《我的時(shí)代的宗教》于1961年第一次出版,作品收集了帕索里尼1955年到1960年7月之間創(chuàng)作的詩歌,詩作全面描繪了一個(gè)處于動(dòng)蕩之中的社會(huì),而帕索里尼認(rèn)為必要時(shí)應(yīng)揮鞭怒撻,決不退縮。作品觸及多種議題:從玄奧的到爭議的,從當(dāng)下的到未來的……他提出了自己的方案和思想觀念并解釋道:不僅是時(shí)政見解,同時(shí)也是關(guān)于詩的見解,這些見解經(jīng)歷了質(zhì)的深刻演變,而這種演變就是風(fēng)格形成的過程。帕索里尼以詩的語言表達(dá)了對關(guān)注民眾難以抑制的激情、對生的永不滿足的渴望、對探索思辨不可遏制的追求。
帕索里尼是一位偉大詩人,一個(gè)世紀(jì)只會(huì)有那么兩三個(gè)偉大詩人。意大利著名作家 莫拉維亞
1.意大利仁惠之星騎士勛章獲得者、知名意大利語翻譯家劉儒庭先生譯作,意大利文全本直譯。
2.意大利當(dāng)代詩人佛朗哥·馬克阿爾迪長序作為導(dǎo)讀,以詩人的身份為讀者講述帕索里尼之詩。
3.收錄帕索里尼1961年關(guān)于《我的時(shí)代的宗教》自述,詩人深刻剖析自我。
皮耶爾·保羅·帕索里尼(19221975),1922年3月5日,帕索里尼生于意大利的博洛尼亞,他從青年時(shí)期開始寫詩,有時(shí)用意大利語,有時(shí)用弗留利方言。1942年,帕索里尼到母親故鄉(xiāng)弗留利的卡薩爾薩躲避戰(zhàn)亂,同年出版了第一部詩作《卡薩爾薩的詩歌》,1950年遷居羅馬。1955年發(fā)表了第一部小說《求生男孩》,同時(shí)進(jìn)入電影圈。19601961年間他轉(zhuǎn)行做導(dǎo)演,制作了影片《乞丐》。1973年他開始在報(bào)刊撰稿正面剖析當(dāng)代意大利種種緊迫而棘手的問題,這些文章后來分別編為《海盜文章》(1975)和《路德派教徒的信件》(1976)出版。1975年11月1日至2日夜間,帕索里尼在羅馬近郊奧斯蒂亞海濱被殺害。
劉儒庭,譯審,意大利仁惠之星騎士勛章獲得者,原中國意大利文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事,曾任新華社羅馬分社首席記者。著有《永恒之城羅馬》《了解意大利》,主編《西方七國知識(shí)辭典》中的《意大利卷》。譯作等身,譯有《開放的作品》《影子的門檻》《已故的帕斯卡爾》等,合譯《十日談》《聞香識(shí)女人》《安魂曲:帕索里尼傳》等,參譯《世界詩庫》《馬基雅維利全集》。
Ⅰ
財(cái)富(1955―1959)
1 皮埃羅在阿雷佐市畫的壁畫在生活的嘈雜聲中游走意大利的鄉(xiāng)間腹地生活的懷舊
2 三種頑念:作證、愛、賺錢可憐的回憶知識(shí)的財(cái)富思考的特權(quán)
3 羅馬的詩意再現(xiàn)
4 羅馬之夜走向卡拉卡拉浴場性,苦難的安慰劑我對財(cái)富的欲望夜的勝利
5 圣米凱萊大街的另一夜羅馬游民無產(chǎn)階級(jí)的財(cái)富欲望新劇院放映《羅馬,不設(shè)防的城市》
6 情感的教育抵抗運(yùn)動(dòng)和它的明媚之光眼淚
致一位青年(1956―1957)
我的時(shí)代的宗教(1957―1959)
長詩《我的時(shí)代的宗教》 附錄
Ⅱ
屈辱的和受辱的(1958)
1 致天主教的評論家們
2 致杰羅拉
3 致一些激進(jìn)分子
4 致君王
5 致自己
6 致 J. D.
7 致未出生的兒子
8 致巴爾貝里·斯夸羅蒂
9 致卡多雷西
10 致《工作坊》的諸位編輯
11 致法蘭西
12 致一位教皇
新警句(1958―1959)
1 致赫魯曉夫
2 致紅旗
3 致當(dāng)代文學(xué)家們
4 致貝爾托魯奇
5 致科斯坦佐
6 致蒂塔·羅莎
7 致盧齊
8 致基亞羅蒙特
9 致奧爾維耶托的銅鐘
10 再致杰羅拉
11 致 G. L. 倫迪
12 致巴爾貝里尼親王
13 致狩獵俱樂部的諸位名人
14致邦皮亞尼
15 致我的民族
16 致一個(gè)幽靈
現(xiàn)實(shí)主義在死亡(1960)
Ⅲ
不文雅的詩(1960年4月)
風(fēng)格的反動(dòng)
致太陽
死亡的碎片
憤慨
紫藤
注
附錄
譯后記