關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
高校英語(yǔ)翻譯理論與教學(xué)實(shí)踐研究 讀者對(duì)象:高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)研究人員
本書(shū)采用理論闡述與實(shí)踐分析相結(jié)合的方法,重點(diǎn)圍繞高校英語(yǔ)翻譯理論與教學(xué)實(shí)踐展開(kāi)研究。首先簡(jiǎn)要介紹了中西翻譯的發(fā)展歷程、翻譯的不同視角和相關(guān)理論,然后通過(guò)對(duì)英語(yǔ)翻譯教學(xué)定位的分析,結(jié)合當(dāng)代英語(yǔ)翻譯的發(fā)展現(xiàn)狀,重點(diǎn)研究了當(dāng)代英語(yǔ)翻譯教學(xué)、當(dāng)代英語(yǔ)翻譯的比較、當(dāng)代英語(yǔ)翻譯教學(xué)的模式,接著從詞匯、句子、語(yǔ)篇和文體層面對(duì)當(dāng)代英語(yǔ)教學(xué)中的技巧和方式進(jìn)行描述,最后以高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)踐為導(dǎo)向,對(duì)高校英語(yǔ)翻譯的發(fā)展方向進(jìn)行探討。本書(shū)結(jié)構(gòu)合理、角度新穎、條理清晰、內(nèi)容全面,是一本實(shí)用性和可讀性兼具的理論著作。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|