趾去感受,潛入神奇的水世界中吧。
抒情敘事手法,引導(dǎo)孩子發(fā)現(xiàn)水的循環(huán),認(rèn)識(shí)到保護(hù)水資源的重要性。
水彩和拼貼的繪畫手法,使得畫面有沖擊力。
2012年美國(guó)圖書館協(xié)會(huì)年度矚目好書。
美國(guó)CCBC 選擇獎(jiǎng)。
喬治·埃拉·里昂既是教師也是詩(shī)人,生長(zhǎng)在肯塔基最大的老森林旁,她認(rèn)為在森林里總是最有家的感覺(jué)。凱瑟琳·蒂洛森曾為多本繪本繪制插畫,繪畫風(fēng)格多變,深受世界各地小讀者的喜愛(ài)。
亞比,至今已累積了逾三十年的翻譯經(jīng)驗(yàn)。第一本譯作是為臺(tái)灣知名水彩畫家、大學(xué)美術(shù)社指導(dǎo)老師楊恩生翻譯的一本供他參考的西洋水彩史。在紐約攻讀藝術(shù)史研究所第二年,開(kāi)始為第五大道上一家重量級(jí)的中國(guó)藝?yán)确g藝術(shù)品題字與說(shuō)明,并為美國(guó)數(shù)家美術(shù)館翻譯。旅意期間長(zhǎng)期與一家意大利顧問(wèn)公司合作,翻譯類別多樣。1991年開(kāi)始與臺(tái)灣出版界合作,近來(lái)開(kāi)始以筆名亞比翻譯童書。