作 者 序
是魔鬼讓他們這么做的嗎
現(xiàn)如今,我們所處的時代可以說是現(xiàn)代的鍍金時代,閃閃發(fā)光的是愚人的黃金。
2008 年股票市場和債券市場崩盤,數(shù)百萬普通投資者遭受了數(shù)萬億美元的損失,大部分原因是世界最大的銀行、證券商和其他金融機(jī)構(gòu)貪婪地追逐風(fēng)險(xiǎn),完全不計(jì)后果。在巨蟒劇團(tuán)拍攝的電影《人生七部曲》中,大胃王把堆積如山的食物塞進(jìn)食道,直到肚子爆裂,華爾街也一樣貪得無厭。大量價格虛高、暗存問題的抵押貸款被銀行持有并天花亂墜般兜售給客戶,結(jié)果房價一跌,許多世界一流銀行竟一夜之間搖搖欲墜。
相形之下,那些金融高管卻賺得盆滿缽滿,坐享著價值數(shù)十億美元的獎金、股票期權(quán)及其他形式的激勵性薪酬,他們中的很多人顯然沒有一絲絲的內(nèi)疚,依然光鮮奪目。然而導(dǎo)致這場大崩盤的,正是他們不負(fù)責(zé)任的政策和懈怠的監(jiān)管。
在19 世紀(jì)末的第一個鍍金時代,美國偉大的諷刺作家安布羅斯·比爾斯醞釀了其經(jīng)典名作《魔鬼辭典》(The Devils Dictionary)。比爾斯生于1842 年,基本上是自學(xué)成才。作為一名美國內(nèi)戰(zhàn)老兵,他曾在夏伊洛和奇卡莫加的戰(zhàn)役中與魔鬼撒旦有過面對面的交鋒。比爾斯對矯飾、偽善和渾渾噩噩批判起來毫不留情。他的《魔鬼辭典》耗時數(shù)十年完成,最后于1906 年成書出版,該書抹去了那個富饒年代的幾乎所有制度及自命不凡之人
的虛偽光環(huán)。
自1987 年做財(cái)經(jīng)記者以來,我不認(rèn)為華爾街是邪惡的。(我說的華爾街泛指金融界,不管位置在哪兒。)毫無疑問,金融界確實(shí)存在少數(shù)人欺騙大眾的現(xiàn)象。不過,深究金融危機(jī)的起因,疏忽、自滿、自負(fù)所產(chǎn)生的危害遠(yuǎn)甚于欺詐行為。這么多年,我在銀行、投資和金融領(lǐng)域結(jié)識了成千上萬位從業(yè)者,他們大多誠實(shí)、勤奮、正派、慷慨、有才干。他們?nèi)绻袡C(jī)會讀到這本書,想必也會自我解嘲一番。
不過,像大多數(shù)人一樣,金融界的人也都不那么理性,相比之下,他們更善于理所當(dāng)然地辯解。盡管明明走的是優(yōu)先考慮自己利益的下坡路,他們也會信誓旦旦地證明自己的每一個行為都是為更崇高的使命服務(wù)的。只要騙自己相信自己的所作所為都是對的,再去騙其他人就容易得多了正如物理學(xué)家理查德·費(fèi)曼曾警告過的:最好騙的人莫過于自己。
如果投資人想要成為投資合伙人,而不是溫順的小綿羊,就必須精通華爾街用來隱蔽信息的諸多行話。每一種行業(yè)都會抱團(tuán)抵御外行,而相應(yīng)的行話就是用于迷惑和排除異己的。把話顛倒著說并非華爾街獨(dú)有,而是許多領(lǐng)域行話的共同特征,就像喬治·奧威爾在小說《一九八四》中所描述的真理部(Ministryof Truth)體現(xiàn)的那樣。
不過金融界的行話絕對有必要徹底了解一番,否則,如果你受了華爾街胡言亂語的蒙蔽,做出了錯誤的投資決定,那么夢想中的富裕的退休生活就會化為烏有。
所以本書旨在化繁為簡、化朦朧為清晰、化華麗為樸實(shí),使任何人都能理解華爾街的行話。因此,在金融市場這片充滿敵意的蠻荒之地,拙著可以說是一本能幫助你生存下來的求生指南,而我在塞拉利昂一輛出租車的后面看到的自助者天助之車貼,則可以作為進(jìn)入金融市場的座右銘,提醒那些想要投資卻不了解勝算的人。若要自助,至少要基本明白銀行從業(yè)者、經(jīng)紀(jì)人和理財(cái)顧問所慣用的套話和行話。
本書闡釋的術(shù)語涵蓋了眾多商業(yè)與金融領(lǐng)域的知識,從會計(jì)、企業(yè)財(cái)務(wù)、行為經(jīng)濟(jì)學(xué)、投資管理到技術(shù)分析等,幾乎包羅了聰明的投資者或商業(yè)信息消費(fèi)者想要了解的方方面面。
在本書的諸多詞條中,有以下幾個主題貫穿其中:
- 運(yùn)氣、不確定性和意外是投資世界最基本的客觀因素,而華爾街傳遞給外界的信息往往經(jīng)過特殊設(shè)計(jì),以否定投資會受這些客觀因素的影響。
- 行話用得越密集、術(shù)語的音節(jié)越多,越有可能隱藏著不想讓你知道的信息。演算法(algorithm)、所有權(quán)(proprietary)和量化(quantitative)一類的字眼專門用于瓦解你的防御,使你毫無招架之力。如果這三個詞組成一個術(shù)語所有權(quán)量化演算法(proprietary quantitative algorithm),簡直抵得過重型火炮,投資新手聽了一定頭大。抓住男人的胃也許就可以抓住男人的心,而要撬開投資者的口袋,則要從他的耳朵下手。
- 金融歷史事件不會完全重演,但會循環(huán)往復(fù)。人性不會改變,不管有人多大聲告訴你這一次肯定不一樣。風(fēng)尚如潮來潮往,而不變的是手續(xù)費(fèi)永遠(yuǎn)要繳。在華爾街,過去什么都嘗試過了,不管是什么,幾乎可以肯定的是,結(jié)果都會跟上次一樣。
- 上漲的總會下跌的,遲早的事兒跌得往往比人們預(yù)期得早。同樣,跌的還會再漲起來,通常都是在專家最意想不到的時候。
- 華爾街表面上賣的是股票和債券,實(shí)際上兜售的卻是希望。投資大眾都希望有奇跡發(fā)生,為滿足這種心理,金融業(yè)派出無數(shù)宣稱可以預(yù)言未來、實(shí)現(xiàn)奇跡的人鼓動投資者,進(jìn)而從中獲利。不管怎樣,不要盲目跟從。
- 所謂的實(shí)現(xiàn)財(cái)務(wù)成功,并不是指在金融游戲中擊敗職業(yè)選手,而是要做到自我克制,從金融市場每隔幾年就會交替經(jīng)歷的狂喜和絕望中抽身。
在《魔鬼辭典》中,安布羅斯·比爾斯用虛構(gòu)人物來呈現(xiàn)詩歌、箴言、軼聞,并賦予人物特別的名字,如Mumfrey Mappel,Hassan Brubuddy,Apuleius M. Gokul,Dr. Jamrach Holobom, 還有一位多產(chǎn)的教會詩人,名叫Gassalasca Jape。
本著同樣的精神,《魔鬼財(cái)經(jīng)辭典》也包含許多奇思異想,用例標(biāo)出以示區(qū)別。這些公司、人物及語言皆為本人虛構(gòu),并非真實(shí)存在,我發(fā)誓。
像比爾斯的《魔鬼辭典》一樣,本書展示的詞條定義不可完全當(dāng)真,但大多都貼近現(xiàn)實(shí)。對于華爾街,再怎么冷嘲熱諷都不為過。魔鬼想必對金融世界了如指掌,因?yàn)榻鹑谑澜鐣r不時地會聽從他的指令。
推介及贊譽(yù) .............................. vii
作者簡介 .................................. xiii
作者序 ..................................... xiv
A .................................................. 1
B ................................................ 18
C ................................................ 50
D ................................................ 76
E ................................................ 87
F ................................................ 95
G .............................................. 105
H .............................................. 111
I ............................................... 125
J ............................................... 136
K .............................................. 137
L .............................................. 139
M ............................................. 145
N .............................................. 154
O .............................................. 162
P .............................................. 168
Q .............................................. 189
R .............................................. 191
S .............................................. 204
T .............................................. 229
U .............................................. 241
V .............................................. 244
W ............................................. 247
X .............................................. 251
Y .............................................. 253
Z .............................................. 255
致謝 ........................................ 256