少年終有離家之日,獨闖世界,走一條自己的路。與家中女仆有染后,十六歲少年卡爾·羅斯曼被迫離開歐洲,遠涉重洋,前往美國。然而,從越洋之旅開始,這個世界就向他展示了自己復雜的一面,而到了異鄉(xiāng),他越來越明白,人與人之間似乎永遠存在難以跨越的溝壑,每件事的發(fā)展都會有全然無法預測的轉折……
這是卡夫卡的長篇小說處女作,狄更斯的影響仍在,卡夫卡自己的風格已然浮現(xiàn)。少年卡爾的故事是卡夫卡自己的人生寫照,也是眾生注定要走的路。
1. 只有離開家以后,你才會看到世界的真實一面,成長之路的坎坷遠超想象。
2. 卡夫卡長篇小說處女作,在卡爾維諾生命中舉足輕重的書,寫透成長的迷惘與痛苦。
3. 著名翻譯家、復旦教授米尚志經(jīng)典譯本,知名學者譚淵專文導讀。
4. 特別收錄卡夫卡罕見畫作與詳盡卡夫卡年表。
5. 贈送主題明信片,展示卡夫卡生活剖面。
6. 紀念卡夫卡去世百年,著名設計師廖韡傾情設計,再現(xiàn)卡夫卡精神。
7. 護封精裝,開本適中,版式疏朗,收藏閱讀兩相宜。
卡夫卡的《美國》:一個迷離世界的序章
譚淵
在20世紀的文學星空中,卡夫卡猶如一顆閃爍著獨特光芒的恒星,以其深邃、迷離、荒誕的文字風格和令人難以捉摸的筆觸,吸引了無數(shù)讀者進入他構建的奇特世界。但他卻于1924年6月去世前留下遺囑,要求將其手稿全部焚毀。幸而作為遺囑執(zhí)行人的好友馬克斯·布羅德深知卡夫卡作品的價值,故此反其道而行之,將卡夫卡沒有完成的諸多作品整理出來發(fā)表,這才逐漸引起世界文壇的關注,進而引發(fā)了一場持續(xù)至今的卡夫卡熱。
卡夫卡在世時正值奧匈帝國一步步走向崩潰,他選擇了遠離政治旋渦,在柏格森、尼采哲學的影響下,用象征直覺的手法,通過構建荒誕、變形的故事,塑造出在社會環(huán)境重壓下一步步陷入孤獨乃至絕望的個人形象,并以其獨特的敘事風格展現(xiàn)出一幅充滿悖論與矛盾的資本主義社會景象。作品《美國》便講述了這樣的故事!睹绹吩妒й櫿摺坊颉断У娜恕罚―er Verschollene),出版于 1927 年。其中第一章《司爐》曾以短篇小說形式發(fā)表,是卡夫卡的早期代表作。對于那段創(chuàng)作經(jīng)歷,卡夫卡曾在 1910年5月17至18日的日記中寫道:我寫這個完全是出于對我這副皮囊和它的未來的絕望。
《美國》的故事從十六歲的少年卡爾開始,他在懵懵懂懂中被女仆所引誘。由于女仆生了孩子,少年的父母決定將他送到美國,希望全新的環(huán)境能為他帶去一個重新開始的機會。然而,父母的決定卻將少年帶入了一個更為復雜、混亂的世界。
還在開往美國的輪船上,少年就經(jīng)歷了種種奇遇;踏上美國土地后,他更遇到了形形色色的人物,從他們的身上逐漸了解到這個國家的真實面貌。他看到了社會的貧富差距,看到了人性的扭曲與異化,也看到了權力的腐敗與壓迫。在這個看似自由、充滿機會的國家,少年感到了一種前所未有的孤獨與迷茫,在不斷追逐幸福的過程中,卻越來越深地陷入了無盡的幻滅與絕望中。
卡夫卡的《美國》并不僅僅是一個關于少年的成長故事,它更是對美國社會的諷刺與批判。對權力和壓迫的探討是小說的重要主題之一?ǚ蚩ㄒ云洫毺氐墓P觸,揭示了美國社會的種種弊病,如貧富差距、階級矛盾、權力斗爭、人性異化等。他通過少年的視角,將那種無時無刻不在的社會壓迫呈現(xiàn)得淋漓盡致,使讀者不禁要問:這個國家真的是一個充滿機會的自由之地嗎?
同時,《美國》也是卡夫卡對自身命運的隱喻?ǚ蚩ㄒ簧忌钤诓祭竦母辉*q太人社區(qū)中,他雖然從來不必為衣食擔憂,卻始終無法擺脫社會的偏見與歧視。他的作品常常反映出他在自我認識、身份定位中的困惑與掙扎!睹绹分械尼葆迳倌晖瑯用媾R著自我認知的問題。他身處異國他鄉(xiāng),始終感覺自己是一個局外人,經(jīng)常感受到一種無法融入社會的孤獨感和異化感,似乎永遠都無法融入這個新的環(huán)境,真正成為這個國家的一員。這也正是現(xiàn)代社會中普遍存在的異化和孤獨感。
卡夫卡的《美國》不僅是一部文學經(jīng)典,更是一部關于人性、社會、命運的深刻反思之作。它告訴我們,在看似自由、充滿機會的大城市生活中,每個人都可能成為迷失的羔羊。因此,在閱讀《美國》的過程中,我們常常會感覺自己仿佛置身于一個既真實又虛幻,既充滿希望又充滿絕望的世界中?ǚ蚩ㄒ云洫毺氐墓P觸,將這個世界呈現(xiàn)得如此真實、如此生動。他讓我們看到了生活的另一面,一個我們不愿面對卻又不得不面對的世界。
總的來說,《美國》是卡夫卡為我們描繪的一幅充滿悖論與矛盾的畫卷。在這幅畫卷中,我們看到了人性的掙扎、社會的困境以及命運的無奈。它提醒我們,無論身在何處,我們都應時刻關注自己的內(nèi)心,只有當我們勇敢地面對自己的內(nèi)心,才能找到真正屬于自己的那份自由與尊嚴。因此,當我們沉浸于卡夫卡的《美國》時,或許更應追尋屬于自己獨特的答案。只有勇敢地面對這個復雜的世界,我們才能找到自己的方向與歸宿。
本書的譯者米尚志老師在上世紀就已蜚聲譯壇,他翻譯的《城堡》《面包與運動》《說謊者雅各布》等著作數(shù)十年來一直在不斷再版,在文學愛好者中享有盛譽。讓我們跟隨他細膩的文筆,一同進入卡夫卡所創(chuàng)造的迷離世界,去尋找生活的真諦與意義吧!
弗朗茨·卡夫卡(18831924):奧地利作家。生于布拉格猶太商人家庭,與父親關系始終不睦。1906年獲法學博士學位,1908年起任職于工傷保險公司,并開始發(fā)表作品。1924年病逝于維也納。作品多呈現(xiàn)小人物在社會重壓之下孤獨、苦悶、恐懼而又不甘屈服于命運的生存狀態(tài),文字簡練,風格冷峻,但因作家豐富而玄奧的思想,留下可供多樣化解讀的巨大空間?ǚ蚩▽笫烙绊懮钸h,被奉為現(xiàn)代主義文學之父。代表作有《城堡》《審判》《變形記》等。
司爐 1
舅父 32
紐約附近的鄉(xiāng)村別墅 46
去拉姆斯的路 84
西方旅館 112
魯濱遜事件 139
避難 181
俄克拉何馬露天劇院 239
卡夫卡年表 262